Омар Хайям. Ко дню рождения.
Автор: Лара ГорскаяОмар Хайям был не самым известным поэтом при жизни.
- Он создал 4 фундаментальных трактата по алгебре, классифицировал кубические уравнения
- работал над созданием современного календаря
- внес вклад в философию и астрономию
- занимался педагогической деятельностью, его ученики - великие ученые
- ну и конечно, подарил миру свои филигранные четверостишья - рубаи
Его стихи и афоризмы были случайно обнаружены в древних персидских рукописях и были переведены на английский язык. Мудрость и уникальность стихов так поразили англичан,что начались масштабные поиски летописей,где упоминается имя этого мудреца.
Со временем выяснилось,что звали его Гийясадди́н Абу-ль-Фатх Ома́р ибн Ибрахим аль-Хайя́м Нишапури́.
Не делай зла — вернется бумерангом,
Не плюй в колодец — будешь воду пить,
Не оскорбляй того, кто ниже рангом,
А вдруг придется, что-нибудь просить.
*******
Не предавай друзей, их не заменишь,
И не теряй любимых — не вернешь,
Не лги себе — со временем проверишь,
Что этой ложью сам себя ты предаёшь.
Мальчик родился он 18 мая 1048 года в городе Нишапури, в исторической области Хорасан - между современным Туркменистаном и Ираном. Местность славилась шафраном и барбарисом, отец будущего гения держал торговую палатку. Этот факт не имеет достоверного подтверждения, но слово "Хайям" переводится, как "палатка". Кстати, это не фамилия легендарного мужчины, а вторая часть имени.
С раннего возраста Омар удивлял своих родственников необычайными аналитическими способностями и многочисленными талантами.
Мальчик рано научился читать, к 8 годам уже знал наизусть Коран,что очень уважается в мусульманском мире, и даже пытался трактовать отдельные его постулаты. Уже в раннем детстве он научился красноречиво говорить, и на протяжении всей жизни ученый не переставал развивать свои ораторские способности.
В юности он стал изучать мусульманское законодательство и философию, и весьма преуспел на этом поприще. В Иране молодого человека называли настоящим знатоком Корана.
За советами и помощью к нему часто обращались люди, которые испытывали затруднение при толковании священной книги.
Кто понял жизнь тот больше не спешит,
Смакует каждый миг и наблюдает,
Как спит ребёнок, молится старик,
Как дождь идёт и как снежинки тают.
В запутанном простейшее решенье,
Он знает, как осуществить мечту,
Он любит жизнь и верит в воскресенье,
Он понял то, что счастье не в деньгах,
И их количество от горя не спасет,
Но кто живёт с синицею в руках,
Свою жар-птицу точно не найдет
Кто понял жизнь, тот понял суть вещей,
Что совершенней жизни только смерть,
Что знать, не удивляясь, пострашней,
Чем что-нибудь не знать и не уметь.
Эпидемия чумы унесла жизни его родителей, оставив на попечение юноши младшую сестру - Аишу.
Для учения были нужны средства. Омар продал родительский дом и мастерскую отца, и неожиданно получил очень заманчивое предложение от главного человека страны. О способностях молодого человека уже было известно при дворе, правитель пригласил его занять должность придворного ученого.
Это было невероятное везение, под покровительством главного человека Исфагана пышным цветом расцвели таланты и способности Омара Хайяма. Он разработал самый точный календарь в мире. Он описал формулу бинома для натуральных показателей, которую через 600 лет «изобретет» Исаак Ньютон. Именно Омар Хайям впервые дал полную классификацию всех видов уравнений, в том числе линейных, квадратных, кубических. Кроме того, он разработал математическую теорию музыки. Он доказал Пятый постулат Евклида. Считается что именно Хайям внес понятие «х» в уравнения.
Его социальный статус: руководитель одной из крупнейших обсерваторий своего времени, врач и духовный наставник султана.
