Дары старой альвы
Автор: Елена СтаниславоваРешила всё-таки поучаствовать в очередном флешмобе уважаемой BangBang, посвящённом дарам и подаркам.
Есть у меня сказка Mjöll og Snorri, где героиня получает от старой альвы нематериальный дар, а потом ещё весьма драгоценный подарок.
А дело было так...
Дева тяжело вздохнула и вернулась к суровой действительности. Набрав воды, она отправилась в обратный путь. Её сердце было полно печали, а глаза застилали слёзы, поэтому она не сразу заметила очень старую женщину в зелёной одежде, сидевшую на плоском камне у края тропинки. Старуха выглядела очень уставшей, и дева подумала, что, наверное, она хочет пить. На своём родном языке она предложила путнице воды, и, к удивлению, та её поняла. Ведь это была не человеческая женщина, а старая альва***. И ей не важен был людской язык, она в любом случае постигала сказанное, а смысл её слов становился понятен собеседнику.
Когда старуха напилась, дева позвала её с собой в пещеру, чтобы поделиться с нею той едой, которую оставили люди.
Подкрепившись ячменной лепёшкой и вяленой бараниной, старая альва решила отблагодарить хозяйку пещеры и спросила, каково её сокровенное желание.
— Я хотела бы вернуться домой, — без раздумий ответила дева.
— Отправить тебя за океан не в моих силах, но взамен могу даровать тебе богатство, о каком ты никогда не мечтала, — сказала старуха.
И что ей делать здесь с тем богатством? Тут дева вспомнила лучистые голубые глаза молодого светловолосого человека, оставившего в пещере свой сакс. Он скоро вернётся, чтобы забрать нож, а потом уйдёт восвояси. А она ему так ничего и не скажет.
— Благодарю тебя, добрая женщина, но мне не надо богатства, я хочу понимать здешний язык и говорить на нём.
Альва хоть и удивилась такому ответу, ведь люди всегда охочи до серебра, но не подала виду.
— Хорошо, эту просьбу я могу исполнить, — согласилась она.
И эти последние её слова, сказанные на местном языке, оказались деве ясны.
— Takk****, — сорвалась с её губ благодарность.
На этом старуха попрощалась с хозяйкой, вышла из пещеры и тут же пропала из виду. А дева, снова оставшись одна, села на каменную скамью и заплакала.
— Динь-дзынь, динь-дзынь.
Каждая слеза, срывающаяся с её щёк, падала на пол пещеры драгоценным камнем. Всё-таки старая альва решила не оставить деву без награды.
Прошло некоторое время, и молодой светловолосый человек вернулся в пещеру.
Альва - женщина-эльф (в исландской традиции это произносилось прмерно как "альв"), а девушка сказала альве "спасибо".
(Что дальше произошло с героиней (и как она оказалась в пещере, написано в моей маленькой сказочке. )
Лень читать? Послушать сказку можно здесь https://vk.com/wall-215507750_524?hash=fa6086b94544408605