О ревности: из неопубликованного
Автор: Александр НетылевПрисоединяюсь к флэшмобу от Дикаря (https://author.today/post/509419). Благо, это отличный повод дать понять тем, кто еще ждет, что я не забросил работу над третьей частью "Незримой" трилогии и потихоньку её пишу (за "потихоньку" благодарим тех-упоминание-кого-опять-вызовет-наплыв-неадеквата).
Заодно и недостающий фрагмент к посту о "любви на троих" в давний флэшмоб от Лил Артер. Тогда я, помнится, представил только разговор об этой теме между Даном и Лю, а тут будет между Даном и Сюин)
Выскользнув из его объятий, она вскочила на ноги и прошлась по пещере.
- Если Небеса будут к тебе благосклонны, - заговорила она после некоторой паузы, - Ты сможешь свергнуть Цуйгаоцзуна и взойти на престол. После этого многое изменится.
Даниил мигом понял, к чему она ведет.
- Мечта твоей семьи осуществится, - заверил он, - Этой стране давно необходимы реформы. Цуйгаоцзун слишком долго держал её в стагнации. Я надеюсь, что ты расскажешь мне о законах Фен, чтобы я мог понять, что и каким образом желал изменить твой отец.
Он испытующе заглянул в изумрудные глаза.
- Однако я не обещаю тебе, что буду действовать в полном соответствии с ними. Я обещаю лишь то, что буду ценить твой совет. И принимать решение с его учетом.
- А я в свою очередь, - пропела девушка, - Буду помогать тебе в этом. Я буду твоим верным тылом, принц Дан.
Свое настоящее имя он назвал ей вскоре после спасения из застенков королевской темницы, но слышать его с местным титулованием было все еще странно.
- Я не забуду об этом, - пообещал юноша, - Ты – моя королева.
Фен Сюин прищурилась с легким лукавством:
- А как насчет служанки Лю?
В этот момент и общественные стереотипы, и знание человеческой природы, и даже элементарный здравый смысл были единодушны. Единственно-верный ответ – показательно откреститься от Лю. Ни одна женщина не потерпит рядом с собой соперницы. Ни одна женщина не сравнится с ослепительной наследницей Фен. Наконец, настраивать против себя единственного сильного союзника – это попросту самоубийство.
И в этот момент и общественные стереотипы, и знание человеческой природы, и даже элементарный здравый смысл он послал лесом.
- Я не буду врать, будто во мне нет чувств к ней, - ответил Дан, - Разумеется, они есть. Я люблю её. И тебя люблю. И не проси меня решить, кого я люблю больше: любовь к вам обеим слишком разная, чтобы сравнивать её. Но в одном я уверен точно: ни одну из вас я не собираюсь выбрасывать, как мусор, только потому что у меня есть вторая. Я полюбил вас обеих и… готов взять на себя ответственность, так, кажется, у вас говорят в таких случаях?
Сюин улыбалась, не говоря ни слова. Она прекрасно видела, что ему неловко говорить об этом.
И эта неловкость явно её забавляла.
- Когда я свергну короля и взойду на престол, - сделал вывод Дан, - Ты станешь моей королевой. А служанка Лю получит статус королевской наложницы. Так было принято в этой стране до Цуйгаоцзуна. И так будет принято после него.
Он чуть склонил голову набок:
- Или совершенная Фен Сюин ревнует к служанке?..
Сюин слегка улыбнулась:
- Ревную? Ну что ты. Ревновать мужчину – ниже моего достоинства. Если у меня есть причина его ревновать, то он просто меня недостоин.
- Недостоин? – приподнял бровь Дан.
Чего уж греха таить, первая его мысль была о том, что слова наследницы Фен следовало интерпретировать как «я в тебе разочарована», - но по её улыбке не было похоже, что эта трактовка верная.
- Ну да, - закивала она, - Если ревность имеет смысл, значит, это мужчина низкого ранга, не заслуживающий быть мужем первой красавицы царства Шэнь.
- Это… интересно, - слегка сбитый с толку, ответил Дан, - В моем мире большинство считают наоборот.
- В смысле?..
Здесь уже Сюин не поняла.
- Ну, что если кого-то ревнуют, то это как раз свидетельствует о его ценности для ревнующего, - попытался пояснить юноша.
Хотя обоим было очевидно, что сам он в сказанное не слишком верит.
Не поверила и Сюин.
- Бессмыслица! – тряхнула головой она, - Ревность происходит не от ценности, а от дефицита! Когда ты чувствуешь, что тебе может не достаться того, чем оделяют других, вот тогда возникает ревность. Когда ты боишься, что можешь погибнуть, потому что твой муж кинется защищать другую. Что не получишь желанного подарка, потому что он не сможет купить вам обеим то, чего вы захотите. Что будешь проводить многие ночи в холодной постели, слушая её стоны за стенкой. Вот из этого страха и рождается ревность.
Изумрудные глаза внимательно наблюдали за реакцией Даниила.
- Вот только вот что я скажу, мой принц. Мужчина, неспособный защитить своих женщин, - слабак. Мужчина, неспособный обеспечить своих женщин, - нищий. Мужчина, неспособный удовлетворить своих женщин…
Она замялась, не найдя сходу достаточно краткого эпитета.
- Импотент? – пришел на помощь Дан.
Судя по непонимающему взгляду Сюин, такого слова наследница Фен не знала.
- В общем, я понял, что ты пытаешься сказать, - отметил юноша, - И как ты полагаешь… Я – смогу?
Он постарался, чтобы этот вопрос звучал шутливо, но не мог до конца скрыть охватившую его нервозность. Тот, кем он был в своем мире… Никогда не смог бы считать себя достойным даже одной такой женщины, как Сюин или как Лю.
Но теперь он был уже не тем, что раньше.
Наследница Фен испытующе оглядела его, задержав взгляд на искалеченных ногах.
- Возможно, - ответила она, - Но чтобы это проверить, тебе придется сперва кое-что сделать.
- Что же? – нахмурился Дан.
Вместо ответа заклинательница одним прыжком взмыла на потолочную балку.
- Тебе придется догнать меня.
(с) "Незримые кости", глава "Облака" (пока не опубликовано на АТ)