"Бусидо" и его создатель
Автор: Наталия ШураковаО Бусидо, как о неком кодексе японского самурая знают все, кто увлекается Японией в той или иной степени.
Но Бусидо на самом деле - это не кодекс, а собранное идеальное виденье японского самурая, к самому самурайству не имеющее никакого отношения.
Саму книгу "Бусидо" написал Нитобэ Инадзо (1862-1933) в 1900 году. Нитобэ Индзо был третьим сыном в семье самураев из города Мориока на севере острова Кюсю. Отец умер в 1868 году, когда ему было шесть лет. В этот же год к власти приходит император Мэйдзи и эпоха самурайства официально заканчивает своё существование. Через три года, в возрасте 9 лет Индзо забирает в Токио его дядя - Токитоси Ота, который был христианином ревностным сторонником европеизации Японии. С 10 лет Нитобэ Индзо начинает учить английский язык, а в пятнадцать поступает в Сельскохозяйственный колледж в Саппоро (о. Хокайдо), руководителем которой был американец Уильям Смит Кларк.
После окончания колледжа Нитобэ продолжил обучение в Императорском университете в Токио, а потом, по протекции Уильяма Смита Кларка переезжает в Америку, где поступает в Университет Джонса Хопкинса (Балтимор, штат Мериленд, США). Там же он в 1886 году вступает в Религиозное общество Друзей (квакеров) в Филадельфии. А в 1890 году получает докторскую степень в университете Галле (Скасония-Анхальт, Германия). В 1899 году он делает две значимые вещи: женится на Мирии П.Элкингсон из Филадельфии и с её помощью пишет и издает книгу "Бусидо. Душа Японии".
Книга вышла на английском языке и в Японии в первое время о ней никто не знал. А её автор вернулся в Японию и стал преподавателем в Императорском университете в Хоккайдо, а затем в Императорских университетах в Киото, и в Токио.
В 1920-х годах, когда он был назначен заместителем генерального секретаря Лиги Наций, отношения между Японией и США уже были достаточно развиты. К разочарованию антимилитариста Нитобэ, в 1931 году Япония приступила к осуществлению программы военной экспансии, и ему пришлось опять покинуть Японию и переехать в Канаду.
Умер он 15 октября 1933 в Виктории (Британская Колумбия, Канада).
Таким образом, человек никогда не бывший самураем, выросший уже при реставрации и индустриализации Японии, на основе только своего воображения и собственного представления о самураях пишет для иностранцев книгу, где пытается показать воинское сословие Японии, как некий идеал благородного война. Скорее всего, этот идеал списывался с европейского рыцарства и окрашивался в японский стиль. На самом деле самураи никогда не мыслили критериями бусидо, но книга стала прекрасным пиаром идеологии национализма и милитаризма, поэтому была хорошо принята в Японии и переведена на множество языков мира. Для Нитобэ Инадзо, который всегда хотел стать "мостом между Востоком и Западом" и донести до Запада величие японского самурайского духа, результат принятия книги в Японии стал диаметрально противоположным - он заложил основы концепции о доминантности японского самурайского духа над западными варварами. Кодекс Бусидо, в том виде, в котором он подавался японцам, стал базой для реставрации исторических традиций в период Сёва (1926-1989), когда стали возвеличивать самураев и копировать самурайское оружие.
Так, например, в армии в 1934 и 1935 годах были приняты уставные сабли, напоминающие катаны (син-гунто).
Однако, не только бусидо единым руководствовались самураи.
А для тех, кто действительно хотят знать о психологии самураев больше, я рекомендую две книги:
1. Книга американской ученой, антрополога, Рут Бенедикт, которая подошла к вопросу психологического портрета японца более существенно, в отличии от поверхностной и явно художественной работы Нитобэ Инадзо. Хоть она никогда не была в Японии и не знала японский язык, но смогла в своей книге "Хризантема и меч" правильно сформулировать поведенческие каноны японцев, такие как "гири" и "он".
