После лихорадки денге

Автор: Джиджи Рацирахонана

На самом деле я не шучу, и это уже не первая команда, которая  прямым текстом называется или называет альбом "Денге". Больно уж опыт, ээээ запоминающийся и узнаваемый.

Так вот, подогнал мне тут камрад Anunaher  песню, я ее тут выложу для надежности.
Пользуйтесь осторожно, колдунство сильное. Знаете "Магию слов" Арефьевой?  Вот только Магия слов от молодой женщины. А это - нет.

Слова прилагаю, слова имеют значение

что характерно, все остальное у этих чуваков без слов.


Yo soy el sendero lejos que estoy muy lejos de casa
Que estoy muy lejos de casa

Soy un agujero agüero que la tormenta rebasa
Que en la tormenta rebasa
Yo sé del andar yo sé del callar cuando una tristeza mata



Yo sé del cantar yo sé del amar
Si el cielo se desbarata
Soy el espejo añejo cuyo reflejo amenaza
Que su reflejo amenaza
Soy un animal complejo pero no tengo coraza
Pero no tengo coraza

Y sé del andar y sé del callar cuando una tristeza mata
Y sé del cantar y sé del amar si el cielo se desbarata
Yo soy el genial consejo que mi consciencia repasa
Que en mi conciencia retraza


Soy un carcelero viejo
Y soy la presa que el caza
Yo soy la presa que el caza

Yo sé del andar yo sé del callar cuando una tristeza mata
Yo sé del cantar yo sé del amar si el cielo se desbarata
Yo soy el clamor parejo que ruge sordo en la plaza
Que ruge sordo en la plaza
Y una palabra de fuego que la frontera traspasa
Que en la frontera traspasa
Я путь далекий,  я далеко от дома
Я очень далеко от дома

Я - раскрытое знамение, которое настигает буря
Которое настигает буря.
Я знаю, как идти, я знаю, как молчать, когда печаль убивает.


Я знаю, как петь, я знаю, как любить,
Если небо рушится
Я ветхое зеркало, из которого отражается угроза
Из него отражается угроза
Я сложное животное, но у меня нет брони
Но у меня нет брони

И я знаю, как идти, и я знаю, как молчать, когда печаль убивает.
И я знаю, как петь, и я знаю, как любить, если небо рушится.
Я - блестящий совет, который пересматривает моя совесть.
Что совесть переоценивает заново.


Я - старый тюремщик.
И я - добыча, за которой он охотится.
Я - добыча, на которую он охотится.

Я знаю, как идти, я знаю, как молчать, когда печаль убивает.
Я знаю, как петь, я знаю, как любить, если небо разбито.
Я - ровный гул, что глухо ревет на площади.
Что глухо ревет на площади
И огненное слово, что пересекает границу
Пересекает границу






+57
488

0 комментариев, по

16K 719 325
Наверх Вниз