С днюхой вас, уважаемый Василий, Потрясающий копьём!
Автор: Арсений КозакНе пуляйтесь ни тапками, ни помидорами, ни чем-то жидким... Я попытался просто в Интернете найти перевод имени и фамилии Вильяма Шекспира. Вот это и выдало мне великое всезнание. В любом случае, это не обидно талантливому писателю, "умеющему самому в юмор" так, что до сей поры народ смеётся. А где-то плачет. Но его некоторые фразы до сих пор используются в качестве мемов.
Быть ль не быть?
Ну да, "пить иль не пить", "бить иль не бить". А ещё вот анекдот, который русский не поймёт, а англичанин и европеец - запросто.
-Почему Шекспир использовал чернила, а не карандаш, когда писал свои пьесы?- Потому что он никак не мог решить, какой карандаш использовать - 2В или не 2В!
Маркировка 2В на мягких карандашах читается "ту би", что по звучанию является омофоном глагола "быть". Прикольная шутка!
Анекдот о принце Гамлете
Новости культуры. Женившись на Офелии, Гамлет понял, что время монологов прошло!
Тут к слову "монологов" следует добавить местоимение "его". Потому что в том же интернете ходит шутка:
Британские ученые обнаружили рукопись неизвестной пьесы Вильяма Шекспира "Женатый Гамлет". Что любопытно, в ней содержится множество монологов, но произносятся они не Гамлетом, а Офелией!
Ну, а тот факт, что наш народ знаком с произведениями Шекспира и их просто обожает, неоспорим. И вот доказательство тому.