Отзывы на произведения по заявке. Часть 1
Автор: Екатерина БлизнинаВсем привет! В июле проходил восьмой тур конкурса «Произведение по заявке», на который я со стороны посматривала несколько лет, и в целом он выглядел в моих глазах очень интересным. Некоторые мои друзья участвовали в нем раньше и писали для конкурса неплохие рассказы. Меня должно было насторожить, что в этом туре они не участвуют, хех.
Если вы впервые слышите о конкурсе, то его суть в том, что вызвавшимся писателям организатор раздает краткие описания произведения, то есть заявки, опираясь на которые, добровольцы должны написать текст до двух авторских листов. Заявки может сформулировать любой желающий. Я тоже одну отправила. Получилось небезынтересно. Детектив-ретеллинг ушел в научную фантастику.
Мне тоже досталась неплохая заявка, на основе которой я написала рассказ «Маша в зеркале». Сочетание жанров «ужасы и приключения» при ограничении места действия «дом в глуши» и конфликт «приезжие» против «тех, кто живет в доме» вызвало довольно четкие и стойкие ассоциации с книгой Софии Баюн «Дым под масками», так что в первую очередь я хотела уйти от этих ассоциаций, поэтому не рассчитываю на высокие баллы на конкурсе, где, кажется, почти все во главу угла ставили соответствие заявке.
Для меня же главное — это чтобы рассказ был хорошим и интересным. Чтобы я понимала, ради чего он написан, какая в нем основная мысль. Чтобы он был написан с уважением к читателю, а не заявке.
По условиям конкурса, каждый участник должен прочесть и оценить все поданные рассказы. Это больше трех десятков. Это много. Для меня — очень много. Некоторые рассказы читать было неприятно. Некоторые заявки требовали, чтобы в рассказе не было позитивной мысли. Некоторые предполагали сомнительный юмор. Многие тексты изобилуют ошибками.
Здесь и в следующем посте (в один не влезло) — под спойлером мои замечания и оценки. Без ссылок, потому что я не хочу рекомендовать и обсуждать тоже не очень хочу. Без полноценного всестороннего анализа, а только мои заметки по ходу чтения, которые может понять разве что автор текста. Я признаю, что на мое впечатление от конкретной работы могли повлиять соседние рассказы. Особенно в том случае, если сносный рассказ попался после плохого — это просто-таки гарантирует завышение баллов и преувеличенную радость.
Спустя почти месяц после того, как я закрыла для себя оценивание и занялась рабочими делами, могу вспомнить только два рассказа: про Ромео и Джульетту, сумевших разглядеть друг друга, и кентавров, путешествующих во времени. Это в моих глазах победители. Остальные — извините, не запомнились.
То, что мне не понравился один ваш рассказ, написанный по заявке, еще не говорит о том, что мне не нравитесь вы, как человек, или не понравится ваше творчество в целом.
Я просто считаю, что не существует «игрушечных рассказов», которые пишутся по фану ради фана лишь бы сыграть в игру. Любая история должна быть живой, интересной и выдерживать проверку на качество исполнения.
А не на соответствие заявке.
А если просто так играть ради игры, как детки в садике играют, то я хотела бы иметь возможность потом просто никак не комментировать и не оценивать эту игру.
Заранее прошу прощения за свою серьезную мину в этой веселой игре. Надеюсь, всего лишь одно мнение из трех десятков не испортит вам настроение в этот пятничный день.
Кстати, его можно даже не читать.
Я серьезно.
Еще не поздно просто закрыть эту страницу, если вы уверены, что написали очень хорошую историю.
Этот рассказ я прочитала в первую очередь, и в целом он мне понравился, и вам от меня «лайк», несмотря на то, что меня упорно выбрасывало из текста чуть ли не на каждом упоминании НАТО. Я закрывала вкладку с рассказом и ходила проветрить форточку, до того душно. Я считаю, что тема НАТО просто-напросто вредит рассказу, и эта линия с расследованием преступлений НАТО повисает в воздухе, не получив развязки и завершения, когда на героиню внезапно вешают ответственность за судьбу планеты. Финал намечен слабым пунктиром: героиня планирует разослать статью своим доверенным лицам, которые, на мой взгляд рядового читателя, совершенно точно просто закроют файл и на всякий случай удалят письмо. Потому что я немного знаю, как это работает изнутри. Так что для всех было бы лучше, если это было некое частное лицо, пусть и весьма влиятельное, которое действительно проще было бы уничтожить одной взрывной статьей. Ну и неплохо бы это показать, все-таки. Сработало-не сработало, да или нет, что там с планетой в итоге будет?
Сам по себе твист с пришельцами и обоснование мне показались самым оригинальным решением, какое только можно было извлечь из данной заявки, и это, безусловно, плюс. Понравился трюк с тем, что Герда на антидепрессантах. И в целом ее образ очень импонирует: она цельная, живая, травмированная. Это десять баллов из десяти! Остальные на ее фоне теряются, но для рассказа это нормально. Ретеллинг, опять же, зачетный. Образы из сказки есть, они считываются, и зеркало, как надо встало, и тролли добавили перчинки. Немного переперчили, конечно. А может, и не немного J В любом случае прослеживается и сказка-оригинал, и даже советский мультфильм: в образе могущественной инопланетянки. А это, в сущности, именно то, чего хотелось автору заявки. Спасибо.
