Галерея человеческой мерзости

Автор: Александр Нетылев

Присоединяюсь к флэшмобу от Анастасии Разумовской (https://author.today/post/410137). Про ярких и сильных мерзавцев "Сердца бури" было сказано уже достаточно. А вот персонажи более мелкие и одномерные до сих пор оставались в тени. Разве что "крысиный" флэшмоб когда-то был, да во флэшмобе "страшных сцен" один из них предстал во всей красе. 


Итак, первым пунктом у нас - Йоргис Вальдемар

- Так-так. Ну и что у нас здесь?

Дверь отворилась, и в камеру к Лане вошел незнакомый ей человек, одетый в роскошные алые шелка. Высокий, загорелый, широкоплечий мужчина, он казался бы довольно симпатичным, если бы не взгляд и выражение лица. Наглое, самоуверенное лицо провинциального красавчика, убежденного в собственной неотразимости; из тех, для кого и придумали выражение «первый парень на деревне, да деревня в два двора». А взгляд такой, что против воли чародейка поправила свое бежевое платье, чтобы закрывало чуть побольше. Подол у нее и так был длинным, а вот декольте вдруг резко стало казаться чересчур глубоким.

- Пожалуйста, расскажите барону Реммену, что я здесь, - попросила девушка, - Он разберется с этим недоразумением, я уверена.

Мужчина покачал головой:

- Килиан не станет с этим разбираться. Ты больше не его забота…

Оглядев ее с головы до ног, он добавил:

- …а моя.

- Что вы имеете в виду? – переспросила Лана.

- Госпожа Ильмадика приняла решение на твой счет.

Мужчина продемонстрировал средний и указательный пальцы, и между ними проскочила голубоватая электрическая искра.

- Знаешь, что это значит? О, судя по твоей перепуганной мордашке, знаешь, и еще как!

Только наткнувшись спиной на каменную стену, Иоланта обнаружил, что неосознанно отступала назад от колдуна. Теперь отступать было некуда. Ничто вокруг неспособно было защитить ее от той участи, что уготовила ей лже-богиня.

От промывания мозгов.

- Приблизишься, и я оторву тебе яйца и запихаю в глотку, - заявила она, стараясь звучать при этом настолько угрожающе, насколько вообще может безоружная девушка в пятьдесят килограммов весом.

Адепта не впечатлило.

- Твой милый ротик не подходит для таких слов, - заявил он, неторопливо подходя к девушке, - Не бойся, когда я с тобой закончу, ты начнешь использовать его по прямому назначению. Я лично сниму первую пробу.

От такой перспективы Лану чуть на стошнило.

- Что же ты молчишь? Проглотила свой дерзкий язычок? Или уже представляешь себе вкус настоящего мужчины?

(с) "Ложь путеводных звезд", глава "Все, что было мной" https://author.today/work/52961


Следующим пунктом у нас Маврон Карно

Впрочем, сейчас соблазнительная картина коленопреклоненной полуобнаженной аристократки не могла полностью отвлечь внимание адепта. Снова переведя взгляд на Матеаса, он решил довершить разгром:

- Я поднялся с самых низов. Я был простым рыцарем, и теперь я граф. Ты же – как был простым лучником, так и остался. Так что я лучше тебя знаю, как командовать моими людьми. Понял?!

И надо же было именно в этот момент вернуться в лагерь одному из отправленных им солдат. Выглядел он неважно: ощутимо хромал; лицо его было в грязи, мундир пропитался кровью, а правая рука висела плетью. В довершение этот трусливый идиот умудрился потерять где-то выданную ему винтовку!

- Господин… - произнес он, - Авангард… разгромлен…

- Идиоты! – заорал Карно, - Их трое, а вас пятнадцать! Как вы могли проиграть?!

Пнув напоследок солдата, он обратился к своему порученцу:

- Пошлите больше людей!

- Но господин… Нас осталось всего…

- Плевать! – крикнул граф, - Пошлите всех, но притащите сюда этих ублюдков! Кто вернется без добычи, того я велю казнить! Все ясно? Выполнять!

Солдаты быстро подобрались и отправились в погоню за беглецами. Было их тридцать один человек. Против троих – более чем достаточно. С Мавроном остались только Селеста, Матеас и десяток слуг.

Лучник не говорил ни слова, но его саркастическая усмешка выводила графа из себя.

- Что?! – не выдержал Карно, - Завидуешь?

- Скорее предвкушаю, - поправил Матеас.

- Что…

Договорить граф не успел. Чья-то мощная рука ухватила его за волосы, и он почувствовал сталь у своего горла.

- Отдай приказ прекратить атаку, - сказал над его ухом хриплый, сорванный командами мужской голос.

- Неплохо, Адильс, - одобрительно заметил Матеас, кладя стрелу на тетиву.

- Не пытайся, - предупредил его Адильс.

