Женская интимная поэзия Урду
Автор: Галина ТрашинаВсем хорошего настроения!
Моя далекая пропропробабка была персидская красотка, дед привез её с русско-турецкой войны. Видно интерес к той эпохи у меня булькает в крови.
Грудь моя от сердечного жара в тоске по любимой сгорела.
Этот дом был охвачен пламенем, жилище это сгорело.
Тело мое плавилось в разлуке с любимой,
Сердце мое в огне красоты ее лика сгорело.
В каждом, кто узрел цепи локонов той периликой [пери — прекрасная фея],
Страдающее сердце от жалости ко мне, безумцу, сгорело.
Взгляни, как в сострадании к моим горючим слезам сердце свечи
Под вечер от любви, как мотылек, сгорело.
Близкий, а не чужой, сочувствует мне,
[Ведь], когда я расстался с самим собой, сердце,
[ставшее мне] чужим, сгорело.
Власяницу воздержания унесли от меня воды Харабата [Харабат — таверна, воды Харабата — вино],
Жилище моего разума спалил огонь питейного дома.
Поскольку пиала сердца от данного мною обета разбилась,
Душа моя, словно тюльпан, без вина и без чаши сгорела.
Не ищи приключений, вернись, ведь зрачки моих глаз
Сорвали власяницу и из благодарности сгорели.
Оставь свои сказки, Хафиз, испей глоток вина,
Ведь мы не спали всю ночь, а свеча под звуки сказки сгорела.
Это стихотворение из великолепной статьи:
Секс в большом мусульманском городе
Поиск метафор в таком тексте — сам по себе интересный квест, и по мере освоения новых произведений растет радость узнавания.