Его называли: «султан уль-уляма» и «аш-шейх уль-имам», когда он шел по улице люди расступались со словами: «учитель идет», Байхаки называл его «имамом своего времени».
Являясь истинным ученным-универсалом, Омар Хайям владел почти всеми науками своего времени, написав труды по физике, геометрии, алгебре, астрономии, медицине, истории, философии, арабскому языку, литературе, географии, минералогии и даже кулинарии!
Много времени ученый уделял изучению пищевых пристрастий знаков Зодиака, что позволило ему составить правильную систему питания для каждого из них. Книга вкусных и полезных рецептов, написанная ученым, до сих пор удивляет кулинаров всего мира.
Малик-шах оценив потенциал ученного, по совету Великого визиря Низам аль-Мулька назначает Омара Хайяма своим советником. А после двух лет успешной службы, султан ставит ученного во главе первоклассной дворцовой обсерватории, которая была одной из крупнейших в мире.
Малик-шах (справа) и Низам аль-Мульк (слева) в представлении художников.
Именно здесь, Омар Хайям разрабатывает самый точный в мире календарь, который на 7 секунд точнее Григорианского и до настоящего времени, действует в Иране в качестве официального с 1079 года.
Таким образом, Омар Хайям являлся выдающимся астрономом. Фактически, он создавал Исфаханскую обсерваторию, сам вел длительные и непрерывные астрономические наблюдения, провел реформу календаря и разработал новое летосчисление.
В принесшем ему славу как алгебраисту "Трактате о доказательстве задач алгебры и ал мукабалы" Омар Хайям впервые в истории математической дисциплины дал полную классификацию всех видов уравнений, в том числе линейных, квадратных, кубических – всего 25 видов.
Разработал теорию решения кубических уравнений, с помощью свойств конических сечений. Помимо математики, Омар Хайям блестяще знает арабскую и греческую философию.
В арабской философии Хайям придерживался взглядов Ибн Сины, один из его псевдонимов – «Талийи-Ибни-Сина» (последователь Ибн Сины), в греческой философии Омар Хайям отдавал предпочтение Аристотелю.
Большинство крупных арабских ученных данной эпохи занимались переводами греческих трудов, в том числе, благодаря этому арабский мир того времени являлся передовым сообществом, так как смог поднять почти утерянный пласт научного наследия греческой цивилизации.
Омар Хайям вплоть до своей смерти связывают с практикой суфизма. Ученный более не занимал должностей, практически не брал учеников и вел уединенный образ жизни. Возможно, именно в этот период были написаны бессмертные Рубаи. В наши дни Омар Хайям известен,как создатель афоризмов-четверостиший,называемых рубаи.
Рубаи Омар Хайям писал всю жизнь. Они отличаются мудростью и наполнены глубоким смыслом. Поэт умел вместить в четыре строчки ёмкие рассуждения о жизни и судьбе.Будучи прекрасным богословом.досконально зная Коран,поэт иногда позволял себе рассуждения на тему Творца,в трактовке,отличной от общепринятой,чем вызывал неодобрение со стороны духовенства.
Я был в обиде на Творца,что не имел сапог,
пока не встретил молодца,который был без ног.
****
Как часто, в жизни ошибаясь,
теряем тех, кем дорожим.
Чужим понравиться стараясь,
порой от ближнего бежим.
Возносим тех, кто нас не стоит,
а самых верных предаем.
Кто нас так любит,
обижаем, и сами извинений ждем.
*****
Дарить себя — не значит продавать.
И рядом спать — не значит переспать.
Не отомстить — не значит все простить.
Не рядом быть — не значит не любить.
*****
Кто жизнью бит, тот большего добьется.
Пуд соли съевший выше ценит мед.
Кто слезы лил, тот искренней смеется.
Кто умирал, тот знает, что живет!