Подлость, подлость, подлость! Маврон ненавидел эту мразь. И это – командующий гвардией?! Подлец, не желающий драться лицом к лицу. Только и может, что нападать со спины.

Вслух он, однако, сказал другое:

- Делай, как он говорит!

Матеас, однако, плавно, явно наслаждаясь моментом, поднял натянутый лук к лицу:

- Если ты думаешь, что меня волнует жизнь этого ничтожества, то ты глубоко ошибаешься.

Карно почувствовал, как сердце пропустило удар от этих слов. Предатель! Все они предатели! Трусы и ничтожества, продавшие его при первой возможности!

- Нет! – закричал он, - Не убивайте меня!

Гордость? К демонам гордость. Кто вообще стал бы думать о гордости, когда к горлу приставлено лезвие ножа?

- Тогда отдай приказ отменить погоню, - напомнил Тэрл, отпуская волосы графа и освободившейся рукой наводя на лучника пистолет.

И тут в игру вступила та, о ком все трое успешно забыли. Леди Селеста, как была, с голой грудью, вдруг бросилась на гвардейца, защищая своего мужа. Слабая и безоружная, она не могла победить обученного воина, но на мгновение ее атака заставила его отвлечься.

И в следующий момент стрела Матеаса пронзила руку, в которой Адильс сжимал нож. Пистолетный выстрел все-таки грянул, но ушел в молоко. Маврон рухнул на землю и за дальнейшим наблюдал уже лежа.

Матеас выпустил еще одну стрелу, но на этот раз Тэрл сумел отклониться в сторону. Отшвырнув от себя Селесту, он бросился на наемника, замахиваясь пистолетом. Отбросив бесполезный лук, стрелок выхватил шпагу, выходя ему навстречу.

Два удара – и пистолет лежит на земле. Отступив чуть назад, Тэрл взялся за собственный меч. Он не собирался тратить время на долгий поединок.

Непрерывному натиску гвардейца наемник мало что мог противопоставить. Матеас отступал назад, из последних сил держа оборону и не давая полуторному клинку коснуться тела. Адильс, однако, продолжал наседать, выбивая противника из равновесия.

До тех пор, пока Маврон не выпустил тонкий разряд молнии ему в спину.

Тэрл Адильс – всего лишь жалкий дурак.

Яркий голубоватый разряд ударил ему в поясницу, и бывший гвардеец рухнул на землю. Тотчас же подбежав к нему, граф Маврон стал пинать его ногами. И этого самоуверенного дурака не хватило даже на то, чтобы защищаться.

Выпустив пар немного, Карно сказал:

- Вот так. Ты просто ничтожество, Адильс. Как и все мятежники.

После этого он перевел взгляд на Матеаса:

- Ты предал меня. Но я все равно спас тебе жизнь. Вставай на колени и благодари.

Наемник смерил его безразличным взглядом:

- Этим пусть жена ваша занимается.

Перебранку прервало возвращение отправленного отряда. Из трех десятков вернулись лишь девять человек, которые тут же стали новыми жертвами гнева графа.

- Идиоты! Из-за того, что вы оставили пост, вашего хозяина чуть не убили!

(с) "Свет погасших отражений", глава "Искусство умирать" https://author.today/work/112247


И наконец, единственный наш сегодняшний гость, не связанный с Орденом Ильмадики, Редайн Компатир

На убийцу гость, вошедший в шатер после сигнала Нагмы, не походил совершенно. Не было в его пластике характерных текучих движений опытного бойца, способного нанести удар быстрее, чем жертва или её охрана успеют среагировать; куда сильнее было похоже, что он привык действовать лукавым словом и подложным письмом.

Как будто они не могут быть еще более смертоносны.

- Присаживайтесь, - кивнул Килиан на одну из подушек в стиле Черного Континента, - Господин Компатир, если я не ошибаюсь?

Советник в ответ поклонился:

- Ваша память столь же безупречна, как и ум, Ваше Величество.

Ученый приподнял бровь:

- Неожиданное обращение с вашей стороны. Я скорее ожидал услышать что-то в духе «вождь мятежников», «Палач Неатира» или хотя бы «проклятый предатель».

Компатир развел руками:

- Я читал завещание вашего отца, Ваше Величество. И мне прекрасно известно, что оно подлинное.

- В таком случае, - хмыкнул Килиан, - Вам известно также, что у Идаволла нет королей. Что мой брат учредил этот титул незаконно. И в этом случае все эти «величества» вдвойне неуместны.

- Приношу извинения за свое невежество, - склонил голову советник, - В таком случае, как вы предпочли бы, чтобы я к вам обращался?

- Я предпочел бы, чтобы вы перешли от лести и словоблудий к делу. Зачем вы пришли?

Советник оглянулся на стоявшую в стороне с винтовкой наперевес ансаррку, затем на занявшую место позади господина бывшую Владычицу, и несмело заметил:

- Я предпочел бы продолжить этот разговор наедине.

