Сахалин. Part II. Азиатские корни, неправильные названия и много съедобного

Автор: Сергей Ким

День 131-й, конишуа, как говаривал комиссар Жильбер.

На самом деле японского я не знаю. Уже. В детстве знал, потому что его знала бабушка - родившаяся на территории современной Северной Кореи и в обиходе говорившая на диком суржике из смеси корейских, русских и японских слов.

Корейского, кстати, тоже не знаю - только отдельные слова, хотя опять же в детстве довольно бодро лопотал на нём. Плюс к тому, и их я знаю в произношении архаичного северокорейского диалекта, поэтому, например, современный южнокорейский для меня звучит примерно как польский. Илисербский. Вроде знакомо, но ни хрена толком не понятно.

Северокорейский диалект от южнокорейского отличается примееерно как украинский и русский - северный выговор мягче. Если ложка у южан приблизительно звучит как "сука" (нет, я не ругаюсь), то на севере она звучит как "сукаар".

Интересный момент - мать, которая имеет три класса начальной корейской школы, на корейском более-менее говорит. при этом её прекрасно понимают китайцы на рынке, которые родом из Маньчжурии. Как так, учитывая, что китайский и корейский фонетически не похожи ни хрена? А потому что (сюрприз-сюрприз!) единого китайского языка не существует и в северных провинциях вполне себе говорят на корейском. 

Если чуть подробнее, то китайский язык из сино-тибетской группы, а корейский - из гипотетической алтайской. Поэтому, например, мне тувинский язык фонетически казался вполне знакомым.

Если проще: китайский - это чириканье и мяуканье, корейский - иканье и кашлянье за счёт обилия звуком типа "ч", "щ" и "ы". 

Между прочим, "Ы" считается наиболее сложным звуком в русском языке для иностранцев - для большинства языков это просто адова жесть.

И с этого лингвистического отступления позвольте продолжить описание земли Сахалинской в преддверии Нового Года.

И раз уж начал с баек о языке и его носителях, так сказать, расширим и углубим тему.

По статистике, самая распространённая фамилия в России вовсе не Иванов, а очень даже Смирнов. Но! Применительно к Сахалину это не работает. Потому что здесь самая распространённая фамилия это Ким:) Вкупе с весьма популярным в своё время именем Сергей здесь вы можете встретить совершенно дикое количество людей по имени Сергей Ким. В армии, например, испытывал чувство шизофрении, когда будучи дежурным звонил в штаб:

"- Дежурный по роте снайперов, младший сержант Ким!

- Помощник дежурного по городку, младший сержант Ким!"

И звали его тоже Серёгой. А до этого в артдивизионе, где служил, на сотню человек приходилось три Кима, включая меня.

Резонный вопрос - откуда, блин, столько корейцев?!

Замечу, что корейцы в России массово начали появляться ещё в конце 19-го века на ДВ, куда перебегали из китайских провинций за лучшей долей. Их потомки, которых потом как потенциально неблагонадёжных услали в Среднюю Азию - это основной состав корейцев, проживающих на территории стран СНГ. Например, тот же Виктор Цой, что видно хотя бы по дикой транскрипции фамилии, которую у нас принято переводить на Чхве или просто Че.

Не спрашивайте как это произошло, сам фшоке от вывертов среднеазиатской транскрипции.

Вот они зовутся корё-сарам и именно они замутили широко известное ныне яство - т.н. корейскую морковь. Потому что в оригинальной корейской кухне такой дичи не было, а аналогичным образом стругается и солится редька. 

Сахалинские же корейцы - это потомки завезённых японцами в принудительном порядке рабочих преимущественно из южных провинций. Такая вот дешёвая рабсила пополам с просто "раб" безо всякой "силы". К примеру, корейский рабочий получал на 10% меньше японского рабочего просто потому что унтерменш. Поэтому любое воровство японских сюжетов считаю личным актов восстановления исторической справедливости и взысканием компенсации за насильственную депортацию уважаемых предков!

Правда, самое смешное, что по последней переписи населения на полумиллионный Сахалин корейцев всего-то 25 000. Как это согласуется с корейскими фамилиями на каждом углу и подозрительно прищуренными рожами на каждом шагу? Ассимиляция-с. Плюс смешанные браки, плюс полукровки и т.д. Достаточно сказать, что при переписи из 25К родичей любителей Старкрафта лишь 6К сказали, что владеют корейским языком.