Сюжет 7
Персонажи 8
Соответствие заявке 8
Общее впечатление 7
Боюсь, что это не мое. Рассказ тянется в боллитровые выси, соответственно, мне его читать — что горькую пить. И тяжело. Человек задыхается в одиночестве в космосе, причем начал задыхаться с самого начала и продолжает сто земных суток. Скорее всего, это говорит о том, что у него с самого начала были проблемы с адекватным восприятием реальности, что неверибельно, ведь в космос таких брать не должны. У него галлюцинации, бредовые мысли, вдобавок путаются слова, что еще можно назвать нарушением лексической сочетаемости: «чуть приподнимая лицо», причем не просто лицо, а «тонкое, манерное лицо, напоминающее аналитика». Поднять можно голову. Манерными могут быть движения. А целого аналитика напоминает не одно лишь лицо, а гость целиком. Нарушение тождества. Сравнивать часть и целое некорректно. Атрибуция в диалогах такая, что лучше бы ее не было. «— Вот как? — удивительно. От кого же может быть это послание?» Особенно дико выглядит диалог в условном наклонении. То есть этого не было, но это прозвучало. Насколько мне подсказывает опыт, обычно такие «условно-сослагательные» беседы оформляются кавычками. «—Верно, — можно погрузить свое тело в сон в ожидании помощи». Все атрибутивные глаголы просто встали и вышли вон, так? «— Я должен был тебе помочь, — я сожалею? Скорее нет. Я сделал все по инструкции, а это, возможно, продлило мне жизнь». Здесь еще моя личная проблема. Если я вижу такие путаные диалоги в самом начале книги, я просто закрываю ее, хотя признаю, что им может быть место в кульминационный момент истории, когда читатель уже видел героя в нормальной обстановке, привык, полюбил и, если угодно, отождествил себя с героем, поэтому может посочувствовать тому, как его накрыло. А здесь нет времени на знакомство с персонажем, сразу кульминация, с места в карьер, и герой просто утомляет и воспринимается сумасшедшим по умолчанию. В итоге читать не интересно. В итоге смысл, тема и идея от меня ускользают, а о сюжете говорить и вовсе не приходится, это тест-эмоция, ему к лицу краткость и лаконичность. Лично я ожидала бы более рассудочные эссе как у Энрю Вебера. Но уверена, что ценители найдутся, тем более что заявке почти соответствует даже в плане выдуманных историй, которые, правда, могли бы быть все-таки не в сослагательном наклонении, так как отчеты… Впрочем, довольно на этом. Это просто не для меня.
Сюжет 3
Персонажи 4
Соответствие заявке 7
Общее впечатление 3
Понравилась то, как подробно и со знанием дела описан блогерский мандраж после написания и публикации. И в целом довольно бодро написано, с задоринкой. Не понравилась «рукопашная шаурма», потому что нарушение лексической сочетаемости. И ладно бы если бы это было бы смешно и к месту. Не понравилось, что судьба шаурмы и чая повторяется трижды подряд, причем ладно бы противопоставление: кухня – комп (тащил к компу). Но с начала абзаца, автор сообщает нам «Так же получилось и в этот раз. Петька потащился (близкий повтор однокоренного слова) с тарелкой и кружкой к компу». Поставьте точку после «и в этот раз», читатель понял, как. Заодно можно будет убрать безликое слово «посуда». «Чумазым» может быть только человек, потому что этимология слова восходит к определенным людям, а тарелка грязной. Не верю, что можно выпить пол-литра чая и сразу же захотеть еще. Не очень понравился предсказуемый эпизод с наркоманом. Хотя он, возможно, был нужен, чтобы научить героя уму-разуму, но сам по себе этот эпизод выставляет героя таким дурачком, что странно, как он на велосипеде-то ездит и не падает. Чуть-чуть бы не так однозначно, что ли.
Понравился финал. Видно, что заявку иронически обыграли, а не следовали ей, что сразу добавляет очков рассказу в моих глазах. Ну и герой к финалу прошел так называемую арку характера и стал лучше, чем был. Очень хорошо. Но ошибок многовато и сюжет несколько простоват.
Сюжет 8
Персонажи 8
Соответствие заявке 9
Общее впечатление 6
Спасибо за то, что открыто копирование. Вроде очевидная вещь, а не до всех доходит)
«– Посмотришь со стороны каблук стандартный одна штука, - подумал он, - но все дело в кривых руках дорогой супружницы» — нарушено оформление прямой речи. Ну и в целом многовато ошибок в рассказе, во время чтения отвлекаешься. Близкие повторы «в смешанных чувствах» говорят о том, что рассказ был написан, опубликован и более к нему не возвращались, а надо бы подшлифовать. Канцелярит: «эту информацию принесла его мама, когда он в очередной раз появился у нее с визитом». Тут двусмысленное «его», а так же логическое противоречие. Мама принесла бы информацию, если бы она нанесла ему визит. Ну и много такого, блошки) Еще, как человек, связанный со СМИ, скажу, что реалити-шоу – это не программа. И человек, который работает в медиа, никогда не скажет «я работаю в программе «Измены». И тем более «как тебе программка». Вот тут бы и случилась моя точка выхода, кабы не конкурс. Очень неплохо бы подрезать повторы: «повторил, опять попытался». Просто убрать эти реплики, в них вязнет диалог, который должен быть напряженным.
«- А если я тебе скажу, что через одну программу вся наша страна и ряд зарубежных будут с попкорном и пивом следить за любовными похождениями твоей семейки, - медленно произнес Масик глядя Сергею прямо в глаза». Ага, здесь тем более не может быть этой программы. Через выпуск, как вариант.
«От неожиданной информации Сергей поперхнулся минералкой», — канцелярит.
«Она задержалась у автомата по продаже проездных билетов», — клоны есть, андроиды есть, а в метро надо у автомата стоять? Серьезно?
«Там она со стыдом обнаружила, что сон ее был мокрым. Она присела на край ванной ошеломленно сжимая в руках свои влажные трусики. Запах красноречиво свидетельствовал». Чего-то я не знаю о женской физиологии, видать.
Она принимает горячую ванну утром перед работой. Это странно.
«…поминутно молясь, чтобы шпильки выдержали такое к себе…» — инверсия, конечно, тут временами интересные кренделя выделывает.
«- Фух, слава Богу, - подумала она, - не хватало, чтобы меня посчитали текущей сучкой», — очаровательно. Вот именно так женщина и думает, когда испытывает сексуальное желание, ага.
«- Марина, что с тобой творится? – спросила она у своего отражения, - ты течешь как сучка во время течки», — угу, говоришь во время говорения.
Что могу сказать хорошего: автор буквально следовал заявке и ничего от себя не привнес, соответственно, можно сказать, 10 из 10, но скучно.
