Дополнение к "Путеводителям по оркестру"

Автор: Игорь Резников

В комментариях к своим постам я с недавних пор обнаружил имя Ларисы Кириллиной. 

Этот факт для меня столь же приятен, сколь и неожиданен. Мало того, что Лариса Кириллина, профессор Московской консерватории – одна из самых авторитетных отечественных музыковедов нашего времени и, кроме того, поэт, переводчик с нескольких языков, отличный, как я обнаружил, фотохудожник и беллетрист (именно в этом качестве на нашем сайте). 

Но самое интересное для меня, что она – одно из главных действующих лиц моей повести об истории Моцарта и Сальери «Все говорят: нет правды на земле».

В комментарии к моему посту «Путеводители по оркестру» Лариса Валентиновна, хотя и весьма деликатно, но вполне справедливо, «ткнула меня носом». Она указала на то, что, кроме названных мной трех сочинений, в какой-то мере путеводителем по оркестру являются « Вариации на тему испанской фолии» Антонио Сальери. И я устыдился: я, писавший о Сальери, не знаю одного из его лучших сочинений, хотя и знаю о существовании этого произведения.

Этот досадный пробел был мной немедленно исправлен. Я несколько раз послушал «Вариации» с партитурой, ссылка на которую была также любезно предоставлена мне Ларисой, и спешу поделиться с читателями моими впечатлениями.

Но сначала – несколько слов о самом жанре. Фолия (с ударением на втором слоге) – народная песня и танец, возникший в 15 веке в Португалии и первоначально тесно связанный с карнавальными праздненствами. Само название означает «шум, сумасбродство». Мужчины, наряженные женщинами, исполняли танец столь дико и шумно, что казалось, они сошли с ума. Музыкальное сопровождении фолии было снабжено различными кастаньетами, хлопушками, погремушками, производившими еще больший шум. А вокруг все хохотали.

С конца 16 в. фолия распространилась по всей Европе, прежде всего в Испании. Но содержание ее изменилось кардинально. Это стал пышный, подчеркнуто куртуазный танец, близкий сарабанде.

Начиная с барочных времен фолия стала излюбленной темой для вариаций. Их на тему фолии писали Ал. Скарлатти и Корелли, Вивальди и Куперен, Ф.Э. Бах, Лист, Рахманинов. В этом ряду «Вариации» Сальери (1815) – далеко не последнее сочинение.

Первое, что обнаруживаешь при прослушивании цикла из 26 вариаций Сальери – это блестящая оркестровка и безукоризненное владение формой. При этом, подчеркнуто сохраняя «классичность» своего сочинения, композитор очень точно передает его испанский колорит и снабжает прелестными юмористическими деталями, например, «взвизгиванием» высоких  деревянных на фоне мерного и строгого шествия струнных во 2-й вариации..

Используя традиционную форму чаконы, то есть цикла вариаций  на гармоническую последовательность с чётким басом, Сальери показывает себя в некотором роде новатором. Он свободно меняет темпы и придает некоторым вариациям отчетливые жанровые признаки, выстраивая группы вариаций по принципу контраста. Так, 22-я вариация с перекличкой гобоя и фагота на фоне мягких аккордов струнных – это типичная пастораль. Для 11-й вариации, исполняемой всем оркестром, характерно маршеобразное движение. В 10-й вариации звучит строгий хорал меди, который затем неожиданно украшается фиоритурами флейты. В 18-й вариации композитор использует эффект «эха». 14-я вариация напоминает оперный «дуэт согласия», построенный на диалоге скрипки соло и арфы, а 7-я – легкий и стремительный танец, исполняемый струнными, играющими концами смычков.

Вообще, характер виртуозной партии солирующей скрипки с забегающими на самый верх пассажами (что несколько напоминает стиль Паганини), широкое использование арфы и  развитая партия виолончелей (например, в 23-й вариации) – все это не слишком характерно для музыки того периода. 

Оркестровый колорит «Вариаций» очень выразителен и красив. Права Л.Кириллина, когда говорит, что Сальери был мастером инструментовки.

И права в смысле "путеводителя по оркестру". На самом деле, сочинение Антонио Сальери может в определенной степени служить им. В своих Вариациях Сальери довольно редко использует звучание всего оркестра. Зато в нем достаточно примеров использования солирующих инструментов, ансамблей, перекличек, сопоставлений оркестровых групп.

Например, в 17-й вариации звучит нисходящая перекличка короткими репликами всех инструментов оркестра от флейт до басов. В 25-й вариации после высказывания скрипки соло поочередно включаются деревянные, а затем арфа. 

«Вариации на тему испанской фолии» Сальери становятся репертуарным произведением. Его можно услышать на концертной сцене и в записи в исполнении лучших мировых дирижеров и симфонических коллективов.


Сравнительно недавно в Екатеринбурге балетмейстером Вячеславом Самодуровым был поставлен на эту музыку оригинальный балет.


Вот что пишет об этом сам балетмейстер:

Вариации Сальери» – мое представление о том, какие изменения переживает классический балет и как он воспринимается в современном мире.
«26 вариаций на тему испанской фолии» Антонио Сальери – это настоящая придворная музыка, величественная, помпезная. Это сочинение действительно великолепно! Порой музыка захватывает меня настолько, что хочется раствориться в ней, следовать с ней в унисон. Но тут же она рождает во мне волну сарказма, и я пытаюсь разыграть ее, одержать над ней верх, пуская в ход приемы современного хореографического арсенала: необычность поддержек и раскрепощенность движений. Это вечный спор красоты и разума, в котором не бывает победителей и побежденных, но который неизменно вызывает восхищение.

+36
247

0 комментариев, по

4 154 69 401
Наверх Вниз