"Слепая птица"
Автор: Наталья РезановаАбхорсон едва сдерживал смех. Право же, Вирс-Вердер превзошел самого себя. Ему не единорога на гербе изображать, а лису. А еще лучше - хорька. Абхорсон ожидал, что герцог выкинет какой-нибудь фортель, но чтоб такой! Он не сомневался, что в раке действительно находятся кости. Может быть, действительно принадлежавшие Йосселю Храброму. И для фанатичных приверженцев идеи возрождения эрдского королевства реликвия имеет большую ценность. Но неужели Вирс-Вередр и впрямь предполагает с помощью связки старых костей завоевать себе соратников в Тримейне? И надеется, что они будут уповать на руку Йосселя как на гарантию от измены?
«Мертвая рука», так, кажется, это называется. Или нет, «рука славы». Кто-то рассказывал – воры, приверженные дичайшим суевериям, берут в дом, который намерены обокрасть, руку мертвеца, дабы все в том доме заснули мертвым сном. И Вирс-Вердер ничем не лучше этих воров.
Однако, оглянувшись на своего соратника, Абхорсон заметил, что Фрауэнбрейс взирает на реликвию с благоговением. Побледнел, осенил себя крестом. Вот уж не думали -- не гадали! Абхорсон не ожидал такого. Фрауэнбрейс – дипломат до мозга костей, большую часть жизни провел вдали от Эрда и должен был давно позабыть о варварских ценностях. Неужели годы заключения так на нем сказались? Или недавняя поездка в Эрд и общение с тамошними мятежниками?