"Развёрнутый отзыв" на отрывок "Повешенного" Лины Вальх
Автор: Millenarium* примечание - отзыв касается самоназначенного мной "ознакомительного отрывка", состоящего из пролога и полутора первых глав, и не охватывает всё произведение в целом.
(а само-то произведение оно вот: https://author.today/work/167372 )
Предисловие: Скажите, вам когда-нибудь доводилось видеть перед собой картинку, состоящую из нескольких (например, из девяти) кубиков? Таких, знаете – деревянных, на поверхности которых нанесены цветные фрагменты?
Доводилось?
В таком случае – представьте, что вы вытащили несколько кубиков из их «ячеек» и поменяли местами, превратив изображение во что-то непонятное и даже, возможно, немного сюрреалистичное. Представили? Вот. Теперь вы имеете представление о моём впечатлении от того, что я успел прочитать.
Оно… двоякое. Потому что с одной стороны я увидел в книге много интересных моментов, а с другой – не дочитал даже до середины.
Не стоит думать, впрочем, что прочитанный отрывок мне не понравился – сказать подобное означает солгать, но… Вы попали на страницу такой книги, с которой следует разбираться подробнее.
К делу!
Общее впечатление: «Образно-положительное» и «фрагментарно-отрицательное», сопровождающееся настойчивым воспоминанием о том, что где-то я подобную атмосферу уже встречал.
Да, я понимаю, такая формулировка выглядит странно, но другими словами о своих ощущениях не скажу. Потому что мне действительно уже попадалась книга, начав читать которую мне было и интересно, и не слишком приятно одновременно.
Интересно оттого, что в тексте присутствовали и мистика, и интрига, и оригинальные сюжетные повороты, а неприятно из-за того, что общая атмосфера происходящего начала меня тяготить.
Понимаете, к чему я клоню, да?
Читая ту книгу, я довольно быстро понял, что она, что называется, «не моё». Я не являюсь её, как это принято говорить, «целевой аудиторией». И чтение прекратил. Несмотря на то, что книга та была (да и остаётся) весьма известной, имеющей массу поклонников и т.д.
о названии этой известной книги я упомяну позже
И вот – в случае с этой историей я почувствовал то же самое.
Что не понравилось: Множество мелочей, сложившихся в ту самую атмосферу, о которой я уже говорил. Позвольте проиллюстрировать:
1. своеобразные «скачки» главного героя в пространстве и даже, весьма вероятно, времени. Вот он стоит перед читателем «по локоть в крови», а вот – уже выходит из некоей операционной. В целом подобные описания, не спорю, вполне нормальны, но лично меня они заставляют «спотыкаться» и путаться.
2. присутствие не совсем логичных, но при этом невероятно образных описаний. Например – таких, как вот эти:
«стоя по локоть в крови»
«чашка кофе плескалась в пустом желудке»
«веки с хрустом опускались»
«во рту пересохло горьким металлическим привкусом»
«озёрные глаза»
«болотный ветер»
Не скажу, что в контексте повествования они выглядят неаккуратно и плохо, но конкретно для меня такие формации не подходят. Не люблю я их, понимаете? Субъективизм…
3. странноватая и не всегда очевидная последовательность происходящего. То есть – что я увидел, пока читал: герой вышел из помещения операционной и отправился в ординаторскую, а потом… Потом последовало описание того, какое у него паршивое состояние и насколько сильно он хочет спать, а ещё упоминание о том, что спит он по четыре часа и в свободное от работы и сна время занимается самообучением и…
И герой пришёл в себя в «темном помещении» (ординаторской, что ли, или где?!), где он сидит за столом с разложенными на нём исписанными листами. Э-ээээ…
Простите, ЧТО?
Что у него там, чёрт побери, происходит?
И по какой причине ординаторская превратилась в «тёмную комнату»? Он что – писал свои отчёты не только в одиночестве, но и в темноте?
Дальше – ещё одна небольшая мелочь: за героем заходит медсестра и сообщает ему о жалобах пациентки, после чего тот с уверенностью отвечает, что «справится». Собирает разлетевшиеся листы, идёт куда-то по волшебному и совершенно пустому коридору и…
«Около двери медсестра остановилась…»
«Так. – сказал я сам себе на этом моменте. – А ну-ка, остановись.»
Потому что – что у нас получается? Что медсестра всё это время шла впереди него? Ага, хорошо. Допустим. Но я-то уже успел подумать, что она передала документы и ушла по своим делам, а он двигался в направлении требуемой комнаты в одиночку!
То есть – деталь того, что герой перемещался по коридору в компании, не прописана.
Не уверен, что кто-то кроме меня захочет обращать на неё внимание, но… Я – обратил. И ещё остался в лёгком недоумении от отсутствия в описаниях других пациентов и другого оперативного персонала больницы.
Вслед за этим идёт общение героя с одной из пациенток и её внучкой, протекающее в невероятно болезненной и напряжённой атмосфере, а затем начинается неожиданная встреча со старым другом.
И всё вышеперечисленное – через боль, терзания и постоянное ощущение, что всё идёт совершенно не так, как надо.
Зачем? Для чего всё это было прописано именно так? Оно должно показать мне, насколько главному герою ненормально и плохо? Или же будет иметь какие-то определённые последствия в будущем?
Пока непонятно.
