Странная привычка анимешников

Автор: Ананьин Григорий

Я как поклонник аниме регулярно посещаю различные сайты, посвященные этому виду японского искусства. И там я нередко сталкиваюсь с явлением, о котором хочу сейчас рассказать.

Допустим, при обсуждении какого-либо аниме некий пользователь пишет, что там не все понятно, не все объяснено, так, что это выглядит дырой в сюжете или откровенной натяжкой сценария. И что же он зачастую слышит в ответ?

Иди читай мангу (или ранобэ), там все растолковывается!

Вот этот момент меня, честно говоря, вводит в ступор. Экранизация на то и экранизация, чтобы бережно перенести в сериал или мувик все достоинства оригинального произведения и по возможности добавить новые, которых там не было. Если же в аниме есть косяк, а в манге или ранобэ нет - позор тем, кто аниме делал. В любом случае, совершенство первоисточника не может служить извинением несовершенству экранизации.

Что особенно любопытно: такая привычка свойственна одним только анимешникам. Никто ведь не отсылает критиков "Легенды острова Двид" к Крапивину, а критиков "Сталкера" - к Стругацким. А если и отсылают, то лишь затем, чтобы подчеркнуть, какое же дерьмо сняли по таким хорошим книжкам.

Так что, уважаемые анимешники, давайте не будем делать праведность аниме на праведности того, по чему аниме снято. Это просто нелепо смотрится.

+8
208

0 комментариев, по

1 824 1 665
Наверх Вниз