Сюжет 6
Персонажи 5
Соответствие заявке 10
Общее впечатление 3
Начинается неплохо. Интересно подумать про газету. Кто ее написал, сверстал, напечатал, если новость в том, что гости едут? Правда, эта загадка выбрасывает читателя из текста и надолго, но в последствии может сыграть на пользу. Запомнится. Полтергейсты издают газету. Свежо. «Откусывая выпечку», родовое слово здесь неуместно. «Испачкала меня от ушей до кончика моего хвоста», — лишние притяжательные. Надо быть последовательными и писать так: «испачкала меня от моих ушей, до кончика моего хвоста». «Спросоня», — спросонья. «Я старался изо всех сил: после кровати она перешла под шкаф», — почему двоеточие, как это связано. «Перешла под шкаф», — не этого ожидаешь от автора, который подметил огрехи с падежами в заявке. «Камикадзе» — это «священный ветер», как это вообще связано с ворами? «Я раскачивал люстру из стороны в сторону, пока предел прочности не закончился, и я не грохнулся вниз», — придаточные одинаковые по структуре, не надо терять второе «не».
По персонажам: вообще никак не раскрыта жизнь Пушистика до заселения Маргаритки, а он ведь жил в старом и ветхом доме. Соответственно, он будто только ради Маргаритки и появился на свет и живет ради нее. И что он будет делать, когда ее не станет? Думаю, что рассказ только выиграет, если сделать образ Пушистика не таким плоским. Про Маргаритку я тоже не поняла, почему она так спокойно воспринимает монстра и утирает им нос, вытащив его из-под кровати. Первым делом вымывает все: значит чистюля. Тычется лицом в мохнатого монстра, вытащенного из-под кровати, — значит антисанитария ее не парит. В общем, персонажи не удались. Разве что Эрик симпатичный. Я бы назвала его самым проработанным, если бы были видны следы работы над образами) Финал довольно внезапно подтягивает тему невзрослеющих взрослых и ничего с этим не делает. Это смазывает впечатление.
Сюжет 6
Персонажи 6
Соответствие заявке 7
Общее впечатление 5
«На вид высушенное», «в цирковых обносках», «сообщество истинных героев», «теперь не сомневался, что стал следующим». Работа со словами выполнена довольно небрежно. В том числе это проявляется в данной фразе: «Он крепче сжал меч, молясь, чтобы его ладони не потели так сильно. Хотя на нём были прочные замшевые перчатки, Деону всё равно казалось, что оружие вот-вот выскользнет из рук». Явно перчатки пришли в голову позже потеющих ладоней, и автор, вместо того, чтобы исправить, довольно легкомысленно допустил существование потеющих перчаток. Довольно утомительны повторы: «Нелепое на вид чудовище, похожее на циркового мима!» Дальше. «Отступил, но неудачно оступился», — каламбурят обычно для создания комического эффекта, а тут драма, надрыв и все такое. И разве можно удачно оступиться? Плеоназм. Опять неудачливых. Тавтология. «С трудом подняв… легко проткнув. Забавно…» Вот, видите ли, автору забавно, а читателю хоть закрывай. Это работает против текста. «Тут бы следовало обрадоваться, но Деон повернул голову и осмотрел залу», — здесь должно быть противопоставление, но это не противопоставление. Понимаете, как работает противительный союз «но»? «Тут бы следовало обрадоваться, но Деон не мог себя заставить» — как вариант. «Истлевшая ветошь» — плеоназм.
«Они все были мертвы. И Матти, и Жирамит, и Елиррат. Все, кто был дорог Деону, кто шёл за ним на любую охоту все эти годы. Они верили ему, а он подвёл их», — вот это хорошо. С этого можно было начать. Заодно не будет вопросов, как это ему верили и шли за ним, а когда он кричал: «Нет, назад, в обход», — на его мнение демонстративно положили болт и наглядно умерли. Ведь все же хотят идти в лобовую, чтобы умереть, это же так естественно для сообщества истинных героев. Вероятно, у них всех было только одно дело в жизни: первое, оно же и последнее.
«Даже сидеть было невыносимо, и мёртвое тело Чар-ра-та, лежащее рядом, вовсе не смущало», — максимально странное слово в контексте. А должно было смущать? Смущающийся охотник? Когда вообще охотник задумывается о том, что его смущает или не смущает тело убитой им твари?
«неморгающие глаза» — немигающие.
«с длинными когтями вместо ногтей» — просто когтями.
«были слишком густыми и жёсткими на вид» — без «на вид».
Достаточно на этом. Заявка реализована чуть ли не дословно. Внезапного раскаяния не произошло, м-да… Ну что сказать, мы можем быть только такими, какие мы есть. Ни больше, ни меньше. Кто-то пишет о том, как убивший дракона сам становится драконом, кто-то — о том, как борьба продолжается до победы. Итоговый посыл рассказа причиняет мне дискомфорт, отсюда невольная резкость суждений.
Я не поняла, был ли момент внутренней трансформации у героя и как он его прошел? И почему именно таким образом? Он будто наказан за что-то, и был ли у него вообще выбор? Боролся ли он хоть немного? Максимально пассивный герой. Вероятно, на его месте могло быть бревно с острым сучком. Еще это набившее оскомину суеверное прилагательное «крайний» вместо «последний» — как контрольный выстрел.
Сюжет 5
Персонажи 4
Соответствие заявке 10
Общее впечатление 3
«И над своим "Жигули" он колдовал так, что та летала как боинг на колесах». Небрежно написано. Откуда вдруг взялся женский род? Нерационально поведение невесты, которой жаль денег на такси, а пьяницу на свадьбу пригласить, который превратит ее в дебош — ок норм.
«забавный оксюморон» — неверное словоупотребление. Оксюморон — это живой мертвец. Стилистическая фигура. А там забавное совпадение.
«плюнув на добычу полезных ископаемых из карман честных водил», — карманов.
«Пришвартовавшись под деревом, дядь Ваня подтянул треники», — неверное словоупотребление. Чтобы сработала эта метафора, нужно, чтобы он воспользовался швартовыми, а это уже сюр, а не комедия. Дядь Ваня – это звательный падеж, он не употребляется как полноценная замена именительного падежа, тем более в случае, когда это у нас фокализация и повествование идет из головы персонажа, который никогда не назовет себя дядь.
