Visual fiction / Дин Лейпек

Visual fiction

Автор: Дин Лейпек

Мы все уже много раз слышали здесь:

"- Ваш текст - анимэ! Фу на вас!

- Текст не может быть анимэ, потому что анимэ - это мультипликация, а вы нифига не разбираетесь, фу на вас!"

И это, мне кажется, крайне несправедливо. Но вовсе не потому, что анимэ - это мультипликация. А потому что чего это только оно? Ваш текст - фильм про супергероев, ваш текст - "Игра пристолов," ваш текст - мексиканский сериал...

Оно все тоже применимо.

Выросло поколение авторов, живущее в пространстве неограниченного визуального контента. Причем - очень яркого, достоверного, "быстрого", эмоционального. И ассоциативный ряд этих авторов в огромной степени строится на визуальном контенте. Затем - на аудиальном. И только потом - на литературном.

Отсюда и стандартные ошибки начинающих - слишком скомканное повествование, картонные герои, нелогичность мира и сюжета... Потому что большинство авторов пишет, новеллизируя "кино" у себя в голове. А у кино совсем другие законы, оно по-другому взаимодействует со зрителем. Вы можете в самый тупой боевик взять харизматичного актера, крутого оператора и лучшую команду по спецэффектам - и будет хорошо. Не гениально, но хорошо.

Но в книге нельзя про героя сказать "он харизматичный" и тем отвертеться. Надо описать его харизму. А как? Что это? Как это работает на уровне "слов"? Вот Брюс Уиллис - харизматичный? А почему? Может, потому что лысый? Не, лысый, это что-то не то. Напишем, что он был харизматичный, как Брюс Уиллис, но только с волосами.

А она была красивой, как Моника Беллучи. Только блондинка.


Тут бы самое время надеть белый плащ и сказать "я знаю, как это исправить!" - но я не знаю, как. Как и не знаю, а надо ли исправлять. Условная "боллитра" по-прежнему пишется по законам литературы, никуда оно не делось. А откат от визуального контента снова к литературному (параллельный, имхо, откату от компьютерных игр к настолкам) - так оно и не плохо, я думаю.

+21
494

36 комментариев, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Талани Кросс
#

Мне кажется, у меня сериальная какая-то подача. Но я довольна тем, что получилось. С таким количеством героев, иначе не ужилась бы просто.

 раскрыть ветвь  2
Дин Лейпек автор
#

но я довольна тем, что получилось

ну вот и отлично)))

я просто поняла что действительно целая тенденция. И, соответственно, те, кто много смотрит фильмов и сериалов, часто требуют от книг большей динамики. А те, кто мало смотрит, обвиняют книги первых в излишней динамичности)

 раскрыть ветвь  1
Cat Inside
#

>> Напишем, что он был харизматичный, как Брюс Уиллис, но только с волосами.
Проходил мимо, всхохотнул. Блестящая фраза.)

 раскрыть ветвь  1
 раскрыть ветвь  0
Робин Штенье
#

Слюшай, ти такой вумный! Тебе черепушка не жмет?

 раскрыть ветвь  0
vadiml
#

- Ваш текст - анимэ! Фу на вас!

У Метельского, которого некоторые тут ругают, первые книги весьма анимэшны, но при этом  все основные герои весьма проработаны. 

Да и само анимэ есть весьма проработанное в плане героев - совсем не картонные.

Так что не туда ругаются :)

 раскрыть ветвь  1
Дин Лейпек автор
#

Да дело не в анимэ, причем тут это.

Дело в том, что авторы переносят визуальные приемы в литературу, а их недостаточно.

Кино и мультипликация могут быть в разы глубже книг - но нельзя просто "описать" кино или мультфильм и получить глубокую книгу.

 раскрыть ветвь  0
Александр Войкин
#

Быстрый визуально-ментальный кайф прпобладает щас🤓 

 раскрыть ветвь  6
Дин Лейпек автор
#

Вот-вот. И его пытаются передать буковками (потому что кино-то один не снимешь), а оно далеко не всегда хорошо выходит )

 раскрыть ветвь  5
Вадим Скумбриев
#

А я пытался уже это объяснять.

 раскрыть ветвь  2
Дин Лейпек автор
#

Да? Значит, я пропустила. Когда?

 раскрыть ветвь  1
Мерлин Маркелл
#

А что, я б мог сравнить книгу с бразильским сериалом (просто я мексиканских не видел), или фильмом про супергероев 😅 

 раскрыть ветвь  1
Дин Лейпек автор
#

Так я тоже. Просто анимэ - это такая неприкосновенная тема, почему-то.

 раскрыть ветвь  0
Валеда Сонварина
#

Я тоже с этим мучаюсь, пишешь-пишешь, а потом оказывается, что характер и не раскрыт. Или описания шаблонные, а-ля "красивый" вместо "статный с голубыми глазами". 

Вот в сериалах больше времени уделяется персонажам, и те, кто поданы картонно, могут стать объемными. Вывод -  надо дать герою больше сцен и ситуаций, чтобы проявить себя. Чем больше разных, тем лучше. И главное помнить, что вы-то себе актера с мимикой уже представили, а читатель, возможно, и нет. 

 раскрыть ветвь  8
Дин Лейпек автор
#

Вывод -  надо дать герою больше сцен и ситуаций, чтобы проявить себя. Чем больше разных, тем лучше. И главное помнить, что вы-то себе актера с мимикой уже представили, а читатель, возможно, и нет

Мне кажется, надо, чтобы сам автор понимал, что происходит "внутри" героя. Думал, как герой, а не видел героя со стороны

 раскрыть ветвь  2
vadiml
#

В книге герои лучше всего раскрываются в диалогах, а если ГГ будет только куда-то бегать-прыгать, то как он будет раскрыт?

Вот если только 1-2 героя будут именно молчаливы, то они немного выделятся, как слуга у Атоса (в книге - не кино).

 раскрыть ветвь  4
Наталья Болдырева
#

Справедливо лишь отчасти. Достаточно прочитать Историю на миллион, чтобы увидеть, как выстраивается сюжет и характер персонажа в кино - через поступки. Та же визуалка, поскольку поступки не нуждаются в словесных комментариях, но вполне гожая для литературы, вернее - из литературы же и позаимствованная.

 раскрыть ветвь  6
Дин Лейпек автор
#

Я немного про другое. Про то, что начинающие авторы, не понимая того, как работает кино и литература, перетаскивают чисто визуальный ряд в свои книги. А этого оказывается недостаточно.

 раскрыть ветвь  5
Написать комментарий
Наверх Вниз