Историческая подноготная "Фестиваля". Выпуск 8.

Автор: Лин Вир

Последний выпуск по роману получился географическим)

1) Захоронение в деревне Сишуйпо.

Очень интересная тема и вообще самый смак для несостоявшегося археолога)) 

Итак, неолитическая (новый каменный век) культура Яншао, существовавшая в средней части реки Хуанхэ в V-III тысячелетии до н.э.

Территориально — это провинция Хэнань. И, к слову, не так не так далеко от Лояна: на северо-восток по дороге в округ Пуян — расстояние между Лояном и Пуяном всего 316 км, согласно гуглу. А само городище Сишуйпо (стоянка культуры Яншао) как раз находится в Пуяне.

1987 год, археологи нашли на городище Сушуйпо гробницу возрастом 6500 лет.
В гробнице были останки взрослого высокого мужчины, его окружала мозаика из раковин моллюсков: тиграа справа и дракон слева. Рядом ещё лежали останки детей.
Головы дракона и тигра были обращены на север, а их лапы направлены наружу от костяка хозяина.
Дальше — цитатну из источника:

У ног хозяина гробницы находится треугольник из раковин моллюсков, с которым соединены две большие берцовые кости. Согласно выводам исследователей, треугольник и две кости в ногах хозяина гробницы символизируют ковш Большой Медведицы 北斗, указывающий на Полярную звезду.

Фото сего таинственного захоронения: 

Схема:

Кто и зачем, неизвестно. Но предполагается, что это шаман.
Есть ещё версия: мол, это правитель: Полярная звезда издавно была символом государей. Кстати, сама Полярная звезда называлась Тянь-цзисин — Центральная звезда или совокупность всех звезд вокруг центра мира, согласно «Историческим запискам» Сыма Цяня, знаменитого историка династии Хань (145 — 86 гг. до н. э.).

Я же захоронение обыграла немного по-своему.
Стоянку убрала, сделала фокус на простой деревне.
Точнее, на том, что от неё осталось: время беспощадно!






До деревни они добрались, когда лучи закатного солнца золотили листья, а на небе появилась бледная убывающая луна.

— Мы на месте, — сказал Вэнь Сянь, как можно быстрее слезая с коня.

Люди оглянулись, но вокруг бы только лес, тянущийся макушками в небо..

Сыщик вопросительно посмотрел на писаря. Он указал под копыта коней. Юй Фэн увидел в траве камни, сложенные рядами: это был фундамент деревни Сишуйпо.

— Кто здесь жил? — спросил Юн Лю Ян.

— Меня больше интересует, где нам искать эту могилу! — проворчал шаоцин.

***

Быстрее всех справился Бянь Ху: ещё сидя верхом на коне, он заметил, что камни одного фундамента напоминают голову тигра, а лапы — хвост дракона. Дело оставалось за малым: найти ключ. 

Им оказались рычажные весы — мужчина ещё издалека приметил прямой камень, словно растущий из огромного единственного валуна. Сам же стержень весов уже сросся с землёй и его явно венчал утяжелитель.

— Нужно выкинуть за пределы фундамента все камни, которые сможете найти! — воскликнул Бянь Ху.

— Зачем? — не понял Юн Лю Ян.

— У меня есть подозрение, что вся эта деревня стоит на чаше огромных рычажных весов! — Бянь Ху указал на тот самый стержень.

Спорить с мастером своего дела никто не стал.

Люди начали выносить камни: самые тяжёлые таскал Юн Лю Ян и Юй Фэн, самые лёгкие — Вэнь Сянь. Бянь Ху больше отмахивался от пчёл, а Е Хэй чаще озирался, чем помогал. Лекарь Цзя, прохлаждавшийся в тени дерева и обмахиваясь веером, любезно указывал пальцем, какой камень, по его нескромному мнению, можно унести, а Ши Яньцзы часто останавливалась: чуяла во всем этом неладное...

Чей-то пронзительный взгляд.

Под землёй что-то явно сместилось. Раздался скрежет. 