Заметки на полях: в свете всего вышенаписанного не могу не заметить, что прекратил чтение по большей части из-за страданий героя. Потому что читать о его злоключениях мне стало «ментально-физически» неприятно.
То ему, бедолаге, дневной свет как отбойный молоток по глазам проходится, то кости трескаются от чужих мимолётных взглядов, то лапы ломит, то хвост отваливается.
Бедный Шарик Уилл!
Конечно, я немного преувеличиваю, но… общее впечатление получилось примерно такое.
Ну и – да! – за один Пролог и полторы последующих Главы я не узнал о главном герое ничего конкретного.
Кто он, чёрт бы его побрал, такой? Откуда у него… э-ээ… Гм.
На этом месте, пожалуй, пора переходить к тому, что мне в этом романе понравилось.
Что понравилось: Поджанр «Городское фэнтези» – понятие растяжимое. Оно включает в себя такие серии, как «Досье Дрездена» и «Тайный город», и даже небезызвестный «Заповедник гоблинов» вполне возможно отнести к нему, но большая часть всех этих произведений довольно «предметна». Ну, то есть – она разворачивает перед читателем картину из конкретных действий и/или взаимосвязанных с происходящими событиями необыкновенных предметов.
Тогда как здесь…
«Повешенный» недаром сочетает в себе обложку от – позволю себе процитировать самого себя – «методического пособия по электродинамике» и упоминание о покойнике – эта книга является достойным представителем тех самых произведений, которые предпочитают не просто показывать, или рассказывать – а позволять проживать.
Не читать или видеть, а, что называется, чувствовать «на своей шкуре».
О чём конкретно я говорю? Позвольте продолжить…
Во-первых – это «уместно-образная» и «уместно-достоверная» детализация:
«… а Уилл, схватив висящий на стене халат, поспешил накинуть его на плечи и толкнуть бедром дверь.»
Чувствуете? Упоминание о том, что Уилл открыл дверь при помощи бедра сделано не случайно. Текст не просто описывает, как кто-то вышел за дверь – он словно позволяет нам это увидеть. А описание сопутствующих происходящему эмоций и чувств даёт возможность прожить происходящее вместе с героем.
Взять хотя бы тот момент, когда он (герой) пересекается с загадочным человеком/магом/чудовищем/демоном (да я понятия, чёрт побери, не имею, кто он на самом деле такой! Даже предположений!) Натаниелем:
«Шум и жужжание окружили Уильяма, словно рой диких пчёл, и он потряс головой, отгоняя внезапное наваждение. Уилл попытался собраться с мыслями, но вместо этого в голове появилась звенящая пустота, словно ветер с громкими завываниями унёс их всех прочь…»
Казалось бы – передо мной была та самая излишняя образность, на которую я уже успел поругаться, но – нет! События за этими описаниями последовали ТАКИЕ, что любые образные излишества сделались необходимыми и находящимися именно там, где им полагается.
И это – второе, чем мне этот текст приглянулся и даже понравился. «Образность чрезмерная» здесь то и дело подменяется «образностью литературной», а ритмика и живость происходящего приводят в состояние напряжённого ожидания.
Хотя бы потому, что главный герой по имени Уилл – человек как минимум необычный.
Эй… а кто сказал, что он действительно человек?
И все события, что вокруг него происходят – тоже необычные. И я сейчас говорю не о какой-нибудь «примитивной» таинственной мистике – не-еет! – тут большая часть обстоятельств куда серьёзней…
Третьим пунктом в моём перечислении будет Сюжет. Потому что за две (округлю) прочитанные мною Главы загадок и вопросов насобиралось СТОЛЬКО, что ответы хотя бы на половину из них вполне способны перевернуть мои представления о личности героя и его знакомых что называется «с ног на голову».
А это – вы не поверите – ценно.
Ну и последним в этом списке пусть будет приятный слог. Я ведь, как вы, вероятно, знаете, читатель (не писатель, а именно читатель) весьма придирчивый – если не сказать привередливый – и то, что мне хотя бы чуть-чуть не понравилось, дальше второго-третьего абзаца не прочитаю. А в этой книжке – напомню – прочитано оказалось намного больше.
Итог. История, на странице которой вы находитесь – это хорошая и интересная (насколько я понимаю) книга, оценить которую я, даже при всём своём желании, не смогу. Просто потому, что люблю читать немного другое.
Ведь даже прославленное «Задверье» достойного Нила Геймана я не дочитал, а бросил. Бросил по той же самой причине, по которой оставил и эту книгу. Потому что я – внимание, я снова процитирую сам себя! – «люблю читать немного другое» (с).
«То есть как это? – спросите меня вы. – Ты что же – собираешься поставить вот эту книгу и упомянутое тобой «Задверье» в один ряд?! Серьёзно?»
Я же в ответ на это пожму плечами и улыбнусь.
Потому что судить о том, не имеется ли в этих произведениях чего-либо перекликающегося не мне, а вам. Я-то, спешу напомнить, ни первое, ни второе не дочитал и до середины.
Однако, может быть, дочитаете вы?
Решайтесь!
А у меня всё.
Примечание: всё писанное выше - не более, чем моё личное мнение. Я сужу "со своей колокольни" и могу ошибаться. Автору следует решать самому, есть в моих замечаниях/наблюдениях что-то полезное или нет.