Смотреть. Моргать...

Автор: Джиджи Рацирахонана

Мои проблемы с переводами на другие языки прежде всего в том, что я наглухо не могу оценить их качество. Ни когда я сама что-то ковыряюсь, ни когда переводит другой человек. Я не чувствую того, другого языка, так, как русский текст. И да, в ближайшие лет десять это не изменится, даже если я начну нормально, со скоростью книжка в сутки, читать по испански, нужный объем наколотится мои годам к шестидесяти, и то это оптимистичный прогноз.

Так что на вот эти два куска я смотрю примерно так же, как и вы. Наверное.

1.

So, this is what death looks like, I thought.


It was quiet and... Dark? No, dark is the absence of light, but there was nothing to see with.
At least it doesn't hurt, I thought next and perked up a bit. There really was no pain - nor any other bodily sensations.
"I regret to say, it’s not possible for me to take her," a warm, slightly muffled male voice declared with a note of sorrow. An inexplicable wave of melancholy and resentment washed over me. Not possible? But why?
"Her good deeds never exceeded society's blueprint of basic decency. She would only extend a hand when asked..."
- Pfft! More like they had to drag goodness outta her” snorted another voice, also male but having a higher and sharper tone, similar to the sound of a knife on glass. It made me want to scratch my now non-existent ears. How peculiar…
- I don't want her either. Not a single dirty deed, not even a teeny-tiny backstab. Bo-ring!.
- Well, that's all on you," retorted the muffled voice with a hint of a sneer. "Could you kindly remind me, how many times did you bother to tempt her exactly?
- Me? I... uh... loads of times! Look here... Wait a sec... Damn. Shit! I mean, I... I... But I was swamped, ya know? Some folks are tough nuts to crack. Got distracted, innit?
- So, what's the verdict now? A life lived, but what’s it worth? Can we truly fault this soul for meandering through the mortal realm for half a century, bereft of our mutual concern?
If I still had a nose, I'd have sniffled right then and there. This surreal dialogue, likely unfolding during my death agony, was a perfect summary of my pathetic and unremarkable existence. Sure, I'd been a decent person, a reasonably efficient employee, an obedient daughter, and a loyal wife... But what was the point! The Good Book stated that the Almighty announced "So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth." - and here I am, too bland even for Satan's taste.
- Ugh, just toss her back into the reincarnation," the sharp voice grumbled. "And don't mess with my head”
- It would be a shame to waste the experience," the muffled voice mused, a hint of contemplation in his tone.


2.

Así que así es la muerte", pensé.


Estaba tranquilo y... ¿Oscuro? No, la oscuridad es la ausencia de luz, y no había nada que ver.

Pero no dolió", pensé, y entonces me animé. Realmente no me dolió, y tampoco ninguna otra sensación en mi cuerpo.

- Me temo que no puedo con ella -dijo con tristeza una voz masculina, apagada y cálida. Por alguna razón, sentí nostalgia y resentimiento. ¿No podía? ¿Por qué no?

- Ella nunca había hecho nada bueno en su vida más allá de lo que se esperaba de ella. Sólo daba cuando se lo pedían.

- Más bien exigía - resopló otra voz, también masculina, pero más sutil y aguda. Su sonido me dio ganas de rascarme las orejas... ¿Pero con qué? ¿Y qué? Yo tampoco tengo orejas. - Tampoco lo necesito. Ni una sola asquerosidad en toda su vida, ni una sola persona a la que haya pateado la cara. Aburrido.

- En realidad, es culpa tuya - dijo con sorna en su voz apagada -. Recuérdame cuántas veces te dio pereza tentarla.

- ¿Yo? ¿Cuántas veces? Aquí, mira... Espera... Mierda.  ¡Pero estaba ocupado! ¿Sabes lo difícil que es tentar a algunas personas? Toma. Estaba distraído.

- ¿Y ahora qué? La vida se vive, ¿y para qué? El alma no tiene la culpa de llevar cincuenta y pico años parloteando en el mundo manifestado sin que le prestemos atención, ¿verdad?

Estuve a punto de moquear, y lo habría hecho si aún tuviera nariz. Qué perfectamente describía este diálogo - que aparentemente tenía lugar en mi agonía - toda mi despreciable vida. Sí, había sido una buena persona y una buena trabajadora, una hija obediente y una esposa fiel... ¡Pero de qué servía! En la Biblia, Dios prometió que "borraría de su boca" a todos los que no fueran ni fríos ni calientes... y aquí estoy yo, hasta Satanás tiene remilgos conmigo.

- Pues échala a la reencarnación - murmuró la voz aguda - y no me molestes.

- Es una lástima de experiencia - dijo pensativo el sordo.

- Oh, qué experiencia hay... Es sólo lectura, no experiencia.

Satanás tenía razón, por supuesto, ¡pero era una pena oírlo!

- Aprovechémonos de esta nueva laguna jurídica. Veamos qué pasa.

- Nada funcionará... Aunque... ¡Aunque! - Satanás se regocijó, - Veo que tengo mucho espacio para la tentación.

- Bueno, me alegro de que estés de acuerdo - la cálida voz destelló socarronería -, pero, en realidad, el alma tiene una deuda contigo. Fue tu negligencia la que la metió en esta estúpida situación en primer lugar.

- ¡Ja! De acuerdo, le dejaré un regalo. Toma.

- Hm. Ya veo. Bueno, sólo por simetría, voy a intervenir un poco. No demasiado, sólo un poco.

- Eso no suena a ti en absoluto, ¿verdad? Qué extraña intervención - murmuró una voz aguda -, pero tus caminos, como sabes, son misteriosos...

- Ve, alma - dijeron a coro, fundiéndose sus voces en una sola -, y recuerda que no habrá una tercera oportunidad.



Сижу вот, мысленно курю, разглядываю.

+63
464

0 комментариев, по

15K 713 326
Наверх Вниз