Семантический синтаксис лексем на примерах

Автор: ЧАЛАСЛАВ

Готовлю книгу фантастического плагиата, и подбираю сверхъестественных персонажей русской литературы. Вспомнил про "Олесю" Куприна и решил перечитать. А читаю я последнее время художку, как редактор, препарирую, не щадя. Но Куприн, понятное дело, классик, все дела, не придерёшься, однако - странность: именно в абзаце с описанием самой Олеси нашёл я ворох несообразностей. Будто автор строчил на эмоциях, держа в голове реальную картинку происходящего, и после не притрагивался к изложенным выводам из каких-то сакраментальных соображений. 

"В ней не было ничего похожего на местных «дивчат», лица которых под уродливыми повязками, прикрывающими сверху лоб, а снизу рот и подбородок, носят такое однообразное, испуганное выражение. Моя незнакомка, высокая брюнетка лет около двадцати — двадцати пяти, держалась легко и стройно. Просторная белая рубаха свободно и красиво обвивала ее молодую, здоровую грудь. Оригинальную красоту ее лица, раз его увидев, нельзя было позабыть, но трудно было, даже привыкнув к нему, его описать"...

Первое предложение: "в ней нет ничего похожего на девчат, лица которых носят такое выражение". Зачем здесь слово "такое"? Либо нужно после него добавить дополнение: "что хочется отвернуться", например. Либо убрать его вовсе, потому что в начале фразу уже стоит сравнение с Олесей, и получается парадоксальный замкнутый круг. Да и сравнение чего-то в Олесе с девчатами не правильное. С девушками надо сравнивать саму девушку, а не что-то там в ней такое. Либо что-то такое надо сравнивать с чем-то таким, а то получается, например, "её очарование не было похоже на девчат". Правильная фраза пишется, например, так: в ней не было ничего, что было в местных "дивчатах". Синекдоха? Может и синекдоха, но на мой вкус просто ротозейство.

Второе предложение: "брюнетка держалась стройно". Это как? Корсет надела? Она либо стройная, либо нет, держаться стройно можно только в строю. Или это офицерский сленг? В том смысле, что держала осанку и не сгибала колен, ставя подошву наземь? Не понятно.

Третье предложение: "рубаха обвивала её грудь". Обвивала? Она сари что ли носила? Или не надела рубаху, а повязала вокруг торса?

Четвёртое предложение: "красоту нельзя забыть, но трудно описать". О, ну, тут, батенька, клише даже для 1898 года. Для пабликов с волками на аватарках - норм, но для людёв будьте добры постараться проявить фантазию (да, три глагола подряд без обособлений). Даже во времена Куприна существовала конкуренция, требовавшая от авторов оригинальности. Тем более Куприн сам не был чужд иронии и критических подтруниваний над бульварщиной, участвуя, например, в межавторском проекте "Три буквы".

+22
163

0 комментариев, по

480 0 375
Наверх Вниз