«Перед ним были два Разумовских... фото, которые показала ему племянница было два. На одном был молодой парень, на другом мужик лет сорока...» — несоответствие заявке и здравому смыслу. Это уже не «похожи как две капли воды», это молодой парень и мужик лет сорока. Об интеллекте дядь Вани и, как следствие, невесты, которая отправила этого человека за женихом, лучше тактично промолчим. Странно, как он вообще справку на права получил и еще чего-то там ремонтирует.
«руки - во!, ноги - во!...» — таким образом знаки не ставят.
Ну и все, хватит на этом, автор пока еще только учится. Хорошо бы начать с грамматики и пунктуации. Рассказ не смешной. Комедийный потенциал заявки не раскрыт совершенно. Персонажи ведут себя неправдоподобно. Идеи-темы-новизны в рассказе я не увидела. Просто длинный, нудный анекдот из тех анекдотов, которые забываешь прежде чем дослушаешь.
Сюжет 4
Персонажи 3
Соответствие заявке 5
Общее впечатление 3
«Мужчина с бешеными, но добрыми карими глазами» — с яростными, но добрыми. Чуть бы точнее быть в формулировках, желательно убрать доброту из бешеных глаз, а то больно быстро героиня ее разглядела за бешенством, я не верю, что таким комплексным может быть первое впечатление о незнакомце, тем более что они не стояли и не улыбались друг другу полчаса. «Вскинув чемодан на плечо, индивид умчался» — нарушение стиля. Слово «индивид» не может быть использовано в таком контексте, это сугубо научный термин, за которым тянется шлейф специфических коннотаций.
«…нашёлся массивный стол для работы со старомодным дисковым телефоном» — целый стол для работы со старомодным телефоном? Лучше бы массивный письменный стол со старомодным телефоном. Нашелся, потому что его искать надо было? Спрятан за шторкой? Если бы хотя бы что-то в шкафчиках было, оно бы и нашлось, а стол, тем более массивный, обычно занимает центральное место в гарнитуре. Эти неточности от спешки, я их очень хорошо понимаю. Но они мешают спокойно и с удовольствием читать, не отвлекаясь на ненужные вопросы.
«Ну, разнорабочий, раз невесть где бегает, первый кандидат на увольнение» — без тире между подлежащим и сказуемым, выраженным именем существительным, понять эту фразу невозможно. «…бегает, — первый кандидат…»
Генка, Генка, Генка и бац «принялся загибать пальцы мужчина». Какой мужчина? Когда появился какой-то мужчина? Ладно бы еще не Генка, а Геннадий, то есть полная форма имени, характерная для взрослого мужчины. А так хотя бы парень. Скажем так, выбор формы именования кажется мне очень странным в сочетании. Девушка Полина и мужчина Генка.
«Но девушка была непреклонна, и Генка решил действовать умнее, постепенно. Умывшись с дороги и переодевшись, Полина вышла на балкон» — опять небрежность. Скачок фокала на Генку, ну допустим. Но вот вы уже в Генкиной голове, вот вы пишете, что он что-то там решил. Почему через деепричастие опять Полина? Почему не Мышка, если она для него Мышка? Где то решение, которые «умнее и постепенно»? Сбой фокала, который повисает в воздухе, лучше вообще убрать, но в крайнем случае разделить на два абзаца: вот мы в голове Генки смотрим на девушку. Вот мы в голове Полины спустя время независимо от умного решения, умываемся и выходим на балкон, чтобы полюбоваться видом.
Ну и довольно на этом. После того, как человек свои собственные пальцы называет «пальчиками с аккуратным маникюром», я уже все равно не могу это всерьез воспринимать.
А нет, не могу молчать.
«…столовую, где при свете люстры уже насыщались постояльцы и работники пансионата» — смешение стилей, от которого у меня челюсть отвисла. Там еще вот только что куртуазно изъяснялись, почтительно улыбались, с легким укором добавляли, а чуть выше затруднялись идентифицировать веселящихся существ. Эта мешанина стилей производит впечатление винегрета. Автор будто не историю рассказывает, а хочет продемонстрировать, как много он разных слов знает. «Насыщались», например. Господи…
«Мышка, с нашими постояльцами, оказывается, заключены договоры о пожизненной аренде!» — даже в заявке написано «рента». И правильно написано.
Сюжет зато могу оценить достаточно высоко. Довольно стройный, крепко сбитый. Ничего не торчит, не подвисает. Персонажи не яркие, характеры лишь намечены, но зато все ведут себя как разумные, а это уже немало, как я успела убедиться.
Сюжет 9
Персонажи 8
Соответствие заявке 8
Общее впечатление 6
Запятых очень много лишних, а стиль неплохой. «Совковых времён» мне не понравилось. Хотя бы в кавычки это заключить не помешало бы, если оставить за скобками вопрос этичности такой формулировки. «Забрать ее городу не представлялось возможным» — канцелярит верхом на инверсии. Но в минусы записывать не буду, потому что герой у нас участковый, ему положено даже думать на канцелярите. Хотя если сгладить неровности, текст почувствует себя лучше.
«что (не)много затрудняло восприятие» — эта шутка здесь не работает, даже если оставить за скобками «удельную юмороёмкость», скажем так. Чтобы так каламбурить, нужно, чтобы без не предложение читалось, но с другим смыслом. Здесь же, если убрать «не» останется «что много затрудняло восприятие». Коряво. Уши у сада повеселили) И болючие поцелуи фуражки тоже. Такому невежливому – пишется слитно. Но мне нравится, как раскрывается образ участкового через его наблюдательность, как в паре коротких реплик обострился конфликт между ним и незнакомцем. Как развивается и намечается конфликт Александра с соседями. Хорошая работа с характерами. И в целом, работа видна. По-моему, это десять из десяти.
«заехал в кафэ» — ну елки-палки, как так можно))
«Когда что-нибудь случиться» — без мягкого знака.