Юн Лю Ян, Е Хэй и сыщик скривились, девушка закрыла уши ладонями. Вэнь Сянь сделал то же самое, но внезапно он закатил глаза, опустил руки и его затрясло. Бянь Ху накрыл его уши своими ладонями и зажмурился. Земля содрогнулась и начала опускаться.

— Ну всё, теперь мы точно все умрём! — произнёс Е Хэй замогильным голосом.

Древние шестерёнки опустили деревню на три чжана. Людей окутала вековая пыль.

[Три чжана — почти десять метров.

Там есть ещё секрет, но он спойлерный))


Могу лишь добавить, что, вероятнее всего, отсюда пошёл, пожалуй, самый знаменитый чэнъюй (идиома):

卧虎藏龙 wòhǔ cánglóng — крадущийся тигр, затаившийся дракон (скрытый талант, нереализованные возможности, потенциал).

Есть ещё чэнъюи на эту тему:

龙争虎斗 lóng zhēng hǔ dòu — борьба дракона и тигра (яростная схватка, беспощадная борьба, жестокая конкуренция; схватка двух равных по силе противников);

降龙伏虎 xiáng lóng fú hǔ — укрощать драконов и усмирять тигров (обладать огромной силой, быть могущественным);

龙蟠虎踞 lóng pán hǔ jù — свернувшийся дракон и притаившийся тигр (неприступная и опасная местность);

龙吟虎啸 lóng yín hǔ xiào — крик дракона и рёв тигра (предвестники дождя и ветра, звонкий голос) и т.д.

Утверждать не могу — не знаю точно, это просто мысли вслух)


А вот самый знаменитый чэнъюй из этого перечня обыграла в сюжете) Ещё и добавила ещё смыслов: в Древнем Китае тигр всегда ассоциировался с воином, а дракон — с императором, властью. Это всё тоже сыграло далеко не последнюю роль в романе) 

И, конечно же, к самой могиле я отнеслась уважительно, а самих детей опустила по этическим и личным соображениям: не могу трогать в своём творчестве ни детей, ни животных.

Растрёпанная и возмущённая Ши Яньцзы молча подошла к широкой могиле и увидела обугленный скелет человека. Кости покрывала сажа, а сами останки окружали две мозаики из белых раковин моллюсков: тигр справа, а дракон слева.

— Это мужчина, — подсказал Вэнь Сянь, который незаметно подошёл сзади. — Взрослый. Высокий. У него широкий. Таз. И толстые кости.

— Он мог… Гореть? — тихо спросила девушка.

Вэнь Сянь тронул пальцем останки: палец оказался в саже.

— Ещё теплая, — пробормотал Вэнь Сянь.

Е Хэй пугливо оглянулся. Девушка попыталась закрыть крышку могилы. Писарь бросился помогать, но вместе они не смогли двинуть плиту ни на фэнь.

[Фэнь — 3,33 мм.

Когда к ним присоединились Бянь Ху и Е Хэй, плита начала двигаться. Юн Лю Ян сильно помог, но только когда рядом встал Юй Фэн, плита полностью закрыла могилу. Девушка поклонилась останкам и тихо произнесла, словно стараясь не разбудить мужчину:

— Нам пора!

2) Город Яньши и потрясающие бронзовые изделия культуры Эрлитоу.

Больше смака богу смака!

Расследование закинуло героев поближе к Лояну (восточнее от него): это город Яньши, нынче входящий в городской округ (Лоян).

Яньши — один из старшейших городов Китая, был заселён во II тысячелетии до н. э., примерно 1989 по 1558 гг. до. н.э. Хотя правильнее называть всё же местность, а не конкретный город.
Город, конечно, имеется, но речь идёт всё же о местности в первую очередь))) Потому здесь располагалась культура Эрлитоу: первая культура уже раннего бронзового века.
Люди этой культуры стали первыми изготавливать изделия из нефрита и бронзы.

А ещё, по некоторым источникам, именно здесь была столица легендарной династии Ся, первой династии в истории Китая. Но город (и местность) тогда назывался не Яньши: название столицы династии Ся неизвестно. Как, в общем-то, и само существование династии и не опровергнуто, и не доказано. 

