Неявная «огненная» символика в романе Ивана Ефремова «Час быка» - II.
Автор: Евгений БеловФай Родис – главная героиня романа. Но есть ли в её имени какой-нибудь смысл.
Заметим, что «Файродис» очень даже созвучно имени эллинской богини «Афродис» – Афродита. Да, но образ Фай Родис и эллинская богиня любви и разврата не только не равны друг другу, но и рядом никогда не стояли. Во времена Ивана Ефремова считалось, что имя Афродита переводится на русскийязык с греческого, как «пенорождённая». Сейчас мы знаем, что Афродита не имеет никакого отношения ни к пене, ни к мылу, ни к шампуню. Это слово даже и не греческое, и переводить его из греческих корней невозможно. Это даже и не имя, а один из эпитетов Великой Богини, такой же, как Астарта – «великая», «могучая», «непобедимая». Видимо имя этой богини мы никогда так и не узнаем, наверное его употребление в суе вообще было запрещено. Иван Антонович об этом знать не мог, но видимо догадывался. Вспомним её храм, и её культ, великолепно описанные Иваном Ефремовым в другой его книге – «Таис афинская». Давая своей главной героине имя, созвучное с именем Великой Богини он поднимал её на ту же божественную высоту. Изменён только первый слог. Вместо «афр» – пена, мы видим «файр» – огонь. Тогда «файродис», по созвучию можно перевести как «огнерождённая». Очень подходящее имя для такого образа.