"Эпоха Теней": "Неотвратимая" + "Осколки"

Автор: Millenarium

Рассказ «Неотвратимая».

Автор: Щербинина Ю.В..

Ссылка на рассказ: https://author.today/work/207670


Общее впечатление.

Вполне положительное. Хорошая история. Интересная. Не такая, как я люблю, разумеется, но если я буду искать среди оцениваемых рассказов именно то, что мне нравится, я рискую не выставить ни единой оценки.

Разумеется, в рассказе не обошлось без разнообразных мелких «шероховатостей», но…

#явотпрочиталинепожалел

почти

Сюжет.

Прост и понятен. Оставляет вполне приятное «послевкусие». Даже «хэппи энд» тут вроде как есть, несмотря на то, что принципиально его и не требовалось.

Мир.

Стандартно «тёмно-средневековый», со всеми полагающимися ему атрибутами.

Герои.

Не знаю, кого именно считать главным героем – воришку или же девушку – но ни один из них омерзения или непонимания у меня не вызвал. У каждого из них есть своя история и вызывает не брезгливость (а многие авторы рассказов в жанре тёмного фэнтези считают иначе), а вполне человеческое сочувствие.

Что понравилось.

Понравилось то, что ни сам текст, ни его содержимое не вызвали неприязни и желания выбросить «книгу» куда подальше. 

Что НЕ понравилось.

Того, что мне конкретно «вот-прям-не-понравилось», в рассказе нет. Но про некоторые мелочи я всё-таки напишу: (не оставлять же мне тут пустое место?)


* проказа и чума – это, мягко говоря, немного разные заболевания. А в тексте рассказа по городу разгуливает то одно, то другое...

Или они там между собой чередуются?

«Да это просто праздник какой-то!»  ©


* «...не говоря ни слова, профессиональной поступью воров, чтобы не скрипнула ни одна доска, начали осматриваться...»

Осматриваться при помощи поступи – это талант!


* «Воткнув ржавый ключ в дверь...»

Простите, а это точно сработает? Я слышал, что люди вставляют ключи в замочные скважины...


* «Её мертвенно-бледная кожа отдавала красотой...»

Забавное выражение, ёмкое. Но неказистое) 


Мнения других читателей (из комментариев к рассказу).

Читателям из комментариев вроде понравилось. Плюс как минимум один эфемерный балл к моей оценке.

Итог.

Моя комплексная оценка – это 9-10/10.



* * * * * *



Рассказ «Осколки».

Автор: Вадим Лебедев.

Ссылка на рассказ: https://author.today/work/211829


Общее впечатление.

Тоже, в общем-то, неплохое. Здесь нет глобальных проклятий, сражающихся с отвратительными чудовищами боевых магов, интриг могущественных злодеев и штурмов старинных замков, но…

Автор, судя по всему, собирался рассказать совсем не об этом.

И он, собственно, рассказал.

Сюжет.

Понравился. Не знаю, что тут ещё добавить. Но ругать происходящее мне вроде бы не за что.

Это ведь хорошо?

Мир.

«Относительно магический» постАпокалипсис, когда магия появилась в мире не в виде используемых кем-либо заклинаний, а сама по себе. Сырая и, так сказать, необузданная сила, калечащая и убивающая описываемый мир.

Герои.

Простые и понятные, но…

Не слишком ли они простые и понятные?

Что понравилось.

Разное. Например – история, размещённая в начале рассказа. Когда стоило одному из многочисленных человеческих поселений оказаться в изоляции от окружающего мира – и люди сразу же почувствовали свободу приближение апокалипсиса, устроив геноцид для самих себя и сократив свою изначальную численность вполовину.

Буква «П» – Правдивость.

и это ни разу не сарказм

Что НЕ понравилось.

Скажите – Вы знаете, что такое переломный момент, да? Это когда все сначала идёт хорошо, а потом – бац! – и начинается «каша».

Вот так же и тут – стоило главному герою наброситься на мальчика-Тропника – и, собственно, всё... Понеслась:


«…Елей. Убили. Да всех убили…»   ©


В этом месте в текст необходимо вставлять лицо той девушки из знакомого всем рекламного ролика. Ну – той, которая в итоге всё-таки выучила французский.

И вставить её нужно хотя бы потому, что я из вышеуказанного невероятно лаконичного и столь же невероятно невнятного описания произошедших событий понял чуть меньше, чем ничего от слова «совсем».

Позже я, разумеется, во всем разобрался, но... Впечатление оказалось немного подпорчено.


И ещё – куда конкретно Тирус укатился с мальчишкой-Тропником? Ну вот просто – куда?

«Вниз»?

Да я уже и так прочитал, что вниз, но «вниз» – это, чёрт побери, КУДА? Изначально процессию вели через некий «высокий холм», а «спустя час» товарищ Тьюр затянул свою отвратительно зарифмованную считалочку.

Они что – потратили на восхождение на вершину холма целый час? В таком случае склоны холма обязаны быть изрядно пологими… Правильно? Или нет?

Потому что если нет, то…

А, ладно. Скажу коротко – описание того, как пленники освобождались и один из них в итоге освободился, никакое. Слишком короткое, невнятное и недосказанное.

#ячитательятаквижу


Ну и по мелочам:


* «Она взрезала клочки суши, оставляя в неприкосновенности лишь маленькие ломти»

Вроде бы ничего такого, но у меня появилось ощущение, что речь идёт о японской кухне.


* «Однако если через тридцать секунд...»

Ничего себе у них там познания, у селян… И до тридцати считают, и в том, что такое «секунда» разбираются…


Наблюдение: в одном из первых абзацев текста уважаемый Автор упорно именует незатронутые магией участки земли «ломтями»…

киньте ему кто-нибудь на алтарь ломоть хлеба, а?


Странность: в тот момент, когда пленников начали «запрягать» в телеги, я позволил себе предположить, что их будут держать связанными, просто для того, чтобы они что-нибудь не учудили. Они же ведь пленники! Однако ж – нет. Мужики оказываются свободны настолько, что набрасываются на предателя Бойла при первом же удобном случае.

Странно.


Мнения других читателей (из комментариев к рассказу).

Комментариев – ноль. Так что мнения других читателей рассказа на мою оценку влияния не оказали.

Итог.

Моя комплексная оценка – это ~7-9/10.


+12
191

0 комментариев, по

1 300 160 0
Наверх Вниз