Дипломатия сложна

Автор: Орешкина Елизавета

Ссоры - явление частое, но Роберт редко прямо сильно и долго злится, как оказалось, когда я подбирала фрагмент к этому флешмобу: https://author.today/post/415559. Однако иногда договориться у него вовсе не выходит... Как здесь:

В ту осень Роберт беспокоился не только о политике. Мисс Тэтлок, которую Оппи считал своей невестой, не слишком привечала кавалера. Всё чаще она молчала в ответ на его письма, ругалась на его подарки, — но при этом и расставаться не спешила. «Может, сомневается? Может, передумает?» На все ее капризы Роберт лишь улыбался — хоть иногда в глазах и мелькала грусть — и по-прежнему хотел отдавать ей все дни, как и этот.

Джин тоскливо улыбнулась. «Здесь в заливе бывают лебеди, красивое зрелище, особенно на закате...» Красиво... Как можно только и говорить, что об этой красоте и романтике — тем более когда в мире все больше странных и страшных новостей, как в Испании Франко? Или как Германия в прошлом году устроила этот... Как его... «аншлюс» Австрии? А Роберт всё о красоте... Аж тошно...

Но всё же Джин Тэтлок сидела не дома или в библиотеке, готовясь к будущим занятиям, а здесь, на траве, среди деревьев. Листва, пожелтевшая, уже сыпалась ковром вниз, прикрывая мелкие камни и траву. Из-за желто-зелёных крон деревьев виднелись волны залива, лучистые под медленно заходящим солнцем. «Стоило ли идти? Отвязаться, может, уже от него? Но он любит... А я — люблю?»

— Джин! Ты пришла!

Девушка, подавив вздох, встала и, расправив чуть примятое платье, обернулась на знакомый голос. Роберт, как будто особенно нарядный в тёмно-синем пиджаке и светло-серых брюках — «словно щёголь с афиши», — наконец пришел. «Наверно, не надо было мне так рано»... Сам её спутник, казалось, о чём-то тревожился, то убирая костлявые бледные пальцы в карман, то столь же спешно их вынимая. «И как он только умудрился не выронить букет?»

— Боже, опять цветы! Я же просила, не надо больше! — и все же букет оказался в руках насупившейся юной леди.

— Но ведь это твои любимые...

— Рада, что помнишь.

Холодность голоса девушки сбивала с толку; Роберт неловко сунул покрасневшую руку в карман.

— Лучше... Пойдем посмотрим на лебедей? — предложил наконец мужчина. Встреча и началась неловко, и продолжалась как-то тяжело — но отступать от намеченного Роберт всё равно не стал.

Джин тоскливо закатила глаза. «Нет. Всё-таки...»

— Пошли...

Разговор не клеился. Джин хмурилась, смотрела то на облака, плывущие прямо над ними и на мгновение закрывшие солнце, то на мягкую траву под носками туфель. Роберт, глубоко вздохнув, вновь нащупал в кармане пиджака заветную коробочку, сжал ее пальцами — как будто она могла потеряться.

— Это здесь!

Джин хмыкнула, уселась прямо на траву. Спутник, заметно более неловко, последовал ее примеру.

— Я... Хотел бы... — Роберт вновь замолчал, посмотрел в глаза Джин. — Будь моей женой!

Та покачала головой.

— Роберт... Нет. Мне только двадцать пять, а тебе уже за тридцать...

— Тридцать пять, — машинально поправил собеседник.

Джин усмехнулась.

— Аж тридцать пять... И эти стихи, цветы... Это вся любовь?

«Вся?» Роберт не сразу нашёлся с ответом. Конечно, не вся! Для Джин не жалко все цветы мира; и стихи... Разве не вместе тогда, когда за распахнутым окном мерно шумел дождь и холодный ветер грозился сорвать занавески, они читали «Разбей мне сердце», пока пламя камина в гостиной с треском пожирало поленья?

— Нет! То есть...

— Прости уж, но я хочу быть рядом с... Более серьезным человеком. Нам нужно расстаться.

Джин встала с примятой травы, ещё раз бросила взгляд на пруд, где один лебедь положил голову на крыло другому. Роберт не сразу понял, что сейчас услышал.

— Расстаться?.. А как же... Джин!

Девушки уже не было рядом. Букет остался на траве.

Или здесь, когда вместо поддержки получилось... ничего не получилось:

Трумэн, откинвшийся на спинку массивного кресла, смерил посетителя взглядом. Он ожидал увидеть перед собой того лидера, решительного вдохновителя тысяч людей — но этот неуверенный вид, взгляд — как будто и не тот герой всех Соединённых Штатов!

— Поздравляю с проделанной работой.

— Да, благодарю, мистер президент... — Роберт потянулся было к сигаретам в кармане, но вовремя одёрнул себя.

— Не скромничайте. Ваше... Изделие великолепно. Кстати, как Вы думаете: как скоро у русских появится такая бомба?

— У русских? Понятия не имею, — Роберт пожал плечами и нахмурился, но вскоре снова улыбнулся. Разговор никак не клеился; всё, что Роберт хотел сказать, совершенно вылетело из головы. Собеседник его тоже досадовал: Трумэн готовился отпраздновать закончившуюся наконец войну — но этот гость сбил весь настрой.

— Вот как? Что ж, зато я знаю: никогда! Кстати, чего вы такой хмурый?

Роберт сцепил пальцы, посмотрел в глаза Трумэну.

— Мистер президент, мне кажется, на моих руках — кровь...

Тишина и холодный, почти презрительный взгляд были ответом. «Кровь... А что тогда на моих руках? Как он вообще смеет такое»...

— Её легко смыть водой. Или вам платок нужен? — Трумэн с трудом вернул самообладание. — Это не ваше дело. Проводите доктора.

Когда дверь за Оппенгеймером закрылась, Трумэн ещё раз нахмурился. Учёный-нытик... Какое разочарование.

— Мистер Ачесон. Чтобы этого паршивца больше никогда здесь не было.

— Как скажете.

+24
123

0 комментариев, по

8 122 2 892
Наверх Вниз