В XVI веке до н.э. династия Шан (уже первая и реально официальная) свергла династию Ся, основав свою столицу Сихао.

А вот уже после того, как династию Шан свергла династия Чжоу (1045-221 гг. до н.э.), то именно в этих краях первый правитель нового царства, У-ван (князь У), распустил свою армию и потому эта местность с тех пор носит название «Яньши», что означает «остановить войска».
Город тоже были оперативно отстроен. Вероятнее всего, заново: сомнительно, что Сихао мало пострадал.

Кстати, началом эпохи Восточной Чжоу стало перенесение столицы в Лои, а это современный Лоян)

Существовала ли династия Ся на самом деле — вопрос до сих пор открытый. Некоторые историки отожествляют её с культурой Эрлитоу, а некоторые говорят о её легендарности. 

Для романа их всего этого удачно вписались как бронзовые кубки и первые изделия из нефрита)) 

Выслушав всё это, сыщик потерял дар речи. 

Е Хэй, не смея даже пискнуть, начал рассматривать странныйно искусно украшенный сосуд на трёх ножках. Это был цзюэ. Его ручка располагалась перпендикулярно к носику чаши, на правой стороне, одна из трёх ножек находилась прямо под ручкой, а две другие — по обе стороны от передней части. И чтобы испить вино из такого ассиметричного сосуда, нужно было взять ручку правой рукой, лицевой стороной в противоположную от себя сторону и наклонить его влево. Левши же могли держать сосуд только за тело, закрывая рукой орнамент и сторона с ручкой обращалась влево: именно так держал сейчас эту чашу Е Хэй!

Речь в отрывке идёт вот об этих трёхногих сосудах: 

Продолжение следует, ведь сосуды сыграли свою роль))
Что касаемо шкатулок:

Позади снова послышался шелест травы. 

Бянь Ху не выдержал и нырнул в траву. Вернулся со шкатулкой в руках, целиком сделанной искусным мастером из нефрита: крышка так плотно прилегала к обвязке, что туда нельзя было просунуть даже тонкую иголку. На дне шкатулки девушка заметила характерный иероглиф: Поглощение. Обычно в такие сосуды запечатывали призраков, энергию или проклятья.

Кони, стоящие на привязи неподалёку, беспокойно задёргали головами и зафыркали.

Бянь Ху повертел шкатулку в руках.

— Стой! Не открывай!!! — запоздало крикнула Ши Яньцзы.

Но было уже поздно: пальцы и правда были самым сильным оружием Бянь Ху...

Из шкатулки вырвался дым и окутал деревню Сишуйпо. Люди, едва вдохнув его, падали навзничь.

**

— Куда мы дальше? — встрял в разговор Бянь Ху, жестом руки останавливая Е Хэя.

— В Яньши, — уверено сказал сыщик.

Он подобрал шкатулку и указал пальцем на печать.

Ши Яньцзы увидела то, чего не заметила раньше: оттиск мастера напоминал параллельные штрихи, которые словно складывались в уличные кварталы. В центре печати была фигура, очень напоминающая дракона, обвившегося вокруг жемчужины, а над самым верхним штрихом красовался цветок, лепестки которого были похожи на маленький лотос.

— Такие печати есть только у мастеров из Яньши, — сказал Юй Фэн, вспомнив прочитанные цзюани из столичного архива.

— Шкатулка грубая, — заметил Вэнь Сянь, аккуратно забирая шкатулку из рук сыщика. — Я не думаю.. Что она. Принадлежит. Тан! Скорее... Сделана значительно. Раньше.

— В Яньши есть развалины столицы династии Ся, — ответил шаоцин. — Эта печать напоминает карту городища.

Писарь кивнул.

— Вы долго там прошлое будете ворошить? — раздался ворчливый голос Цзя Сина. — И верните мой веер!

Я не могу с этого лекаря Цзя... 
Это точно козерог!

Фото шкатулки не нашла, даже похожего. Поэтому отдаю в руки вашей фантазии))


3) Дэнфэн. 