За сюжет баллы немного сниму, потому что ближе к эпилогу потеряла нить. А так отлично. Между Котовым и Христофором «химия» ощущается, они не картонные. Читать было интересно. Довольно бредовая заявка сыграла на сто процентов.
Сюжет 8
Персонажи 10
Соответствие заявке 10
Общее впечатление 9
– С речкой?! – от пронзительного возгласа у Нигугулара зазвенело в ушах, но произведённого эффекта прекрасной Ветродис из Дома Стрекозы показалось недостаточно, так что она сделала паузу, чтобы набрать воздуха в грудь, и ещё громче продолжила.
М-да…
Тут сломана атрибуция, фокализация и, как следствие, управление. Довольно часто так происходит в бездумно переусложненных предложениях. Во-первых, реплика кому принадлежит? А чье имя стоит в атрибуции? Кто-то уже запутался. Ну допустим, я не запуталась (на самом деле мне понадобилось трижды перечитать, чтобы понять, кто на ком стоял, но сделаем вид, что нет). Дальше. Зазвенело в ушах Нигугулара, значит, мы в его голове. В принципе, там и до этого эпизода мы были в его голове, все ок. А здесь бац, Ветродис показалось. Значит, мы в ее голове. А смена фокала требует нового абзаца. Ну и в итоге на сладкое получаем нарушенное управление в канцелярите: «показалось недостаточно произведенного эффекта». Можно перевернуть, чтобы это хотя бы правильно связать. «Произведенный эффект показался ей недостаточным». Но канцелярит спасать смысла нет, это нужно просто переформулировать. Ну и после «продолжила» должно стоять двоеточие, потому что это атрибутивный глагол со значением говорения.
«– Возвращаемся? – нерешительно предложил он»
Я несколько раз прочитала этот эпизод от начала до этих слов и могу точно сказать, что понять, что и почему происходит, невозможно. Сообщение он читать не стал, потом была ретроспектива, потом флешбек, потом он оборвал мысль опять(!) и с чего-то что-то решил. Я такие сюжетные ходы не одобряю. И тут была бы точка выхода, если бы не обязательства.
А, это кольцевая композиция, очаровательно. Эта реплика после всех бессвязных флешбеков должна прозвучать как будто ее задали сразу, м-м.
«Кусающей губки» — ведомо ли вам, что у слова губка есть основное словарное значение? И вообще уменьшительно-ласкательная форма слова губы используется только в устоявшемся выражении «надула губки», применительно к маленьким девочкам. Ну допустим, метафорический перенос, когда есть желание показать, что женщина ведет себя как маленькая девочка. Но только надула губки, не кусала губки, не раскрыла губки, не облизала губки, нет, нет и нет. Господи…
Сюжет в итоге я оценить не могу, потому что его нет. За оборванными диалогами я поняла, что ельфы ловили рыбу, читали бессмысленные заголовки, и герой победил. Я так понимаю, виной всему подробная заявка, поэтому балл за соответствие будет высокий. А за все остальное – невысокий, потому что это личное: мне важна в первую очередь история, авторская мысль, персонажи и умение (неожиданно, да?) писать связно и образно.
Сюжет 4
Персонажи 4
Соответствие заявке 10
Общее впечатление 3
«останавливаясь возле необходимых картин» — картины первой необходимости) Смешно. Но лучше это слово убрать. А в целом ура, хороший стиль. Ясный, красивый, ничего нигде не торчит и видна работа с образами.
«С чего это он на немецком заговорил? – Удивился директор» — здесь атрибуция должна быть написана со строчной буквы.
Пароним «выматывающего дня». Здесь нужно изматывающего.
В целом хороший рассказ, читать было интересно. Основная мысль, вероятно, все же в желании рассказать о странном случае, нежели оформить в историю некую идею, но получилось вполне неплохо.
Сюжет 9
Персонажи 9
Соответствие заявке 10
Общее впечатление 9
«либо спуск в пещеру, либо спуск в чей-то богатый дом» — спуск либо в пещеру, либо в чей-то богатый дом. Повторы нужно сокращать, тем более вот такие, паразитные.
«Один из стражей — толстый и с бакенбардами — остановился, взял в рот свисток и оглушила кругу громким звуком» — один оглушила кругу. Небрежность. Это не повлияет на мое впечатление от рассказа, но из текста выбрасывает как по щелчку. На первом же абзаце. Помните, что у вас есть только один шанс оставить первое впечатление. А вот безвольные пальцы перчатки уже повлияют на мое мнение. «Генерируемым рунами мундиров» — прочитайте это, пожалуйста, вслух. Неблагозвучие.
«Проникнуть внутрь вагона проблем не составило» — вероятно, хотелось использовать канцелярит, но подвели паронимы и сломалось управление. Это можно перевернуть, но я не хочу спасать канцелярит. «Внутрь вагона он проник без проблем».
«сопротивление поля поезда, создаваемое» — нанизывание родительного падежа, яркая примета канцелярита. Просто уберите поезд. Поверьте, читатели не идиоты, и понимают, что, если он проник в вагон, значит, дело происходит в поезде.
Мне нравится, что вы используете поговорки, точнее, что вы составляете их сами, чтобы они становились украшением текста и при этом не тянули за собой ненужные коннотации. Это очень хороший признак, на мой взгляд. «Кто тощ и гибок, тому и в ящике роскошная постель» — это звучит вкусно, интересно.
«Людям делать нечего, только бегать за всеми с палками!» Иначе получается одна палка на всех, что довольно курьезно и противоречит фактуре)
Если не смотреть на мелкие огрехи, то с того момента, как читатель узнает, кто такая Аспер, становится интересно читать. Как персонаж она в тот момент наконец-то раскрывается. И вместе с ней – магический мир, его опасности и искушения. Лупоглазы – это очаровательно =)
Тевтонийцы, Тевтония – тевтонский язык (и храм) этому противоречит. Это выглядит так, будто стилизовали-стилизовали, а потом устали. Тевтонийский, видимо, язык. И везде ударение будет на и. Потому что иначе будет как КаталОния, каталОнцы и каталОнский. Не каталонийцы. Надеюсь, понятно объясняю.
