Переделка "Пиратов"
Автор: Олег ЕрёминПосле конкурса 3х3 я клятвенно обещал, что вот возьму, да и перепишу ваще первую историю "Пиратов Драконьих гор".
Уж очень много людей жаловалось, что начало книги слишком конспективное и отстраненное.
И я, наивный такой, решил, что за последние три года так насобачился книжки писать, что вот возьму, да и с легкостью переделаю "Пиратов" в стиле "Смутьянов", или, хотя бы "Дороги в Небо!"
А, что? Научился же я писать, хоть все так же коротко и конспективно, но ярко и с приятным таким легким юмором.
Если кто не понял: это я так самого себя восхваляю.
И...
Знаете, я действительно основательно переделал первую часть. Она стала на 5 страниц длиннее. Подправил текст, сделав его более приятным для чтения. Выловил и исправил кучу ошибок и недочетов.
Но вовсе не переписал книгу заново, как намеревался.
Потому как понял я, что нельзя этого делать.
Что повествование от лица Далкина и должно быть таким, с неким налетом жульверновщины, но отрывочным, потому как вести ежедневный дневник ему было не с руки. Стиль соответствует характеру главного героя и описываемой эпохе, а это для меня самое главное.
Так что, извините пожалуйста меня те, кому мои книги не катят. Но я пишу и буду писать их в собственном стиле. Понимаю, что он непривычен и многими не воспринимается. Но раз существуют люди, которым мои произведения по-настоящему нравятся, я буду и дальше ориентироваться на них.