Отзыв на "Непрощенный" Влады Дятловой
Автор: Анна ОвчинниковаКнига тут:
https://author.today/work/63334
У этого автора я раньше читала "Любаву, дочь боярскую" и осталась в восторге. Но в данном случае четырех глав мне хватило.
Итак, марафон "Читатель-автор".
В первой же главе на меня обрушился поток имен и понятий в таком количестве, что начался звон в голове.
Хин
Кадугаун
Хэйвед
Великая Жрица Орха
Эртрай
Хавган
Тэйверх
Ингерн
Грейд
Фейр
Ну, и Меч - с большой буквы.
Я понимаю, что без букв "х", а также "э" ("е")+"й" изобретателям своих миров и языков жизнь не мила, но какой генератор случайных названий выдал этот зубодробеж? Интересно также, чем в том языке произношение "эй" отличается от "ей".
Перечитывала по два, иногда по три раза, чтобы вникнуть в суть. Постараюсь изложить в логическом порядке, в тексте все дано рваными кусками. Не давать лор простыней - отличное желание, но в результате получился какой-то ералаш.
Суть в том, что государство А, именуемое Фейр, завоевало государство Б, именуемое Кадугаун, прости господи, такое трудно выговорить с первого раза. Кадугаун, судя по звучанию, мог бы быть где-нибудь в Африке. Ведьма из государства Б, она же королева, она же Поющая с Тенями (с какими тенями поет и зачем, непонятно, но звучит красиво), логично разозленная таким поворотом событий, кинула заклятье, и теперь королям-завевателям неможется. Очень сильно неможется. Недуг похож на проказу.
Вот так и должен все время рядом стоять потомок с Мечом? Жуткая картинка. Есть-пить-спать потомку не надо? И владыка не будет опасаться за свою жизнь? Попробовала представить, что "сидеть на троне" и "стоять рядом с Мечом в руках" - в переносном смысле. Не представилось, к тому же Меч король рвется достать вполне конкретный, не переносный.
К тому же тут же выясняется, что решение было вовсе не искусным, потому что
Как говорил наш преподаватель хирургии: «Операция прошла блестяще, да больной скончался».
Что ж, правители Фейра мрут один за другим, и все равно самоубийцы так и лезут на трон, и продолжается это сотню с лишним лет. Жажда власти, видимо, лишает инстинкта самосохранения. Мрут и без венца, просто севшие на трон. Интересно, а если бы провозгласили республику, чем бы кончилось?
Колдунья вела речь только про Меч, но плешивые мудрецы (почему мудрецы в книгах так часто бывают плешивыми?) вычислили через синусы и косинусы такое решение ситуации:
Да, проще простого, привет из Храма Судьбы, привет читателям еще из полусотни фильмов и книг, где нужно принести в жертву девицу, предпочтительно на алтаре.
Оттрахать девицу на алтаре, прирезать, вытащить Меч – и проказы как не бывало. Колдунья такого поворота явно не предвидела. Я тоже не поняла, с чего свалилось такое решение, но плешивым мудрецам, конечно, виднее.
В общем, очередной сиделец на троне, уже полуразложившийся, сверяется с календарем, видит, что Тэйверх уже близко, значит, девчонка из рода Ингерн должна вытащить целительный Меч, и посылает на поиски этой девчонки… Нет, не всю свою королевскую конницу и рать, а одного-единственного раба, который правителя ненавидит.
Мудрое решение. Проказа добралась до мозгов? Никакой грандиозной подготовки, курсов спецагентов для элитного подразделения, просто кличет раба и дает ему задание.
Вот тут я не поняла.
И снова не поняла.
И при третьем прочтении не поняла.
Кто должен быть в храме? Девчонка из рода Ингерн? Вроде бы, так. Но дальше раб идет в храм и заводит длинные беседы со слепой жрицей, которая ведет мутные жреческие разговоры (хорошо хоть, не прозвучало «ты избранный») и с ходу заявляет, где искать нужную девицу. В захудалом королевстве, не завоеванном по причине своей бесполезности и чтобы не тратить государственное бабло на то, чтобы после завоевания строить там дороги (забавная причина).