А мне в армии в графе национальность всё время писали "русский", воть.

С другой стороны меня и правда за корейца не всегда принимают, т.к. хоть и худосочен (76 кг), но росту во мне метр девяносто. От покупаемых на рынке китайских рубашек регулярно ругаюсь, что при моём отнюдь не богатырском телосложении, они сильно узки в плечах, хотя нормальны по длине.

Сей момент я прояснил для себя в прошлом году, насмотревшись на китайских туристов в Питере и Москве, среди которых было навалом дылд, но вот в плане комплекции я чувствовал себя среди них широкоплечим амбалом. Гы.

Я так полагаю, что это от нормальной еды типа пельмешек, макарошек и котлеток, а не от птичьих порций риса с какой-нибудь бурдой, по-корейски именуемых пан-чан:) 

А глаза расширились сами, в связи с охреневанием от условий проживания в нашей чудной стране.

В целом же отмечу, что имеет место и обратная ассимиляция. Например, с проникновением корейских словечек в русский обиходный.

Допустим, не знаю где как, но у нас не в ходу выражения бич-пакет или доширак - все говорят кукса. На южнокорейском диалекте - куксу, на северокорейском - кукси. Лапша, в общем. 

Также своеобразно произносится то, что многие знают как ким-чхи - побочный продукт корейской ядерной программы в форм-факторе острой пекинской капусты. У нас говорят - чимча. Также именуется и сама пекинская капуста, которую по осени народ закупает мешками для посолки этой пакости этого лакомства.

Кто закупает? Да наши, русские закупают, ёпт:)))

Культура потребления всей этой острой азиатской херни прочно вошло в традиции сахалинского субэтноса. 

Чимча, кальмары, осьминоги... Острый минтай. По словам матери, лет тридцать назад обычные люди говорили "фу, минтай", сейчас же чаще говорят "омномном, минтай!".

И не говоря уже о дикоросах, пожирание которых имеет характер помешательства.

Первый лот сахалинской кулинарии, появляющийся раньше всех по весне:

Это калужница. По-корейски (или по-японски, хз) - альгеди. Внимание - ядовито! Поедаются листья и стебли в виде салатов, предварительно отвариваясь и вымачиваясь. После начала цветения заготовлять можно, но если уже сильно зацвело - лучше не жрать. Растёт по берегам рек и ручьёв.

Лот №2:

Нечто, именуемое сахалинцами как лопух. К лопуху настоящему имеет отношение как камыш к рогозу.

То бишь ни хрена это не лопух, а очень даже белокопытник.

Растёт аналогично по берегам рек и ручьёв, пожирается в нём стебель-черешок. Ножом под корень, потом смахиваем листик, после сбора пары килограммов трубочек начинаем их обстоятельно чистить от внешних покровов... Потом долго ругаемся на коричневые руки, потому как сок лопуха крепко красит кожу в бурый цвет как будто йод пролили. Режем, варим, солим.

Сначала по весне появляются такие вот фиговины:

Мы их опять же неправильно называем подснежниками. Кто-то может подумать, что это другое растение, но нет - это цветочные побеги белокопытника. Вырастут где-то до полуметра в высоту.

Скукоженную фигню вверху видите? Таким вот бутонами он прорывается сквозь землю. Японцы их собирают, макают в кляр и жрут. Мы не жрём. Я и не знал, что их жрать можно, пока не посмотрел аниме "Летающая ведьма".

Мы жрём стебли, но пока они молодые. Да, есть соблазн подождать пока они вырастут большие-пребольшие... И станут огрубевшими, невкусными и червивыми. Поэтому безжалостно охотимся на молодняк, ибо выросший белокопытник может поохотиться на вас:

Вполне рядовой листик, замечу. А высота стебелька будет в районе двух метров.

Лот №3:

Папортник. Он же кхосари. Собирается именно в вышеприведённом виде, пока не распустился. Если распустился - в еду уже не пригоден. Варим, сушим до состояния сухопапортника, позже можно сварить и замутить салат.

Если есть желание пое  сильно-сильно повозиться, то можно собирать папортник-орляк - это который с такими мохнатыми стеблями. Мохнатость есть не стоит, мохнатости потребуется депиляция. 

Лот №4:

Минари, если по-корейски. По-русски тут почти никто не знает чо это, что не мешает его с азартом жрать. Но по науке это - омежник. Лежачий, яванский... Там куча эпитетов и подвидов, но короче - омежник.

