Полный официальный костюм чиновницы минфу в 17 веке (династия Мин)
Автор: Хатка БобраПолный официальный костюм чиновницы минфу в 17 веке (династия Мин)
Увидеть один раз - и больше ничего вам в жизни не надо
Смотрите видео здесь:
или здесь (Yadisk)
https://disk.yandex.ru/i/LKcX2h1UGqNvIQ
Детали костюма по кадрам
命妇礼服穿戴演示 The Full Dress of "Ming Fu" in The 17th Century of China
Полный официальный костюм чиновницы минфу в 17 веке
命妇 /Mìngfù/ минфу, дама, имеющая официальный присвоенный чин
汗衫裤, 衬裙, 膝袜, 鞋 The Undergarments, Stockings, Formal Shoes
Нижнее белье, чулки, форменные ботинки
汗衫 нижняя рубашка (хан(ь)шан(ь), букв. "рубашка для пота")
裤 Ку - штаны
衬裙 - нижняя юбка
马面裙 "Ma Mian Qun" (A skirt with the Shape of Chinese Wall)
Мамиенцюнь (Мамяньцюнь) (букв. "юбка с лошадиной мордой") - плиссированная юбка, переднее полотно которой напоминает укрепление крепостной стены "лошадиная морда"
竖领大襟衫 A shirt with stand-up collar, large placket and wide sleeves
Дацзин(ь)шань - верхняя блуза с широким лацканом и стоячим воротничком
蟒袍 "Mang Pao" - a robe decorated with loong form of python patterns
Манпао - пао с питоном, длинное одеяние, украшенное питоном (разновидность дракона)
大衫 "Da Shan" (The Honorable Coat)
Дашань - (букв. "большая рубаха") - почетное верхнее одеяние
霞帔, 坠子 (明后期) "Xia Pei" (A sash decorated with colorful cloud patterns)
Сяпэй - лента, украшенная цветным облачным орнаментом, с подвесками (поздний Мин)
革带
"Ge Dai" - leather belt
Гедай - кожаный пояс
禁步
"Jin Bu" - Jade components
Чжибу (Цзинбу) - (букв. "ограничивать шаг") подвесные украшения на женском поясе
翟冠
"Di Guan" a crown decorated with bird-shaped ornaments
Дигуань (Фэнгуань) - фениксовая корона, головной убор с украшениями в форме птиц
珠箍
Ободок из бусин
Канал: 明华堂汉服