Исторический антифейк. № 002. Английские хронисты и викинги-сердцееды.
Автор: Гуасу Мороти АньяВ комментариях к предыдущей статье уже была вскользь затронута эта тема, поэтому самое время остановиться на ней поподробнее.
Канонический текст фейко-легенды гласит :
Британский монах и хронист Джон из Уоллингфорда во время правления Этельреда Неразумного (в 1002 году) писал, что-де богомерзкие северные язычники соблазняли честных христианских жен и дев: «Даны (так он называл викингов, невзирая на их этническую принадлежность) ... осаждали достоинство замужней женщины и убеждали благородных дочерей быть их наложницами».
(источник гуглится, не отходя от кассы).
Что характерно в данном случае мы наблюдаем ДВАЖДЫ запущенный фейк - первый тринадцатого, а второй - двадцать первого века.
Начнем... с конца, т.е. с современных викингофилок.
Во-первых, "британский монах и хронист Джон из Уоллингфорда во время правления Этельреда Неразумного (в 1002 году)" НИЧЕГО ПИСАТЬ НЕ МОГ. Ибо жил во времена совсем другого короля - Генриха III Плантагенета - то бишь, спустя два с половиной века после описываемых событий. Соответственно, ничего свидетельствовать - как очевидец событий - не мог в принципе (в отличие от того же ибн Фадлана)
Во-вторых, ни слова о "богомерзких северных язычниках" никто не писал и писать опять же не мог, ибо в Дании христианство стало государственной религией еще в 965 году. Несогласные с этим даны-язычники уезжали куда угодно, но уж никак не в давно христианизированную Англию.
В-третьих, "данами" почтенный брат Джон называл именно датчан, а никак не всех вообще викингов, поскольку его запись об "осаде достоинства замужних женщин" есть прелюдия к описанию вполне конкретных кровавых событий в "пятницу тринадцатого" (13 ноября 1002 года).
Перенесемся теперь на семь с половиной веков и заглянем в "Chronica Joannis Wallingford". Действительно находим там следующие строчки:
Даны, благодаря своей привычке каждый день причесываться, мыться каждую субботу, часто менять цветастую одежду и обвешивать себя многими легкомысленными уловками в виде дорогих украшений, постоянно осаждали достоинство замужних женщин и даже каким-то образом уговаривали дочерей знати становиться их налoжницaми или временными любoвницaми!
И именно эту причину брат Джон выставляет как основную для произошедшей резни датчан.
Впрочем, описание кровавой пятницы 13 ноября 1002 года есть и в других источниках.
Нормандский монах Гильом из Жюмьежа (Guillaume de Jumièges), автор «Деяний герцогов Нормандии», написал полвека спустя по поводу этого события :
«Этельред, король Англии, осквернил королевство, долгое время процветавшее под великой славой самых могущественных королей, совершив такое ужасное преступление, что в его собственной державе даже язычники считали это отвратительным, ужасным деянием. Ибо за один день он во внезапной ярости и без предъявления им обвинений в преступлении убил датчан, которые жили в мире и гармонии во всем королевстве и совершенно не боялись за свою жизнь».
Другой хронист - Симеон из Дарема (Simeon of Durham), младший современник Гильома, автор «Истории королей англов и данов» не мудрствует лукаво и пишет :
«Король Этельред приказал перебить всех данов обоего пола, больших и малых, проживавших в Англии, ибо они пытались лишить жизни и власти его и его вельмож и подчинить своей власти всю Англию»
Как следует из приведенных описаний речь идет совсем не о викингах, как таковых, а о постоянных жителях Англии - землевладельцах, торговцах и ремесленниках, свободно проживавших в Англии по договору 991 года. И объясняется все обыденными политическими причинами.
Кстати, в резне погибла и сестра датского короля Свена Вилобородого Гунхильд. Она, как и другие погибшие датчанки, тоже "осаждала достоинство замужних дам и соблазняла дочерей знатных родов"?
Собственно, для того, чтобы скрыть истинные - чисто политические - мотивы произошедшей резни и была сочинена басня о данах-сердцеедах, посягавших на достоинство замужних английских леди. Ибо на борьбу с язычеством списать гибель многих данов-христиан не представлялось возможным. А вот извечный мотив про коварных соблазнителей вполне мог и прокатить.
Впрочем, как отметил Джозеф Стивенсон, научный переводчик и издатель хроники брата Джона:
A more accurate investigation, however, shows us that the greater number of his assertions must be received with caution unless supported by collateral evidence. (Более тщательное исследование показывает нам, что к большему числу его утверждений следует относиться с осторожностью, если они не подкреплены дополнительными доказательствами.)
DIXI.