Рецензия филолога vs. обычный отзыв

Автор: Александра Довгулёва

Часто встречаю мнение, что филолог в рецензии на произведение должен ответить на вопрос "Что хотел сказать автор?". Вообще-то это совсем не так. Когда я училась на филологическом нам наоборот запрещали употреблять эту фразу по одной очень простой и очевидной причине: что там ХОТЕЛ сказать автор мы наверняка знать не можем.


В чём разница между рецензией филолога и обычным отзывом? Кроме очевидной истины "одну писал филолог, а другую - нет"? На самом деле отличий достаточно много.


Филологическая рецензия, прежде всего, должна базироваться не на эмоции читателя, а на научном знании. О как я загнула! 😂  По-хорошему, никакие "Нравится/ не нравится" здесь не учитываются. Ты анализируешь фактическую структуру текста на разных уровнях, указываешь на то, что выглядит новым и интересным, базируясь на читательском опыте. Проводишь аналогии с другими произведениями и историческими реалиями того или иного периода (или смотришь на книгу в контексте современной информационной среды). 

Хвалить или ругать филолог произведение права не имеет. Уж тем более, пытаться навязать свою идею автору, отвечая на вопрос, что же он на самом деле хотел сказать. 

О чём можно говорить? Это интерпретация текста. Как выглядит тот или иной образ, как воспринимается, какими приёмами пользуется автор, чтобы сделать текст интересным, ярким и живым.   В случае, когда ты сдаёшь  экзамен по русской литературе восемнадцатого века, например, ты отвечаешь на вопрос, почему произведение стало классикой (далеко не все книги из программы тебе понравятся). Когда дело касается издательской работы - тебе нужно определить кому именно придётся по вкусу та или иная книга. Или, что можно сделать ещё, чтобы добавить тексту "силы". К слову, наличие хорошей орфографии в этом случае в общем-то не учитывается. Правда, многие филологи отъявленные граммарнаци (НЕ Я!!), потому человеческий фактор играет свою роль. Всё-таки беспристрастность  кончается там, где начинают ликовать личные наши тараканы...

Когда я пишу рецензии на АТ, я опираюсь на свой филологический опыт прежде всего. Однако, скажу честно: мои рецензии не совсем научные.


Почему? Потому что рецензирование на АТ - это, всё-таки не серьёзная литературная критика, которая является вообще отдельным жанром. Если уж быть совсем откровенной: здесь это и не нужно. Я, конечно, делаю небольшой структурный анализ, стараюсь выделить стороны, которые показались мне наиболее сильными и всегда пишу о том, что "резало глаз".  

В то же время, я не ставлю себе цель "заставить автора стать лучше", не пытаюсь лезть ему в голову или показать как много умных слов я знаю. Потому рецензия АТ - это, всё-таки отзыв. Может быть, в моём исполнении, не настолько эмоциональный, как бывает у некоторых читателей, но отзыв. 

К слову, если книга попадает в мой список "хочу перечитать ещё раз" - я прямо так и пишу, что мне очень понравилось и рекомендую. А ещё делаю маленький пост в своём блоге на платформе ЯRUS с ссылкой на автора достаточно часто.  Тот блог я веду просто потому, что о книгах могу разговаривать вечно😆 

Откуда же взялась эта идея про вопрос "Что хотел сказать автор?"


Из школьной программы. Школьные уроки литературы и филология - это совершенно разные вещи. Задача учителя научить среднестатистического ученика писать приличное сочинение по заданной теме. Проще всего построить тезисный план сочинения по произведению, основываясь на вопросе "Что хотел сказать автор?". По сути, это своего рода игровая форма. "Если бы ты был автором этой книги - что бы ты имел ввиду?". Так просто разбудить воображение даже того подростка, таланты которого лежат в области далёкой от литературы. 

Однако, в университет на языковой факультет пойдёт уже далеко не каждый школьник😅  Потому, первое, что делают с первокурсниками - объясняют им, что школу стоит забыть как можно скорее😂 


 Вам нравится писать отзывы и рецензии на прочитанное? Может быть, ведёте книжный блог где-то кроме АТ?


Вдохновения вам и хороших книг! 


P.S: напоминаю, что я делаю рецензии за вознаграждение. Подробности здесь: Тык на ссылку

+60
550

0 комментариев, по

907 66 130
Наверх Вниз