Флешмоб: Ню (обнаженный флешмоб)

Автор: Халезов Виктор Николаевич

Добрый день, уважаемые дамы и господа!


Хочу поддержать флешмоб Ню, запущенный достопочтенной BangBang (https://author.today/post/397425). Ниже представлен отрывок из моего романа "Остров дракона", в котором присутствует обнаженная натура и купание голышом.


Он проснулся от болезненного удара в бок.

- Проклятье! Что происходит?! – спросонья выругался Бо. Толстяк с трудом разлепил глаза. Однако увиденное подействовало на него похлеще, чем ушат холодной воды.

Над ним, скорчив недовольную гримасу, возвышался полностью обнаженный де Баталья. Купец ощутил, как его глаза вылезают из орбит. Сначала его охватило безмерное изумление, спустя миг сменившееся непреодолимым ужасом. Ошарашенный торговец рванулся в сторону, ударившись затылком в стену.

Губы маркиза скривились в гадливой улыбке.

- Помоги мне умыться, - елейным тоном протянул маркиз.

- Изыди, мужеложец, - зарычал толстяк. – Зарублю! – руки лихорадочно шарили вокруг в поисках ножен.

- Ищешь вот это? – тощая рука фритонийца выудила из-за спины бракемар.

- Отдай, - подался вперед торговец, тщась схватить ножны руками.

- Помоги мне умыться, - повторил с лукавой ухмылкой маркиз, вновь пряча клинок за спиной.

- Я не мужеложец! – в гневе возопил купец.

- Я тоже, - сухо молвил капитан.

- Тогда верни мне меч и проваливай! – рявкнул Бо.

- Никуда я не уйду! – топнул босой ногой де Баталья. – Ты мой валетто и обязан прислуживать мне во время трапез и омовений.

- Да я скорее сдохну, чем буду участвовать в подобном, - решительно заявил толстяк.

- Что ж, это легко устроить, - ядовито усмехнулся фритониец. – Коли ты отказываешься мне подчиняться, я отдам тебя на расправу гномам.

Маркиз развернулся и двинулся прочь из каморы.

- Верни, мой клинок! - торговец попытался вскочить, споткнулся, но вновь поднялся на ноги и бросился следом за капитаном.

- Передумал? – остановился на пороге де Баталья.

- Отдай меч, - выпалил толстяк.

Маркиз поджал губы и долго изучал его лицо испытующим взглядом.

- Держи, - фритониец протянул купцу оружие и, ехидно улыбнувшись, добавил: - Все равно он не спасет тебя от гнева наших низкорослых друзей.

Капитан чинно развернулся на пятках и вышел из комнаты.

Какое-то время Бо стоял в замешательстве, теребя в руках возвращенный клинок. Не без колебаний, он все же решил, что помощь пусть и отъявленному мерзавцу в умывании повлечет за собой куда менее плачевные последствия, нежели протаскивание под килем, освежевание али четвертование, кои ему вчера истово сулили гномы.

Глубоко вздохнув, Бо понурил голову и поплелся в комнату, где весело плескался в бадье, напевая какую-то непристойную песенку, маркиз.

Вопреки ожиданиям, споспешествование в банных делах не явилось чем-то ужасным. Торговцу пришлось лишь подать  мыло, а после того, как фритониец вылез из кадки протянуть полотенце.

Раздобрившийся капитан, уходя, снисходительно молвил новоиспеченному слуге:

- Отныне можешь пользоваться моим гальюном.

«Вот тугодум. А ты думал, куда я со вчерашнего дня нужду справляю? Тебе в еду, что ли?» - провожая взглядом маркиза, подумал купец.

Пояснения к отрывку: валетто - слуга, фритониец - уроженец графства Фритония, южной провинции королевства Лордания.


+92
259

0 комментариев, по

1 105 1 1 646
Наверх Вниз