«Обрубки пальцев теперь точили, точно их заново отсекли» (укоризненно смотрит) Читайте написанное вслух, ловите неблагозвучия. Точили точно – это очень нехорошее сочетание. В прозе. Конкретно у вас тут. И еще один момент… вода камень точит – это не про то, что вода из камня течет. Кровоточит – это слово нельзя просто разрубить, убрать кровь и получить такой же по смыслу глагол. Это не так работает.
Очень тяжеловесный текст. Слишком много повторов и уточнений, за которыми размывается интерес, особенно с учетом того, что почти ничего не происходит. Читатель сто раз уяснил, что руки – главный инструмент вора, ему еще и еще повторяют, а потом опять. Усталость не может быть просто усталостью, она одновременно сильная и свинцовая. Холодно не может быть просто холодно, обязательно трескучий мороз. Мало того, что чрезмерно, так еще и клише.
Если бы Аспер сидела на лавке и разрушился бы пол, она бы не дала деру, да?) Лишние условные конструкции тоже могут вызывать совершенно ненужные вопросы.
«…узнали первичное друг о друге» — нарушение лексической сочетаемости, помноженное на канцелярит.
Но финал мне понравился. Хороший финал, есть рост и твист и все такое. Ощущение, что не зря читала, и для автора был смысл в том, что он пишет. А это дорогого стоит. За предка постоянно хотелось снять баллы, за Аспер накинуть. И для сюжета пошло бы на пользу, если бы текст подсократить.
Сюжет 8
Персонажи 8
Соответствие заявке 10
Общее впечатление 8
Я сразу же запуталась в Василисах, которые пропали или не пропали. Очень сумбурно.
«а Тимофей Тихонович, расплывшись в звучной заискивающей улыбке быстро подобрав свою обувку нацепил ее на ногу» - запятые теряются, что не добавляет тексту понятности. Звучная улыбка – это как? Ежели тварь сказочная зубами клацнула, такоже и следует написать, а не смущать умы честных людей противоестественностью всякой.
«Вызови в конференц зал Черномора и Муромского, и отправь гонца к Василисе на болото, усы шевелятся не совпадение это» — тут тоже нарушено актуальное членение предложение (вместе с пунктуацией), следовательно, интонационный рисунок реплики трудноопределим. Ну и конференц-зал. Через дефис.
«Может, просто забьем?» - нарушение стиля. Когда в репликах нарочитый напевный лубок, то внезапный сленг очень… внезапный. Слишком окрашенное слово, можно смягчить до чего-то более нейтрального. На этом «забить» еще и полстраницы юмор строится. На мой взгляд, напрасно. Ну или лубок убирать, приглушать. Стиль как разорванный в клочки. Тяжело воспринимать, в том числе из-за неумеренного канцелярита.
Заканчивается пересказом в духе длинного несмешного анекдота.
Но заявке соответствует, ага.
Сюжет 6
Персонажи 5
Соответствие заявке 10
Общее впечатление 5
Ошибки сразу в аннотации. Это печально. Закрыты комментарии. Еще лучше. Цифры в эпилоге. Канцелярит и плеоназм в первом предложении. Опущена часть названия праздника. Это все равно что написать, что в первый раз он поцеловался в свое семнадцатое рождение. Опустим слово «день», и сразу бездна дополнительных смыслов откроется, да?
«со всеми их прилегающими территориями» - плеоназм. «дальнейших разборок» - нарушение стиля. «напоминал о том, к чему» - лишнее местоимение.
«Великий и Могучий, объединившись…, образовали» - нарушение управления. Нет, если это были отдельно Великий и отдельно Могучий, у меня были бы другие вопросы, не к управлению. Но сказано СССР. А это всего лишь союз. Союз образовал.
НАТО, а не Нато.
«сделал упор в генетику», - нарушение управления. Сделал упор на.
Очень слабое начало. Дальше. Время скачет с прошедшего на настоящее. И обратно. И снова на настоящее. И снова прошедшее. Меня уже укачало, а это полтора первых абзаца.
Скучный пересказ аварии, еще более унылый пересказ какой-то неуместной и никак не пришитой к актуальной части школьной истории про битье пяти рыл, остановленных той самой школьницей. Петр не производит впечатление взрослого человека, который потерял любимую жену. Ему бы быть школьником, чтобы думать, что кто-то застрелится на переезде, чтобы дать возможность отомстить за неслучившееся битье морд. Или какая там связь, боже мой, я три раза перечитала, и с каждым разом мое недоумение и раздражение только росло. Он еще и с особой нежностью это вспоминает. У его любимой жены отказал мозг, а он «а вот некий старшеклассник вызывал пацана на эмоции, чтобы вывести во двор, м-м-м, люблю это вспоминать, а школьница это пресекла. Последствия могли быть плачевными, но как удержаться…»
Два года девушка не поступала в вуз, ждала друга детства. Как трогательно. (нет)
Все дальнейшее проматывала. Не люблю пересказы и клиповый монтаж. Особенно в сочетании. У вас там хорошо если одна реплика на сцену в целом ряде следующих друг за другом эпизодов. Какой в этом смысл, где работа с образами? Это смахивает на жанр докладной записки.
«наш основной разработчик не может продолжить работу над разработкой» - тавтология.
«для пулеметчицы это показалось весьма подозрительно» - нарушение управления.
И финала нет. События ни к чему не ведут, читатель упирается в глухую стену, за которой, возможно, будут какие-то ответы, следствия и, собственно, выводы. А может, и не будет.
Сюжет 4
Персонажи 4
Соответствие заявке 9
Общее впечатление 4
Очень хорошее начало, мне нравится. Первый абзац погружает в атмосферу, и при этом ничего лишнего. Автор очень сильно жалеет точки, из-за чего страдает интонационный рисунок реплик. Решается проблема очень просто: прочитать «с выражением», проставить точки или иные знаки препинания.
Вокруг, насколько хватало глаз, оказался песок. Пекло как в парилке. Это разные состояния, их нельзя объединять союзом и. Ну просто нельзя. Насколько хватало глаз пекло? Точки обычно бесплатные, не стесняйтесь ;)
Мне нравится работа с персонажами. Характеры зримые, интересные нюансы. Речь, опять же, отличается. Отлично.
