Как героя назовёте...
Автор: Елена ВесенняяПредлагаю флшемоб о том, почему ваших героев зовут так, а не иначе (если такой уже был — дайте ссылку). Можно объяснить, откуда взялись вымышленные имена (как я), можно — почему выбрали то или иное реальное имя.
На идею флешмоба натолкнули читатели книги, которые неожиданно обратили в комментах внимание на имена. Действие происходит в другой вселенной, поэтому имена почти поголовно выдуманные и хитровывернутые.
Начнём с главного героя. Рой получил имя из-за лени автора, нужно было срочно как-то назвать героя, вот и вышел герр Рой, половинка от героя. Нет, он не немец, он драконианец, просто так случилось.
Правитель планеты Вайтинагри — это и лёгкий поклон в сторону Хэвлока Витинари (патриция Анк-Морпорка из цикла «Плоский мир» Терри Пратчетта), и white (англ. белый)+ negro (исп. чёрный).
С секретарём правителя, Жокдру, всё совсем просто: ДруЖок (а что далеко не дружелюбный — я бы посмотрела, какими вы были бы, если бы вам слоги переставили).
Нельзя не упомянуть чуть ли не единственную девушку на всю книгу. Лалида — опять перестановка слогов, Далила. Хотя в конечном варианте она даже не собиралась героя настолько подставлять, но вот в первом черновике была больше femme fatale.
А вот придворному врачу Патонейру лучше не рассказывать, под чем был автор, когда соорудил такое имя из НЕвРоПАТОлога. А то придёт со своим чемоданчиком и что-то нибудь посильнее выпишет. И вообще он семейный врач без узкой специализации.
Ещё опаснее рассказывать об этимологии его имени начальнику разведки. Тогебез, безусловно, знает, кТО ГдЕ БЕЗобразничает, но вдруг не оценит такого сокращения и в карцер отправит. А там, не дай Сириус, заглянет начальник тюрьмы Употж и очень крупно повезёт, если услышишь от него только «УПал, ОТЖался»…
Пока не ушли далеко от замка, можно ещё вспомнить парочку мелькнувших персонажей. Например, министр финансов Нубоз ни разу не произносит сакраментальное «НУжно БОльше Золота», но встречи с ним правителя редко радуют. А вот садовника Люцвета, ЛЮбителя ЦВЕТочков, не радуют встречи с драконом (ещё бы, если в первую встречу тебе буквально свалились на голову…). У прочих эпизодических имена тоже составлены по тому же принципу, но раскрыться они в любом случае не успевают, так что всех упоминать не вижу смысла.
За пределами замка жизнь тоже есть.
В первой главе сразу после главного героя появляется Верховный Жрец ордена Свидетелей Пришествия Небесного Дракона Бучнопом. Он — в каком-то смысле жертва первого черновика, где Был УЧёным, НО ПОМешался. Потом биография претерпела изменения, но некоторая безуминка осталась (особенно когда она ему полезна).
Само собой, есть всякие дворяне: Незнаж Вудсвуд (ничего НЕ ЗНАет по Жизни), барон Глазавид (у него и впрямь ГЛАза ЗАВИДущие: как дракона увидел, успокоиться не мог), граф Изисад (здесь вышла обманка, читатель может подумать, что он просто любит сады, но вообще-то он склонен к ИЗдевательствам И САДизму). И прочие.
Ещё есть лесной разбойник Нибор Дуг. Думаю, увидеть в нём Робин Гуда в зеркальном прочтении несложно.
Напоследок моё любимое. В эпилоге упоминается председатель Совета Содружества Созвездий Фасиль. Он лириец (из созвездия Лиры), а на каком ещё языке говорить лирийцам, если не на сольресоль? (есть такой вымышленный язык, все слова состоят из нот, погуглите). В языке сольресоль глагол fasila (фа-си-ля) — означает «решать, принимать решения». Председатель хоть и появляется на пару страниц, но успевает принять непростое решение.
Надеюсь, не очень утомила вас таким длинным списком. Присоединяйтесь! :)