Про заливного угря (какая гадость эта ваша заливная рыба!)
Автор: Соковенина ЕленаОднажды, когда я гостила у своего друга в Лондоне, он решил сводить меня попробовать заливного угря. Заливной угорь – вместе с mash&pie (пюре с пирожком) – такая неотъемлемая часть английской кухни, что его нужно съесть хотя бы в порядке общего образования. Дэвид, которому пришла идея отвести нас с Оли в специальное место – такая mash&pie столовая – с большим интересом наблюдал, что будет.
Как он любит говорить, all for science.
Некое внутреннее чувство сподвигло меня не рисковать. Хотя по латвийской привычке – ну что плохого-то можно ждать от угря? Кроме цены разве что. У нас-то маринованный угорь – дорогой деликатес! И желе такая вкусная и полезная штука!
Но, следуя неясному внутреннему чувству, я вслед за Дэвидом попросила mash&pie, который сам по себе был so much of что я обычно ем на диете! Никогда не думала, что диета номер один, на которой сидят бабочки-язвенницы вроде меня, так много имеет отношения к традициям английском кухни. Во всяком случае, если бы мне пришлось опять сидеть на язвенной диете, я бы питалась вот так и не ощущала себя несчастной. Тем более, там укроп, или что-то похожее, зелёное. Укроп успокаивает желудок.
Если вы, как я, любите Пратчетта, то здесь стоит вспомнить те самые пироги, плавающие в чём-то зелёном. Это они, mash&pie. Как бы ни был плох русский перевод, многие из фанатов давно уже подозревают правду: под самыми чудовищными блюдами в мирах Пратчетта зашифрованы самые традиционные блюда английской кухни. (Не спрашивайте про укипаловку, я пока до неё не добралась, но постараюсь).
Оли попробовала угря. Кэрролл бессилен описать это выражение лица! Нет, сказала она, я не могу. Я просто не могу!
И вежливо отодвинула тарелку.
Я закончила свой пирог (он был достоин того, пусть и нельзя спрашивать, что внутри), взяла вилку и тоже попробовала.
Что-то в этом было от злого умысла. От заговора.
– Ты же сказал, это еда рабочего класса?
– Ну да. Фастфуд для бедных. Что-то очень дешёвое, что можно быстро приготовить, ещё быстрее съесть и вернуться на работу. Физическая работа требует сил.
– КАК после такого можно работать? Как можно не сдохнуть после такого? У меня чувство, что во мне кирпич гипса, и что он собирается навеки остаться во мне.
Вот-вот, слабым голосом поддержала Оли.
– Там недостаёт соли, тебе не кажется? – спросила я. – Немного too fishy?
– Да там всего нахрен недостаёт! Король должен дать нам гражданство - за смелость!
Очень странно, как достигается такой эффект, продолжала размышлять я. Желе, и сам угорь, с полным отсутствием хоть чего-нибудь ещё, даже соли, никаким образом таких ощущений вызвать не могут. По законам физики должно быть совсем наоборот – пусть безвкусно, зато спокойно в животе. Но нет.
Таковы секреты английской кухни.
Гвозди бы делать из этих людей, с уважением подумала я про рабочий класс, который выжил на такой диете.
Однако, это, кажется, единственное блюдо (ну, пока) с таким эффектом. Всё остальное довольно близко к традициям кухни балтийской. Меня не напугать black pudding – я очень люблю кровяную колбасу, и вообще люблю субпродукты. Я, может, и так себе повар, но с интересом поддержу беседу о способах приготовления почек на суп или подливку, и это на много дней стало блестящей темой для small-talk. Я прекрасно отношусь к сарделькам и могу долго беседовать о разнице между сардельками и купатами (например).
И даже странноватая для меня традиция смешивать в одной тарелке сразу всё с фасолью оказалась вкусной.
В общем, all for science, more experiments are needed.
Из всего этого вышел разговор о котлетах и оливье. Это наша следующая история. Не переключайтесь.
#рынокпопятницам #myenglishchat