Коль жизнью правит Ад
Автор: Эрри ТошПесня, в основу которой я заложил свой перевод "Сонета 66" Уильяма Шекспира.
Слушать на youtube (ver.1) Слушать на rutube (ver.1)
Слушать на youtube (ver.2) Слушать на rutube (ver.2)
Коль жизнью правит Ад, взываю к Смерти:
Сколь можно лицезреть достойных в нищете,
И мерзостных ничтожеств, наряженных в шелка,
И веры чистоту, облитую презреньем,
И почести воров, заслуги присвоявших,
И девственности робость, ра́стленную златом,
И красоту — рабынею уродства,
И силу, обессилевшую в страхе,
И муз, пленённых демонами власти,
И блажь, гордыней правящею знаньем,
И честность — поводом стыда,
И унижения добра, что ныне лишь игрушка зла:
Устал я от всего, молю, дай мне уйти,
Но пусть горят сии слова покуда в мире ты.