Похож на большую-пребольшую петрушку, которая растёт в заболоченной местности. Внимание - ядовито! Подрезаем ножом стебли. потом счищаем листики, вымачиваем, отвариваем, шинкуем в салат.

Ну и не дикоросы - редька там, дайкон в виде канонiчного прародителя корейской моркови... Хотя, можно и с морковью мешать. Пророщенная соя - ничего гадостного на самом деле, трава как трава. Отварить, потом пожарить, использовать в качестве добавки к тому же рису или ещё чему-нибудь.

Есть ещё такая вкусная, но выглядящая как натуральное дерьмо штука, как соевая паста. Она же известная как японская мисо, она же на южнокорейском - дэндян, она же на северокорейском - тхенджян. Побочный продукт её производства - соевый соус. Которого, если прям дико упороться, можно выпить литр и благополучно сдохнуть:) Как это произошло недавно с какой-то американкой, которая где-то вычитала, что это ваще рульный способ похудеть

Как готовят эту пасту? Одно слово - адово.

Берём сою, варим сою, растираем сою в кашу, лепим из каши кругляши, оставляем дня на три на солнце для подсыхания.... А затем убираем их куда подальше, пока на них не появится плесень, а занимает это много-много дней.

Умные люди говорят - процесс ферментации, но тля! Это всё равно выглядит как покрытые сине-зелёной плесенью соевые хлебцы!

Потом их достают, моют, купают в солёном растворе (это я в общих чертах рассказываю, если чо). разламывают, варят и по итогу готовят пасту. Получается тёмно-коричневая, неаппетитная масса на вид. Но вкусная. Можно даже банально зохавать с листиком пекинской капусты. 

А теперь - внеочередная шутка юмора:

Как всё это собирать, заготовлять и готовить я знаю. Но ничего из этого не ем:))) Увы или ура, но процесс русификации в моём случае зашёл настолько, что я с удовольствием наверну сковородку жареной картохи или вареников, чем буду всю эту азiяцку пакость есть:)))

Рыбные блюда типа того хе с минтаем в корейском кухне известны, но мы в семье дружно плюёмся от такого и скорее предпочтём съесть жареной горбуши.

Кстати, о рыбоньке.

В пику всем легендам о Сахалине рыбой и икрой мы тут не обжираемся в силу запредельных цен. Килограмм горбуши этим летом стоял 150 руб. (хотя стендап-комики-политики заливали про рыбку по 50 руб. за кг), икра красная стоит в магазе 3000 р. за литр.

Нет, если самому ловить, конечно, будет копечно... Но это надо поймать и не попасться. Рыбнадзору или медведям - это уже по ситуации.

Плюс в последние годы рыбы стало реально меньше заходить. На бесконтрольный вылов не грешу, скорее это какие-то естественные колебания популяции, потому что в последние годы хищнический лов красной рыбы как раз поуменьшился. А то в 90-х вообще треш, угар и соддомия творились. Причём не только собственными силами, но и во многом нагло шастающими в российские территориальные воды японскими ловунами. 

Теперь не шастают. И вообще стараются не браконьерничать по полной. Учитывая, что как только озлобленные за годы тотальной жопы погранцы получили вдосталь соляры для своих сторожевиков и новые сторожевики в том числе, то нарушителей местами даже не ловили, а тупо отстреливали. 

Не остановился по требования? Совершаешь опасные манёвры? Из 30-мм АК-630, которой БТР пополам можно распилить - ннна!

И даже авиацию привлекали. Конечно, это были внешне безобидно патрульно-транспортные Ан-72 погранцов... Если не знать, что у него на борту спаренная 23-мм пушка и опционально лёгкие бомбы в арсенале. И если не видеть эту пушку в действии. Ну хотя бы на видео. В реале так вообще вылетает сразу полсотни снарядов могучим пятном, с треском рвущегося над головой одеяла, и кучно фигачат по мишени. А учебные бомбы погранцы кидали не хуже  пикирующих бомбардировщиков Люфтваффе. 

В общем, после потопления нескольких кораблей, совсем нагло уже мало кто ловит.

Но возвращаясь к икре и рыбе. 