Я думаю,что лучше одиноким быть,
Чем жар любви "кому-нибудь" дарить,
Бесценный дар отдав кому попало,
Родного встретив,не сумеешь полюбить.
******
Кто, живя на земле, не грешил?
Отвечай!
Ну, а кто не грешил — разве жил?
Отвечай!
Чем Ты лучше меня, если мне в наказанье
Ты ответное зло совершил?
Отвечай!
*****
Храни свои слова надежнее монет.
Дослушай до конца потом давай ответ.
Тебе при двух ушах язык один достался.
Чтоб выслушал двоих и дать один совет.
Персидская миниатюра
Несмотря на свою широкую популярность на Западе, творчество Омара Хайяма остается не в полной мере изученным и понятым, а с именем автора связано большое количество заблуждений.
Так, например, ошибочно мнение о том, что Хайям – самый известный классик восточной литературы.
На родине его больше знают как выдающегося математика, астронома и философа.
Сам он считал себя прежде всего ученым, а не поэтом.
Популярность рубаи Хайяма – феномен западной культуры. Его творчество, датируемое XI-XII вв., стало известно в середине XIX в. В 1859 г. был издан его «Рубайят» в вольном переводе Эдварда Фицджеральда. С тех пор началось повальное увлечение творчеством Хайяма, он стал модным и часто цитируемым автором.
Персидская миниатюра.
Омару Хайяму в наши дни приписывают около 5 тысяч рубаи, однако на самом деле он является автором не более чем одной трети всех произведений.
Некоторые исследователи даже утверждают, что подлинными можно признать всего 121 рубаи. При жизни автора стихи не были изданы – первая книга вышла через 50 лет после его смерти. Долгое время четверостишия ходили в народе в устной форме, и с каждым годом их становилось все больше и больше. Некоторые малоизвестные поэты опасались открыто высказывать смелые мысли и скрывались за авторитетом Хайяма.
Большое количество рубаи – предмет коллективного творчества. Чаще всего Омара Хайяма представляют как гедониста, который безудержно наслаждается всеми радостями жизни.
В его поэзии прославляется вино и любовь, но смысл рубаи не ограничивается тем, что лежит на поверхности.
Эти четверостишия многослойны и, по утверждению исследователей, содержат скрытый символический смысл.
Хайям писал: «Я спрятал свою истину за семью печатями и сорока замками, чтобы злое стадо людей не использовало эту истину во имя зла».
Многие склонны к мысли о том, что на самом деле Хайям был поэтом-суфием и широко использовал метафоры, традиционные для мистической суфийской поэзии.
Если обратиться к ее постоянным образам-символам, то вино означает мистическое постижение истины, опьянение – экстатическое состояние адепта, приближенного к истине, красавица – душа искателя истины, кувшин – ум, возлюбленная – это символ Бога и т.д.
Исходя из такой трактовки, вся поэзия Хайяма – о блаженстве от приближения к божественному.
Согласно другой трактовке, опьянение – символ освободившегося человека, а призыв к забвению в вине – это бунт свободомыслящего автора против ортодоксальных догм, протест против религиозных запретов или даже полемика с Богом.
Тайны мира, как я записал их в тетрадь,
Головы не сносить, коль другим рассказать.
Средь ученых мужей благородных не вижу,
Наложил на уста я молчанья печать.
К тайнам ты не пускай подлеца — их скрывай,
И секреты храни от глупца — их скрывай,
Посмотри на себя меж людей проходящих,
О надеждах молчи до конца — их скрывай!яНекоторые исследователи уверены, что вино – это символ земных радостей и борьбы с религиозным ханжеством, поэтический образ, который служит способом выражения протеста против человеческой ограниченности.
Как истинный философ,рассуждая о жизни и смерти,Омар Хайям приходит к выводу,что человек на Земле только лишь временный гость,который когда-нибудь покинет этот прекрасный мир.