Килиан покачал головой:

- Вы можете не беспокоиться, что кто-то из присутствующих выдаст вас. Нагма – самая верная из моих людей, и я доверяю ей свою жизнь. Что до Ильмадики, то она находится во власти моих чар и не сможет предать, даже если захочет. Так что говорите смело. Чего хочет леди Леинара и что предлагает?

- Миледи не знает, что я здесь, - ответил Компатир, - Я покинул дворец тайно, через потайной ход. Чтобы встретиться с вами и предложить вам свою верную службу.

Килиану вдруг стало смешно от выбора слов, но он предпочел не показывать этого.

- Вот как…

Ученый откинулся назад, чувствуя, как заскользили по его плечам руки Ильмадики. Он сцепил пальцы в замок и какое-то время молчал, изучающе разглядывая собеседника. А затем вдруг сказал, без видимой связи с ходом беседы:

- Вы ведь не только читали завещание Герцога Леандра. Оно появилось в вещах Лаэрта именно после того, как городская стража под вашим руководством провела обыск в моем доме. Полагаю, это был экземпляр, отправленный Тэрлу: вы вместе приехали из Миссены, и большую часть времени он был так пьян, что не заметил бы, даже если бы вы забрали его открыто.

Редайн Компатир с достоинством кивнул:

- Да, милорд. Вы необычайно проницательны. Действительно, я не мог стерпеть, что все славят Короля, пребывающего на троне незаконно. Но я знал, что если не расшатать ситуацию, знать не захочет ничего менять. Поэтому я подбросил вам это письмо. По этой же причине я подослал наемников к графу Адильсу, чтобы существование письма и содержащиеся в нем сведения оказались в центре внимания.

«Все ты красиво стелишь», - мысленно ответил Килиан, - «Но только позволь, я расскажу, как все было на самом деле. Ты пытался выслужиться перед Королевой-Регентом. Лучший способ – раскрыть и уничтожить заговор её врагов. А если врагов нет, стоит их создать. Чтобы показать свою полезность. Успех с бароном Мелехом и виконтом Луци позволил тебе войти в доверие к Леинаре. Успех со мной, якобы претендующим на престол, должен был возвысить тебя окончательно. Но произошло непредвиденное. Фальшивое восстание превратилось в истинное. И более того, после моих побед под Леинарой зашатался трон. Ты понял, что сделал неверную ставку. И решил перебежать на сторону победителя. Которому теперь заливаешь про верность».

Вслух он, однако, сказал совсем другое:

- Вы изрядно рисковали, господин Компатир. Еще бы немного, и вы оказались бы в осажденном городе, на стороне моего врага. Согласитесь, тогда ваши слова о помощи мне прозвучали бы совсем неубедительно.

В ответ советник развел руками и поклонился:

- Такова нелегкая доля разведчика. Оставаться в стане врага до последнего, чтобы принести пользу своей стране и своему повелителю.

Килиан сдержанно улыбнулся:

- И судя по тому, что вы явились ко мне сейчас, вы собрали какую-то информацию, что может быть мне полезна? – поощрил он.

- За время пребывания при дворе я собрал немало ценной информации, - ответствовал Компатир, - Но есть кое-что, что гораздо ценнее. Именно я отвечал за подбор людей в круглосуточную охрану ложного короля Теодора.

Килиан окаменел, мгновенно сообразив, какие возможности это открывает.

И что ему предлагают в данный момент.

- Если ложный король занеможет и умрет, - продолжал тем временем советник, - То всякие иллюзии на тему правомочности пребывания на престоле Леинары Иллирийской развеются, как морок. После этого я смогу убедить знать, что единственный возможный выбор – это признать ваше несравненное право на трон. Вам откроют ворота, и вы без боя возьмете столицу. Все будет просто.

Все будет просто. Да. Пожалуй, это самые ядовитые слова, какие когда-либо звучали на этом свете.

Сделай простой выбор.

Отдай приказ отравить младенца.

- Чего вы хотите взамен, господин Компатир? – невозмутимо спросил ученый.

Советник открыл было рот, но Килиан перебил его:

- Только не надо говорить про долг и патриотизм. Все чего-то на свете хотят для себя. Я спрашиваю, чего хотите вы? Какой награды?

«Ради чего вы готовы убить ребенка?»

Редайн Компатир снова поклонился:

- Единственная награда, которой я желаю, это возможность служить вам… В роли, соответствующей моим заслугам. Я хочу быть у вашего трона. Быть вашей правой рукой и помогать вам вести к величию эту страну.

Килиан улыбнулся:

- Я понял вас, господин Компатир. И полагаю, я могу пообещать вам. Я не забуду ваших заслуг и оценю их по достоинству. Вы займете то место, которого достойны, и когда я коронуюсь, вы будете ближе всех к моему трону. Клянусь кровью своего отца.

(с) "Тяжесть прощенных грехов", глава "Несравненное право" https://author.today/work/237913

+86
256

0 комментариев, по

17K 2 1 822
Наверх Вниз