Поскольку Тэйверх, прости господи, не выговорить, уже близко, надо срочно лететь за девицей.
Я понимаю – у короля мозги проказа съела, но остальные-то? Жрица вещает о бурлении говен, о других претендентах на трон, в том числе шустром племяннике. Они-то мозги имеют или как? Заранее позаботиться и притащить нужную девицу – не? В конце концов, ради такого завоевать то хиленькое королевство, а если у кровожадных агрессоров такие строгие правила: завоевал - строй дороги, построить ради такого дела на отвали парочку шоссе? Или для начала потребовать выдать девку, угрожая новой войной?
Ладно, слепая жрица Хэйвед пишет посланцу-рабу рекомендательное письмо (несколькими абзацами ниже это уже «письма») к какому-то лорду Авгади, фейрскому послу в королевстве без дорог, но тут же выясняется, что
Почему рекомендательно письмо, врученное посланцем короля послу этого короля – доказательства измены? Измены кому? Может, дальше и будет разгадка, но пока шарада громоздится на шараду.
Вот еще одна. Принц Грейд – шустрый племянник разлагающегося короля, рвущийся на трон, и король явно знает, чего стоит племяш, но все равно отправляет его в сверх-важную миссию с рабом за компанию.
(Он стал очень даже разговорчивым и еще в дороге начал интриговать).
Тут какая-то задумка с волшебными, я так понимаю, словами "я так хочу", которых должен слушаться раб лампы... В смысле, печати... Но все равно не понимаю, из-за чего такой сыр-бор с письмом (или письмами) жрицы. Раб суетится из-за них больше, чем дАртаньян из-за рекомендательного письма к де Тревилю.
Раб Хин - главное действующее лицо, но он прозрачный. Все, что он может сделать, чтобы заинтересовать читателя - страдать по свободе (логично, но сделано неубедительно) и шипеть на парсултанге. Мало. Очень мало.
А, кстати, мутная жрица еще втыкает на прощание ему сережку в руку.
Этот слепой человек уже писал письма и живенько находил нужное место на родословном древе, так что ничего невероятного, но мне сразу представилось, как раб уходит из храма с болтающейся на его пальце сережкой. :) То, что она кольнула дужкой, не сказано, сказано - она ее воткнула.
Локация дважды меняется (племяш в дороге пытался перетянуть на свою сторону раба, потому что его планы по захвату власти без раба какие-то неполные).
В Стране без Дорог, в каком-то Стрепте (я сперва думала – это королевский замок, потом оказалось, просто дворянская усадьба), все веселятся и празднуют, кроме дочки владельца усадьбы. Тут все настолько стандартно, что хочется плакать.
Хозяин усадьбы – женат второй раз, подкаблучник.
Жена его – мегера-красавица из сказки про Белоснежку и Золушку, обожает своих дочурок, ненавидит падчерицу, транжирит средства мужа.
Падчерица – хромоножка, третируемая злой мачехой, которая подзуживает отца продать падчерицу в храм, потому что там покупают ведьм по большим ценам. Хорошо играет на лютне.
Почему падчерица ведьма?
Помню. Паветту, дочь Каллантэ.
И это помню из первой книги про Ведьмака:
А это – из четвертой главы «Непрощенного»:
Дальше наклевывается турнир, где должен сразиться за руку возлюбленной юнец, которому такой выход подсказала падчерица, когда ему отказали в праве жениться на избраннице. Сам юнец как-то не допер.
А падчерица Айфе, желая спастись от продажи в храм, гадает на суженого, и выясняется, что:
Ну, дальше можно предположить с большой степенью вероятности, что раб и падчерица друг другу суждены, совет им да любовь, но мне тут не встретилось никого, кто смог бы заинтересовать, а разбираться в сумбурном лоре и лавинах имен, не прикрепленных к ярким персонажам, очень утомительно.