Отсылка на миньонов не понравилась, но это мое личное мнение. Не люблю, когда космонавты могут говорить только о современной читателю культуре. Не верю я в такую в величину миньонов, чтобы о них помнили спустя века.
Заявлен фокал Андрея. И тут же чужаки. Для Андрея он сам и его команда чужаки? Я так не думаю.
«Ага, – Андрей кивнул, так и сделает, обязательно сделает, но, услышав шорохи, вскочил, сжал кулаки, занял боевую стойку» - насыщенно плеоназмами, как будто нужно было побольше знаков набить. Избыточна реплика или атрибуция. Избыточны либо кулаки, либо стойка. Ну и повтор для усиления, как контрольный. Можно было бы еще добавить, абсурд почти рядом: Андрей кивнул, кивнул как зачарованный…» Шутка.
«Появилась угроза кораблю попасть в бурю» - нарушено управление. Канцелярит проник в предложение и сломал его).
«свернули привал» - нарушение лексической сочетаемости. Привал делают. Привал – это остановка в пути. Свернули остановку?
«уверился, что его приглючило» - нарушение управления. Тут приставка неверная или слово не в той форме стоит.
«многоптично» мне очень понравилось)
Итак, рассказ довольно бредовый, но в целом стройный. Есть даже финал. Странноватый и без предпосылок, но ок. Сравнительно это все выглядит неплохо.
Сюжет 8
Персонажи 9
Соответствие заявке 9
Общее впечатление 7
Не поддерживается единый стиль. Дядя Вася – тут уже не верю, что хоть в каком-то виде была попытка изучить период. «Иховых» звучит как ругательство, «благостные вести» - неверное словоупотребление. «Улыбка не возымела эффект на женщин» - ба-бах, канцелярит. Все, что там еще кое-как держалось, тут и рухнуло. Начали за здравие: девы, молодицы, но быстро обнажили пенопластовое нутро, ага.
«супружник» - это новодел, причем довольно неприятный. Супруги – подчеркнуто казенный стиль, только-только начал входить в речь на правах синонима муж-жена. На супружнике, супружнице уже появляется пренебрежительная окраска. В общем, стилистически мне очень не нравится. Небрежно, непродуманно. А планка ожиданий была довольно высока на этапе просмотра страницы рассказа, названия.
«сама не своя стала, как он загуливает» - смешение временных форм глагола в одном предложении.
Очень смешное предложение: «Жака решительно привлекали ее изыскано пухлые губы, будто были созданные для поцелуев». Нарушено управление. Ну и суффикс по пути тоже пострадал.
Мозоли годами не держатся. По себе знаю. Это надо не до свадьбы трудиться, а до внуков, тогда да, поверю, что мозоли оставят след на руках. А до свадьбы все заживет, как на собаке.
Ну и следующее предложение тоже смешное очень, но хватит о предложениях.
Характеры есть, над речевыми маркерами работали. Другой вопрос, что для меня все лютый анахронизм, и я не верю ни единому «мон шери Гришенька» и Грише с его «мусьё слаб и несдержан» тоже не верю. Либо ты книжный человек и говоришь соответственно, либо ты холоп и манифестируешь бездны выразительности просторечия. Когда и то, и другое, получается противоречивый характер, которому нужно время, чтобы раскрыться.
«подобрали полы сарафанов и текать». Тикать.
Цирк уродов – это американский шаблон. И все смыслы, что с ним связаны, тоже. Не вписаны в нашу культуру бородатые женщины и прочие карлики, на которыми глумиться можно за входной билет.
У крепостного не было фамилии, это редкость, вместо фамилии использовали отчества. Фамилии в стране появились после отмены крепостного рабства для формирования списков всеобщей воинской обязанности. То есть либо родился с фамилией. Либо родился крепостным.
«в авангарде продвижения» - плеоназм. Никогда еще такого чудного не видела.
Очень скучная кульминация. Не задевало меня. Не интересно.
Сюжет 6
Персонажи 7
Соответствие заявке 7
Общее впечатление 5
«Они порхали, как влюблённые голуби. Оседали на асфальт первым червивым снегом» — с первой строки понимаю, что нет, это не мое. Я бы по своей воле не читала произведение, где некие «они» сперва влюбленные голуби, а потом тут же червивый снег. Воображение рисует совсем уж несусветное покрывало из червивых голубей, а это прямо скажем, тошнотворный образ. Работа с образами предполагает чуть большую вовлеченность. Нельзя просто так накидывать слова и надеяться, что если они странные, то сработают. Может, на кого-то и сработают. Но не на меня.
«Сейчас он пригласит меня выпить кофе, потом неизбежно будет секс, дети, брак, – тупая мысль привычно посетила мою голову. – Детей придётся развозить по кружкам, нанимать им репетиторов. Муж станет задерживаться на работе, всё чаще улетать в командировки. Я буду ревновать, психовать. Ссоры перестанут заканчиваться. Я располнею, перестану ухаживать за собой. Развод. Алкоголь…».
После многоточия точка не ставится. «Тупая привычная мысль» вызывает с одной стороны ощущение, что мне дали краткий пересказ сказки братьев Гримм про умную Эльзу, а с другой я начинаю подозревать, что героиня явно с каким-то диагнозом, а то и с букетом. Это она каждый раз думает, что будет психовать из-за командировок, когда видит мужчину? «Беги, мужик!» — думаю я, и не хочу читать дальше, потому что явно же он не сможет сбежать. А я ему уже ужасно сочувствую.
«Я пожала плечами, аккуратно присела на высоких шпильках и принялась тоже собирать свои документы, брезгливо встряхивая с каждого серую водичку. М-да. Кстати, замечали ли вы связь между высотой каблука и активностью хозяйки в поисках второй половины? Чем выше каблук, тем отчаяннее девушка ищет партнёра для постельных игр, ну и жизни вообще? Вот и я уверена: фигня это. Страсть к высоте никак не коррелируется с семейным положением. Всё дело в…
Искры. Целый сноп искр! Огонь. Страсть. Я схватилась за лоб, заморгала»
Мысль скачет. Противоречия. Вода в тексте. Слом четвертой стены. Рваная, перекрученная ткань повествования очень на любителя. Уверена, такие есть. Но это не я.
