Калейдоскоп вселенных. Белокурый. Немного мистики и магии

Автор: Илона Якимова

Все началось с того, что главный герой был второстепенным персонажем совсем другой книги. Однако в ту книгу он вошел таким сложившимся в полном смысле красавцем, что не поместился и потребовал себе отдельное повествование. Когда у меня не хватает слов, лень писать прозу или нужен точный, емкий образ, развернутая метафора – я выкладываю это в стихи. И двенадцать лет назад я написала балладу, которая довольно точно (за одним небольшим исключением, которое я не стала править в тексте) описывает и персонажа, и его жизненный путь, и его родню, и вообще «зачем это я все пишу». 

Текст баллады кладу под кат.

Патрик /1512-1556/

 

Русалка танцует по половице…

(Скандинавский фольклор)


Кровожадные и лживые не доживут и до половины дней своих (Пс. 54:24)


Мы прочтем историю Хепбернов до конца,

А после начнем с начала.

Из них у каждого – по два или три лица,

И из каждого рта торчит кинжальное жало.

Да, они такие ребята, что если скажут «убей!» -

Душа твоя отлетит обратно,  меж лилий и голубей.


Да, они такие зверята, им любой закон – под замком.

На них, как на солнце, конечно, бывают пятна,

Но каждый пятый с предательством не знаком,

А каждый четвертый смотрит, как брат покупает брата,

И думает: «Не больно-то и богато».


Но не каждый третий сумеет продаться трижды,

А после нагнуть всех трех,

Прежде чем, смущаясь, проговоришь ты

Хоть пару его порочащих строк.

Я тебя обнимаю, Патрик, но ты не берешь руки,

Заклинаешь: «ненависть, низость, власть» – 

И губы твои горьки.


Наигрался всласть по своим полям,

По чужим, уличен, постелям.

Честь по чести, совесть напополам,

Дай любовь – мы и ту поделим,

Мы ее подвялим на острие ножа

И сожрем – она под кровь хороша.


Сирота не доносит кусок до рта,

Недоносок не знает дома.

На лице, как язва, вскрывается красота

И течет – неосознанна, несмысленна, невесома,

И ее влечет к тебе, словно дитя к змее.

Ты – не  первый в своей семье,


У кого королева рабою лежит в ногах,

Разумеется, не последний.

Потому-то подохнет, как пес, в снегах

Той Норвегии твой наследник,

А ее долговязая, глупая сердцем дочь

В этом сможет ему помочь.

 

Рассекай, Прозерпина, златую цепь мертвецов,

Персефона, кличь нас –

Заглянувших смерти своей в лицо,

Повидавших фортуну лично,

И постигших: на детях – наш каждый шаг,

Дедов голос звенит в ушах.


Полный колос клонится до земли,

Полый – будет добыча ветра,

Только оба-два не переросли

Злой репей твоего привета.

Я смотрю навылет чрез пять веков –

Ты скрываешься в памяти, был таков.


Час с торгов уходит за декабрем,

Тусклым днем – до безлунной ночи.

Не воспет, оклеветан, вот он, заговорен,

Непорочен, насквозь порочен,


Кто он мне, стоящий поодаль, белокурый, горчей, чем полынь-трава?

Но душа его радуется на небе, ощущая мои слова.


В 2017 году мне выпала удача второй раз побывать в Шотландии, на сей раз – пройтись по местам боевой славы героя, в том числе, посетить все три замка Босуэлла – Хейлс, Хермитейдж, Крайтон.

И все бы ничего, но это ж Шотландия. Как сказали местные в пабе в Ларгсе – если вы тут будет ждать погоды, вы вообще ничего не успеете. Когда мы подъехали к Хейлсу, родовому гнезду Хепбернов, прямо от калитки ливануло так… Пруффото ниже.

Пережидать было бессмысленно, времени мало. Стала нарезать круги по руинам, сливаясь, так сказать, местом. Над стенами часовни/холла – крыши нет, довольно быстро мне надоело скрываться в проеме окна от дождя. И аж под ложечкой сосало, что явно должен тут быть какой-то правильный жест. Самым правильным жестом было рассказать герою, кто я и зачем пришла. Конечно, он знал и так – мертвые знают – но, как известно, в мире жителей холмов важно озвучить намерение словами через рот. 

И я начала читать балладу – лично для Патрика Хепберна, Белокурого, строго наедине, под проливным дождем. Как выяснилось, это и был самый правильный жест по месту/времени - к моменту окончания баллады дождь кончился. 

Вот так это выглядело. 


А несколько позже я нашла научный отчет Historic Scotland, в котором английским по-белому так было и написано, что еще в 80-е прошлого века в Хейлсе наблюдались привидения, в виде шаровых молний ныряющих внутрь башни Горлэя и обратно. 

И почему я была не удивлена?))

Когда мы уезжали из замка, вышло солнце. 

Работа исторического романиста состоит из мелочей, да. Примерно вот таких. 

И да, этот тот самый Хейлс, который и в "Младшем сыне".

При этом - так получилось - в самом "Белокуром" мистики и магии фактически нет. 

+77
183

0 комментариев, по

796 150 516
Наверх Вниз