"Отрезанный рукав", любовник императора
Автор: Хатка Бобра"Отрезанный рукав", любовник императора
Кучка Киви
Китайское романтическое выражение "отрезанный рукав" ("катслив"), означающее мужчину-гомосексуалиста, происходит из биографии Дун Сиеня ("Книга Хань", за последние годы до н.э.)
Дун Сиень (Дун Сянь) был любовником Ай-ди, 13го императора династии. Они вдвоем имели обыкновение соснуть пару часиков в обеденный перерыв в обнимку. Один раз Дун Сиень заполз во сне на рукав Его Величества, и тот не мог его вытащить из-под безмятежно храпевшего бойфренда.
С одной стороны, император Ай не хотел будить сяо Сиеня, потому что тот так сладко спал. С другой стороны, императору было очень нужно (исторический аннал не детализирует).
Вместо того, чтобы спихнуть нахала с матраса, Его Величество отрезал себе...
... отрезал себе...
... рукав!
И в таком виде отправился гулять по дворцу и делать, что там ему было нужно.
С тех пор и появилось это название, 断袖 /duan xiu/, дуаньсю, cutsleeve, катслив, отрезанный рукав.
Интересно заметить, что оба любовника были счастливо женаты на хороших женщинах, но при этом у императора не было детей, за что, конечно, все винили Дун Сиеня.
Император Ай заболел и умер в возрасте 25 лет в 1 в до н.э. в его смерти обвинили... опять же Дун Сиеня! Потому что плохо заботился! Дун Сиеня и его жену убили (или заставили совершить самоубийство), но потом откопали, проверили а вдруг живой, и закопали снова.
А все еще говорят, что геи ненормальные...
Дун Сиеню было 22 года. Молодые ребята, бедолаги....
Ай-ди в умилении от дрыхнущего без задних ног няхи Дун Сиеня пилит себе рукав ханьфу (худ. Райан Лонг)
Проблемы граждан РФ, связанные с гомосексуализмом в древнем Китае.
Тот же бессмертный сюжет в исполнении другого художника.