Как так или особенности русского нейминга.
Автор: Юрий ХользовВот никогда внимания не обращал, а сегодня что-то прям обратил. Иду я значицца по Леройке(та, что леруа мерлен - произносить с французским акцентом онли), а впереди меня охранник. Ну охранник и охранник, скажете вы. Ан нет. У охранника того на всю спину красная нашивка "ИМПЕРАТОР".
Тут мое плохое чувство юмора объединилось с херовым воспитанием и я начал разгонять. Вот я бы не очень доверил охрану своего предприятия фирме с таким названием. Хэй, император! Чего там с империей?
А потом задумался и ведь это повсюду на Руси. "Тамерлан" - бедолага в яме вертится. "Князь", вот кто сука виноват. "Тигр" - общеизвестные охранные тигры, да?
И это только касаемо охраны. Как вам магазины рыбацких снастей "РЫБОКОП"? м? А если на вывеске Робокоп удочкой? Круто же!