Уезд всё той же провинции Хэнань. Название означает «взобраться и принести жертву».
Очень символично для всей канвы истории))

Есть одноимённый город, но меня интересовали горы Суншань (северо-запад).
И все окрестные горы тоже)

Яшмовый храм располагался у подножия горы Тайши, окружённой густыми лесами и зелёными живописными холмами. Сама гора Тайши тянулась к небу ниже южного склона Суншань, да и секта Инь Чжэнь была совсем рядом... 

***

Даосы говорили, что яшма — солнечный камень, дарующий силы, поэтому храм должен быть ближе к небу и природе также, как легендарный яшмовый колокольчик был близок к сердцу Достойнейшего: ведь именно здесь он своими руками создал этот артефакт из куска красной яшмы!

Яшмовый храм создан по образу и подобию храма Чжунъюэ, в реальности как раз располагающегося у подножья Тайши.
Вся эта местность примечательна тем, что в 696 году императрица У Цзэтянь поднялась на гребень Суншань, чтобы отдать почести небесам и земле. 

Этот факт рассказчик немедленно обыграл с использованием артефактов 😎 

— А можно посмотреть на настоящие жемчужины? — спросил Бянь Ху, пытаясь снять напряжение и прогнать тоску, витавшую над людьми.

— Нет-нет! Если их коснётся тепло человека, сюда явится Хуан-ди и разнесёт мне полхрама! — отказал старичок.

Заклинательница стыдливо опустила глаза. 

— Так что там про восхождение императрицы? — снова напомнил Цепной пёс, едва не убив Бянь Ху взглядом, посмевшего уводить старичка от главных мыслей.

Как будто этому несносному сычжи было мало руин Инь Чжэнь!

Подчинённый, поняв свою оплошность, запихал побольше еды в рот. Юн Лю Ян прыснул, увидев щёки сослуживца, набитые как у мыши.

— Императрица совершила восхождение на Суншань в 696 году спохватился мастер Ли.  Она поклонилась Небу, отдала почести Земле и долго размышляла, стоит ли открыть шкатулку. Цзюани колдуна Мин были давно утеряны, яшмовый колокольчик тоже. Ничего бы не смогло успокоить Хуан-ди, если бы он разъярился. Поэтому она оставила жемчужины у меня.

— А что произошло в 695 году? — спросил Бянь Ху.

— На Яшмовый храм напали, — ответил мастер Ли.

— Кто?! — наконец-то Юй Фэн задал главный вопрос, который мечтал задать с того мгновения, как переступил порог храма.

В этих краях, с обратной стороны Суншань, располагается знаменитый на весь мир храм Шаолинь. Туда герои не заходили, а вот в лес пагод волею судьбы (а судьбы ли?) их занесло...

...взмахнул рукавом, закручивая энергию. Она образовала коридор, в конце которого виднелся лес пагод, кладбище буддийских монахов храма Шаолинь возле Суншань. Пагоды темнели среди густого леса: он шумел кроной, умиротворяя прах мёртвых. Высокие и стройные, многочисленные сооружения сами напоминали лес, накрытый завораживающей таинственностью ночи.

В это мгновение в дворе Далисы послышался противный скрипучий голос:

— Приказ императрицы! В дворце второй труп за последние две ночи! Её Величество призывает шаоцина Юй!

— Целый труп? Не призрак? Ну вот, я же говорил, что за мной придут! — прошептал сыщик, словно сейчас это вообще кого-то интересовало.

Лес пагод, он же Талинь — это 300 пагод, каждая из которых хранит останки выдающихся монахов, выглядит так:

Впечатляет...

Разумеется, никакого бесчинства!

Она обнажила меч и швырнула ножны в сторону. Они упали на землю, взметнув пыль. Она ещё не успела осесть, а девушка уже скользила по воздуху. Её цингун был быстрый и лёгкий, но всё же не такой, как у Юань Шуйланя, но зато в битве Ши Яньцзы могла себя постоять наравне с сильным заклинателем своего поколения.

Ци заклинательницы, сорвавшаяся с кончика её меча, срезала верхушку сразу нескольких десятков деревьев и едва не задела пагоды  девушка не могла позволить себе такое кощунство, но и в цель не попала: Хозяин увернулся так ловко, словно его там и не стояло, а потом и вовсе не стал вступать в бой: преступник просто растворился в темноте!