Цены, повторюсь - конские. В Москве видели ровно по таким же. Можно ловить кету и горбушу самому, но в сезон и с опаской. Из прочей рыбы можно всякую камбалу близ берега ловить, к примеру. Есть ещё занятная рыба-лапша - мелкие прозрачные рыбки без гостей и с чёрными глазками. Моешь их, тупо кидаешь на сковородку, заливаешь яйцами - по вкусу получается как лапша с привкусом крабового мяса.

Но помимо рыбы жрут тут и всякую другую пакость - морских ежей, например, а также их икру. Как по мне, так фу. Но в Японии  за деликатес считается и составляют одну из существенных статей нашего экспорта наряду с газом, углём и прочими народными богатствами.

Едят трепангов, хотя хз что там жрать-то вообще. Крабов едят покупных, ибо близ острова их не поймать своими силами. Зато можно обычным сачком наловить себе довольно крупных настоящих креветок близ берега. Едят трубач - это такие здоровые морские улитки. 

Кстати, где-то на севере водится сахалинский осётр, но он краснокнижный и за его ловлю могут сделать ата-та.

Можно пособирать на пляжах мидий и даже гребешок, который тоже конских денег стоит. Как-то мутили пиццу с гребешком, но я её не еле. Если интересно - гребешок даёт очень много сока, что следует учитывать при приготовлении пиццу и потому много класть его нежелательно в принципе.

В реках, говорят, тоже краснокнижная сахалинская жемчужница водится, но про сахалинский жемчуг я чой-то не слышал. Возможно, её по ошибке съели - с сахалинцев станется.

Если же вернуться с моря на грешную землю, то в лесах можно надыбать немало всяких дикоросов. Шиповник, малина (ДИКО колючая), голубика, брусника... Банальщина в общем. Хотя вот есть, например, лимонник - у нас одно время рос на огороде, но нам он нафиг не сдался, поэтому зачах. Есть тут дальневосточный дикий виноград, плоды которого я так никогда и не видел, зато растёт он чудовищно в вегетативном плане. С одного росточка как-то без присмотра вырос кустяра с пятиметровыми лианами и совокупным весом одеревеневших побегов в десятки кг. И ещё он умудрялся карабкаться по вертикальной стене дома без всякой опоры. Он бы ещё плодоносил так, как растёт... Падла. Еле вырубил.

Ещё у нас есть такая штука, как кишмыш, но это не сорт винограда, а штука, известная как актинидия дальневосточная:

Для справки - знаменитое киви вообще-то селекционным путём выведено из актинидии китайской, если кто не знал. И как неразумный я полагавший, что это новозеландский эндемик.

Есть у нас красника, которую называют клоповкой, дичайше котируют сок в качестве полезно-лечебного и продают газировку со вкусом клоповки:

Возможно, я её ел. А возможно - нет. Потому что бывало поедал дикорастующие на земле красные ягодки без уточнения их видовой принадлежности.

И ещё вот интересный кустик:


Мы это называем кизилом, но как вы уже могли догадаться, к настоящему кизилу отношения он не имеет ни малейшего:)

На самом же деле это - гумми сахалинское или же (я извиняюсь) лох многоцветковый. Родич облепихи, штука витаминная, вкусная и действительно редкая по стране, т.к. это на самом деле не сахалинский эндемик, а завезённый и культивированный японцами кустарник. Прекрасно размножается семенами, но при этмо теряет сортовые признаки, поэтому его так матёрые садоводы выращивтаь не любят. Но если пофиг и хочется просто пркиольных ягодок, которые незрелые вяжут во рту, а спелые по вкусу как нечто среднее между яблоком, вишней и виноградом. Сложно описать в общем.

Ну и напоследок фирменного сахалинского растения - горец сахалинский, он же рейнутрия сахалинская, она же гречиха сахалинская. Она же (ведь все уже в курсе, как у нас тут любят называть всё исходя из собственных желаний?) - кислица:


Три метра в высоту - вообще без проблем. Разрастается как тварь. Тем, кто специально пытается посадить этого оккупанта на своём огороде в декоративных целях я могу лишь искренне посочувствовать и посоветовать лечиться.

С другой стороны - молодые побеги напоминают ревень, и их можно есть...

П.С. Мысль дня: если на ДВ и Сахалине что-то называют привычным словом - не обольщайтесь. Это может быть чёрте-чё. И это чёрте-чё скорее всего едят.

+248
3 189

0 комментариев, по

272K 25K 383
Наверх Вниз