Как вы яхту назовете...

Автор: Morceleb

Общался на работе с турком, который, как оказалось, увлечён историей. Зашел разговор о русско-турецких войнах, это оказалось интересно, выслушать мнение с той стороны. 

По ходу беседы упомянули башибузуков. Я спросил, как это переводится. Эмин заржал и сказал, что сейчас это почти синоним головореза, но изначально это "испорченная голова", "без царя в голове".

" Чтобы проще - ебанько" - пятнадцать лет в России и для турка даром не проходят, тем более, что до переезда в офис как манагер, он работал на стройке. 

Я немного удивился - как так-то? На что он мне посоветовал поискать  фотографии башибузуков. Я поискал. В принципе, сложно не согласиться

Собирали любую шваль по всей Османской империи, кого вообще не жалко, если убьют, а в пределах "цивилизованных земель" они не нужны. 

Допускаю мысль, что Эмин меня слегонца обманул, с хитрожопого турка станется. 

+155
488

0 комментариев, по

4 645 410 218
Наверх Вниз