Выложил весь "карантин"

Автор: Алексей Дэзи

В конце концов мне надоело цедить уже давно написанный текст в день по чайной ложке. Делал я это с целью как-то разогнать аудиторию и это работает, если вам важна статистика. В моём случае статистика настолько удручающая, что количество вымученных таки образом просмотров неотличимо от тепловой погрешности, а самое главное, часы чтения при этом не растут. 

Речь идёт о повести "Карантин"

После публикации этой книги на Ридеро я совершенно неожиданно получил хвалебный отзыв от Телеграм-канала "1 Ridero Day". Тут же подскочили просмотры и книгу даже три раза купили, причём, один раз в бумаге. Однако всплеск быстро сошёл на нет и сейчас ситуация штильная. 

Сегодня же я получил другой - ругательный отзыв. Критиковала Инга Ильм. Она сделала это публично, хотя и не так, чтобы эту критику можно было бы моментально найти, поэтому и я, думаю, могу упомянуть её в этом посте. Суть её критики в том, что:

а) Я не знаю фактуры и постоянно допускаю раздражающие её ляпы. И карабинеров, де в Парагвае нет (Хотя, при чём здесь Парагвай?) и свинину, де, в этих странах не едят... И индианка - это из Индии (что святая правда!). Кстати, как правильно назвать женщину индейского происхождения?

б) У меня шаблонные, не отражающие характер персонажей и не нужные для сюжета диалоги.

Поскольку я уже однажды пережил критику авторитетных товарищей (настоящих писателей и поэтов, который входят в союзы и которых печатают) в результате которой сознательно перестал заниматься сочинительством не менее, чем на двадцать лет, то нынешняя критика не привела к обиде. Возможно, я действительно написал шлак. Но должен сказать, что тогда они критиковали стихи, а я теперь уверен, что у меня стихи лучше, чем у тогдашних моих критиков, более того, они (стихи) даже тогда, 20 лет назад, не уступали их стихам. Оговорюсь - бывают и очень плохие произведения - отходы обязательно присутствуют в любом деле.  Я искренне не понимаю, каков же был у них мотив, когда они меня так сильно ругали в личных доверительных беседах? Ведь основной вердикт у них был не в том, что стихи плохие и годятся только для застолий, а в том, что мне не нужно писать вообще.

Что касается моего личного мнения? Я бы эту книгу прочитал и мне бы было интересно. К слову, я не любую свою писанину могу перечитывать. Может быть, это следствие маленького временного расстояния между созданием и сегодняшним днём и в будущем я начну стыдиться этой повести, как я начал в конце концов стыдиться "Приложения к договору". Чёрт его знает! Мне эта повесть кажется хорошей, а Инга её разругала. Его величество читатель, пока что, на её стороне - не читает.

Если кто-нибудь прочитает  текст, сообщите об опечатках в комментариях, пожалуйста.




+4
113

0 комментариев, по

0 4 54
Наверх Вниз