Почти Новогоднее

Автор: Agnes

Мой муж -- чех. Русский когда-то учил в школе -- во времена СССР это для чехов было обязательным. Читать умеет, но не всегда понимает смыл написанного. Часто, проходя мимо меня, поглядывает на мой монитор, любопытствуя, что я там такое рассматриваю. Иногда, заинтересованный, останавливается и почитывает. Сегодня я рассматривала на одном литературном форуме смешные картинки. Вот эта его заинтересовала:

Серьёзный вид ребятёнка вызвал у мужа сочувствие, но смысл текста он не понял, потому как не знал, что такое наждачная бумага. Попросил объяснить. Я объяснила...

Муж ржал минут двадцать. 

Судя по лицу мужа, он, видимо, представлял себе получившего это послание Мразика (так чехи называют Морозко -- ну, помните, сказка такая была -- "Морозко" А. Роу? Этот фильм тут на Новый год традиционнее, чем в России "Ирония судьбы").

Злорадство плохое качество, но, кажется мне, что мой муж в детстве тоже писал Мразику и судьба его писем была аналогичной. 😂 

Для тех, кто не знает Морозко, напоминаю:


+97
377

0 комментариев, по

964 376 326
Наверх Вниз