«симметрично держа свой лоб правой рукой», — (очень долго подыскивает корректную формулировку, решает оставить без комментариев).
Дальше подходит кошка, негромко мяукает. Потом опять мяукает, потом шипит. А потом оказывается, что героиня была в наушниках и не слышала, как начал реплику человек. Реплика продолжается с середины. Но как тихо мяукала кошка героиня прекрасно слышала. Меня такие вещи всегда выносят из текста, потому что небрежность. Чтобы я читала дальше, в книге должны быть какие-то достоинства, которые затмили бы ляпы. Но… тут с другими достоинствами напряг.
Дальше. Диалоги и персонажи.
«– А? – я захлопала ресницами, обернулась.
Передо мной стоял мужчина. Он заслонял от меня луну, поэтому ничего кроме силуэта я не увидела. Силуэт впечатлял высотой, шириной плеч и уверенно расставленными ногами.
– Где… – начал было подошедший.
Я мысленно дородила пятого ребёнка и выдохнула. Фух! Зачем так много-то?
– Вы пришли на встречу с Максимом, я поняла. Но, видите ли, произошла ошибка. Не то, чтобы вот прям совсем уж большая… Но ошибка.
– Та-ак. Девочка, ошибка произошла ещё двадцать семь лет назад.
– Да нет же! Письмо, адресованное Максиму, попало мне в руки только сегодня.
Незнакомец шумно выдохнул. Бросил сквозь зубы:
– Главной ошибкой со стороны Максима было появиться на свет. Так, говоришь, щенок отдал тебе письмо, предназначенное ему одному?
– Ну… не то, чтобы отдал. Скорее письмо само себя мне отдало. Понимаете, я – ответственный работник. Но «Версаче» именно в этот момент обновил коллекцию на сайте. А «Тод’с» вдребезги раскритиковал её… Как думаете, это же ужасно будет, если победит бордо, а не мята? Мне никогда не шли красные оттенки!»
Так живые люди не говорят. Так живые люди не действуют. Натужный юмор на любителя. Я не любитель. Не люблю читать про тупых людей. Меня это не развлекает. Я с большим трудом дочитала до конца, в конце свадьба, потому что жеваный картон.
Сюжет 1
Персонажи 1
Соответствие заявке 10
Общее впечатление 1
«Так получилось, что я решил поучаствовать в любительском литературном конкурсе и по счастливой случайности мне досталась заявка, где мне ничего не пришлось выдумывать», — советую убрать этот абзац в примечания. Мы уже в тексте, не стоит ломать сцену. Уж ради этого – точно не стоит. Эх… а у меня были надежды на эту заявку…
«Однажды, после окончания занятия, которое я проводил, а я, так сказать, йога-тичер, молодые и, видимо, не обременённые бытом мои ученицы подошли к «тренерской» и говорят», — Советую разобраться в том, что такое тема и рема. У предложения должна быть тема: то, что нам известно, и рема, то новое, что мы узнаем через старое. Для связного текста необходима последовательность: что-то мы уже знаем, что-то мы узнаем. Шаг за шагом. Не стоит вываливать все сразу.
«– А давайте, красавицы, я вас сам чаем напою, а то хоть и халявный кофий будет, но я все равно считать буду ваши деньги у меня внутренняя жаба все настроение испортит по причине того, что я на эти же самые деньги могу килограмм зернового кофе купить и пить его пару недель. Самтоша, она такая самтоша. Каков ваш положительный ответ будет, о, прекрасные пэри, а?» — люди так не говорят, к сожалению. Реплики желательно приближать к стилю разговорной речи.
Запятые потерялись.
Капс недопустим хотя бы потому, что капс нужен, чтобы показать, что человек ОРЕТ. А у вас спокойный монолог.
Дальше следует уже совсем не художественный текст. Смотрите в чем дело. Художественный текст оперирует образами, а у вас информация в виде автобиографических воспоминаний. Сложно будет как-то адекватно оценивать инструментами для оценки художественного текста ваши воспоминания.
Для начала, нужно избавиться от рамки в рамки в рамке рамке. Один рассказ в другом рассказе, в третьем рассказе. Лишнее. Вода. У вас должна быть идея. Выразителем авторской идеи является протагонист. По условиям заявки (и если логически подумать), протагонист – это Учитель в молодости. Все лишнее отсекаем, показываем его.
«Сознание вынырнуло как тонущий человек на поверхность воды и сделало мощный вдох, засасывая вовнутрь и воздух, и капли воды, и водомерок. Голова захотела откашляться, чтобы начать соображать привычным образом. Сидящий на ступеньках избушки дедок внимательно смотрел на меня и являлся той соринкой в сознании, которую хотелось откашлянуть».
Не очень хорошая работа с образами, скажем так. Иногда хочется сказать, что надо просто слышать. А если не получается слышать, то, может, оно и не надо?
О господи, еще и анекдоты… Это очень и очень скучный текст про огурцы, аббревиатуры и мятную пасту, и анекдоты его не спасут.
А дальше еще одна рамочная история. Из каждой рамки надо правильно выйти. Закрыть ее. Любые усложнения структуры не идут на пользу тексту, если он чувствует себя настолько неуверенно. Сначала бы линейное повествование с трехчастной структурой собрать так, чтобы оно работало, а потом с рамочной композицией можно будет попробовать.
Еще и литовец со своим рассказом, да уж… А то мало было персонажей, действительно.
А, ну и ничего нет в итоге. Нет взаимодействия никакого. Просто ворох несвязанных историй. И сторожка с банькой. Ведь это так естественно – сторожка с банькой. Даже на главную линию не вывел в итоге, что там с йогой-то?
А на нет и суда нет. Из сочувствия к тому, что автор не писатель, баллы вежливые поставлю.
Сюжет 5
Персонажи 5
Соответствие заявке 5
Общее впечатление 5