Все рубаи Хайяма можно, условно, разделить на несколько прикладных направлений. Это очень полезные строки для тех людей, которые живут прошлым и изводят себя теми ошибками, которые они в нём совершили.
Есть также мнение о том, что стихи о вине Хайям писал в угоду султану, чтобы тот не мешал ему заниматься любимым делом – наукой, а за фривольным смыслом рубаи ученый скрывал свой аскетичный и замкнутый образ жизни. Как бы то ни было, сложно не согласиться с тем, что мудрые рубаи восточного философа Омара Хайяма гораздо глубже того смысла, который лежит на поверхности, и, возможно, они еще ждут своей разгадки в будущем.
Изводить себя можно и загнать до смерти себя — это вполне реально. А зачем? За любые промахи или косяки
Природа найдёт способ с вас востребовать по полной и в соответствии с уровнем ваших деяний.
Не оплакивай, смертный, вчерашних потерь,
Дел сегодняшних завтрашней меркой не мерь,
Ни былой, ни грядущей минуте не верь,
Верь минуте текущей — будь счастлив теперь!
Мы больше в этот мир вовек не попадем, вовек не встретимся с друзьями за столом.
Лови же каждое летящее мгновенье — его не подстеречь уж никогда потом.
*****
Смысла нет постоянно себя утруждать,
Чтобы здесь, на земле, заслужить благодать.
Что тебе предначертано, то и получишь.
И не больше, ни меньше. И нечего ждать.
******
В колыбели - младенец, покойник - в гробу:
Вот и все, что известно про нашу судьбу.
Выпей чашу до дна и не спрашивай много:
Господин не откроет секрета рабу.
Однажды, во время чтения «Книги об исцелении» Ибн Сины, Хайям почувствовал приближение смерти. Он остановился на разделе «Единое во множественном», заложил между листов золотую зубочистку, которую держал в руке и закрыл фолиант.
Затем он сказал: «Позовите праведных, мне надо составить завещание».
Затем он призвал своих близких и учеников, составил завещание, и попрощался с ними.
После этого уже не принимал ни пищи ни питься. Исполняя перед сном намаз, он, после земного поклона сказал:
«Боже! По мере своих сил я старался познать Тебя.
Прости меня! Поскольку я познал Тебя, постольку я к Тебе приблизился».
С этими словами на устах Хайям умер мир 4 декабря 1131 года в Нишапуре, Насколько блестяща смерть воина погибшего на пути Всевышнего, настолько благородна смерть ученного, погибшего на пути познания Аллаха.
ЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ
Немалую часть своего творчества поэта посвятил любви к женщине. При этом он никогда не был женат и не имел детей. Образ жизни великого ученого не позволял ему обременять себя узами брака. Он был вольнодумцем и всегда находился под пристальным взглядом церковников, не прощавших свободомыслия. Ослушников без всяких сомнений подвергали гонениям, самых опасных «преступников» казнили.
Его трактаты и книги, которые дошли до потомков, представляют собой малые крупицы полноценных исследований великого ученого. Чаще всего свои изыскания он передавал современникам в устной форме. Наука в тот период находилась в загоне, религиозные институты делали все, чтобы она не развивалась. Ученые и наука были опасны для церковников, и подлежали уничтожению.
Хайям был удивительно смелым человеком, в эпоху глухого Средневековья он не боялся высказывать вслух свои мысли. Долгое время он находился под защитой и покровительством правителя Ирана, не дававшего его в обиду. Однако все хорошее когда-нибудь заканчивается. Когда падишах скончался, для Хайяма наступили суровые времена. Положение усугубляло и то, что сам мудрец уже был в преклонном возрасте. Свои последние дни иранский философ провел в бедности и лишениях. Церковники, назвал его богохулом, поспешили изгнать ученого из дворца.
Новый правитель не был заинтересован в Хайяме. Философ стал настоящим отшельником.
Гробница Омара Хайяма в Нишапуре.