2. Томас Клири. "Военный канон Японии". Это первоисточники японских мыслителей, которые задавали себе вопросы "что такое честь, просвещенность, долг и достоинство". Именно они закладывали фундамент идеологии самурайства:
Интересно! Не знал, что "Бусидо" настолько поздний термин.
Он состоит из двух слов: "буси" - это класс самураев и "до" - путь.
Хотя, "до" с одним коротким "о" может переводится как земля, а путь по-японски читается с длинным "о:"
Так что "бусидо" с коротким "о" можно перевести как "земля самураев"
Если говорить о первоисточниках, то я бы посоветовал взяться за «Тайхэйки» («Повесть о Великом мире»). Весьма неоднозначное и глубоко японское историческое произведение, не затронутое европейскими интерпретациями.
Повести (художественные произведения) я пока не рассматриваю. Хотя мне нравится "Повесть о братьях Сого" - вот уж где все отношения между самураями вытащены наружу.
Бусидо это пропаганда, как для японской молодежи, так и европейцам. Старички рассказывают что должна делать молодежь, ссылаясь на выдуманных самураев.
По книгам - наверное имеет смысл сначала почитать общую историю Японии.
А кого вы посоветуете по истории Японии?
То есть кодекс "Бусидо"
Писан после, а не до!
Неужели? Вся литературная традиция средневековой Японии говорит об обратном.
Возможно, вы имеете в виду непосредственно сам термин "бусидо"? Он действительно редко встречается в средневековых документах, тем не менее, первое появление этого термина зафиксировано в "Койо Гункан" ("Боевое зерцало Каи"), летописи военных свершений клана Такэда. Это 1616 год, написано самураями и очевидно не для простолюдинов. В 1642 самурай Сато Тикамори публикует свои "Касёки" ("Смешные заметки"), где рассуждает о самурайской морали, причём в привязке к некоему "бусидо" :)
В своей изначальной форме "сидо" слово встречается ещё раньше. Так, в 1600 году его использует в прощальном письме к сыну небезызвестный Тории Мототада.
Знаменитый философ Ямага Соко (1622-1685) развивает идеи "сидо" в своих трудах, увязывая "путь воина" (а "сидо" именно так и переводится) с неоконфуцианской этикой периода Эдо. Уже после смерти Ямаги, в 1685 выходит популярная иллюстрированная книга "Кокон Бусидо Эдзукуси" ("Старинные образы Бусидо"). Ну и 1709-1716 годы, знаменитые рассуждения Ямамото Цунэтомо, опубликованные в книге "Хагакурэ" ("Сокрытое в листве"), она хорошо известна российскому читателю. В конце прошлого века в специализированных японских журналах публиковались ещё более ранние дневники Цунэтомо. Список можно продолжать, но, думаю, в этом нет большого смысла.
Всё, что вы написали, только подтверждает, что единого Кодекса Бусидо не существовало. Были определенные поведенческие правила, которые требовались от идеального самурая - "он" и "гири". Но так, как идеал трактовался разными самураями по разному, то и правила были в целом хоть и похожи, но не идентичны.
Поэтому я и рекомендовала к изучению книгу "Военный канон Японии", где приводятся разные учения, созданные самураями и которые тоже можно объединить в некий Канон Бусидо.
Так что Буси-до: - это не только Путь самурая, но и долгая дорога становления самого Пути.
З.Ы. Кстати, Ямага Сого тоже есть указанной выше книге. Можете почитать
Для понимания это больше относится к понятию сохранить лицо, или отмыть то что было заменив придуманными историями. Не то чтобы благородных самураев не было, но понятия были совершенно не совпадающими с западной культурой. Жизнь в бедной ресурсами и перенаселённой Японии никогда не была красивой.
Бусидо это скорее концепт который авторам хотелось преподать, или скорее продать, чтобы гайдзины легче приносили инвестиции.
Моё личное мнение
Идеалист! Ну, будем считать, что книгу он написал в память об отце-самурае.
хороший материал. спасибо.