Как надо разбирать литературные произведения

Автор: Олег Пелипейченко

Чё-то тут в последнее время многовато стало критических разборов. Но кто я такой, чтобы идти против моды... Раз все прыгают с девятого этажа, то и я прыгну с девятого этажа.

Вот настоящий разбор от профессионала. Кто помнит - поностальгируйте, кто не слышал - учитесь:

И еще время от времени пытаются выяснить, насколько приемлема в книгах ругань. Этот вопрос тоже раньше обсуждался, причем настолько широко, что им даже занялась Лидия Чуковская (дочь Корнея Чуковского), писательница, редактор и литературный критик. Вот что она пишет по этому поводу:

Наркомпросовские критики давным-давно мечтали получить какой-нибудь критерий, по которому они могли бы наверняка судить, хороша эта книга или плоха. И вот они, наконец, нашли себе простую мерку: та книга плохая, в которой встречаются грубые слова. Если вы пойдете в Дом детской и юношеской книги, где проводят большую работу с ребятами и с родителями, вы прочтете очень интересные записи, в которых тоже выражается борьба за чистоту языка — так, как понял эту борьбу обыватель.

Один из родителей с чрезвычайным возмущением отмечает, что в книге Бианки «Лесные домишки» встречается недопустимая фраза: «Из дупла выглянула рыжая морда». Можно ли, пишет родитель, употреблять в детской книге такие грубые слова, как «морда»? Между тем речь идет о морде белки. Для маленькой птички, о которой рассказано в книжке, белка — страшный зверь: поэтому автор и употребил слово «морда».

Один родитель требует, чтобы Самуилу Яковлевичу Маршаку было запрещено обучать детей грубым словам. Дети этого родителя, которые не знали грубых слов, научились им из стихотворения Маршака «Багаж»:

«Разбойники, воры, уроды,
Собака не той породы».

Но скажите, как можно требовать, чтобы из книги были удалены такие слова, как «воры», «уроды» и проч.? Ведь они нам нужны. Я бы хотела знать, что бы мы сказали колхозному пионеру о тех людях, которые разворовывают колхозный урожай, если бы у нас не было слова «вор»?

Третий родитель был до крайности возмущен одной фразой, которую он прочел в книге Чарушина «Волчишка». Он пришел в магазин, взял книжку, в которой он заметил грубое выражение, и попросил, чтобы консультант сам прочел эту фразу, потому что он, родитель, так стыдлив, что произнести ее никак не осмеливается. Я осмелюсь и произнесу. В книге написано: «Волчишка орал благим матом».

Наркомпросовская критика в своей борьбе за чистоту языка усвоила именно этот поверхностный критерий.

А вы тут уже до матюков дошли. Стыдно, граждане.

+19
195

0 комментариев, по

3 097 22 264
Наверх Вниз