— Он напугался? — не поняла Ши Яньцзы, опуская меч.

— Вероятнее всего, он что-то скрывает! — процедил сквозь зубы Цепной пёс.

Лес пагод нужен был для другого: 

— Почему ты... Ты... Выбрал именно лес пагод? — Ши Яньцзы задавала вопрос за вопросом, словно не решаясь отпустить Бога Смерти.

(спойлер)

— Здесь мой дом. Тихо, без лишних глаз. Лес шумит. Мне здесь спокойно! Техники великих мастеров даже немного изучил... Ой, к вам пожаловали гости! Откланиваюсь! — и (спойлер) быстро ушёл, прошуршав одеждами.

К слову о заклинателях.
В южных краях от Лояна, всё в том же Дэнфэне, я расположила секту Инь Чжэнь (Серебряные Иглы): 

Когда вдали показались южные горы, умные росой и поцелованные рассветом, Ши Яньцзы захлестнула тоска. Она разлилась по её тени будто бурлящие реки по склонам громадных каменистых гор, которые возвышались над землёй словно спящие великаны: их спины покрывал густой лес, но кое-где камни обнажались, чтобы великанов согревало солнце.

— Ши Яньцзы, куда нам дальше? — спросил Юй Фэн.

— Вон в ту долину, — девушка махнула рукой и снова надела повязку на глаза. — На звук горной реки Инхэ.

— Разве. Она. Не южнее? — полюбопытствовал Вэнь Сянь, тщательно изучая карту.

— Секта находится недалеко от устья правого притока Инхэ, — ответила девушка. — Потом река пересыхает и впитывает в землю.

— Понял, — кивнул писарь. — Обычным. Смертным туда нет ходу. Поэтому. Карта составлена... Приблизительно.

— Да! Любая секта скрыта Духовной Сферой от чужих глаз, — кивнула Ши Яньцзы. — Поэтому всё, что видит обычный человек, это природу.

— Почему же цзянху такой скрытный? — полюбопытствовал теперь уже Юй Фэн.

— Господин Юй, вы хоть представляете, какой хаос начнётся, если каждый сможет стать заклинателем? — вопросом на вопрос ответила Ши Яньцзы.

На карте это примерно здесь:

Понятно, что карта современная, но приблизительно всё же отражает местоположение)

Кстати, если брать вообще все локации (кроме ада😂), то примерно вот: 

4) Лунмэнь.

Южное направление, но значительно ближе к Лояну.
Это комплекс статуй и гротов, высеченных в скалах, а название буквально  означает: «Каменные пещеры у Драконовых ворот». Строительство гротов велось разными императорами в период с 495 г. по 898 г.н.э.

Девушка промолчала, её думы текли словно неспешные воды Ихэ: веками она промывала свой путь через ущелье между двух гор, Сяньшань и Лунмэньшань. Давным-давно это живописное ущелье получило название Врата Дракона, а сама извилистая река напоминала гигантского дракона, обвивающего подножья гор. Местные так и называли Ихэ речным драконом.

— Видимо, в этой реке и спал Хуан-ди... — молвил Е Хэй, пытаясь успокоиться, но люди слышали, как громко бьётся его сердце.

 У тебя есть какая-то примета по этому поводу?  полюбопытствовал Бянь Ху.

 Увидеть дракона  однозначно к успеху...  пробормотал юноша.

***

Из воспоминаний заклинательницу выдернуло другое ощущение, пронзившее её тело насквозь. Это была тёмная ци озлобленных певичек... Тени прятались по гротам, в которых покоилась ночь, из-за чего казалось, будто бы девушки просто растворились в ней, прикасаясь призрачными руками к буддийским скульптурам: высеченные прямо в скалах, древние божества украшали собой гроты, а сами гроты издалека напоминали десятки пчелиных сот.

Первый выпуск.
Второй выпуск.
Третий выпуск.
Четвёртый выпуск. 
Пятый выпуск.
Шестой выпуск.
Седьмой выпуск.

+51
140

0 комментариев, по

140 502 243
Наверх Вниз