"Счастливчик Джим"

Автор: Людмил Федогранов

Кингсли Эмиса... замечательный роман, который стал едва ли не первым произведением движения "сердитых молодых людей" в Англии. Или пьеса "Оглянись во гневе" Джона Осборна была первой? По памяти вспоминаю, нет настроения рыться в нете. 

Почему вспомнился этот роман? В начале 90-х купил книгу Эмиса, там ещё и сатирический роман "Я хочу сейчас" был. Прочитал взахлёб и с огромным удовольствием, чуть ли не библиотерапевтическим чтением она стала для меня. 

Книга сохранилась, но после переезда отыскать не могу. Посмотрел фильм "Счастливчик Джим" 1957-го года - захотелось перечитать книгу. 

Отыскал текст. В интернете. 

А перевод-то другой, даже название другое - "Везунчик Джим"! Более современный перевод... если в старом, к примеру, говорилось об "интрижках", то здесь - о "перепихе"... "Гендерные различия" в тексте отыскались... 

Да, с переводными текстами нужно держать ухо востро. 

Хорошо, что Чехова и Вампилова можно читать в оригинале. Чтобы читать в оригинале Эмиса - моих познаний в английском явно недостаточно...

+44
251

0 комментариев, по

2 871 5 2 461
Наверх Вниз