Служанка Кэтти: В любви каждый старается для себя!

Автор: Белова Юлия Рудольфовна

Большинство людей, вспоминая служанку миледи Кэтти, представляют очаровательного задорного бесенка из нашего сериала "Д'Артаньян и три мушкетера". Меньшая часть, все же некогда открывавшая роман Дюма "Три мушкетера", говорит о бедной служанке, которую соблазнил д'Артаньян и совершенно заморочил ей голову.

Но насколько два эти образа во многом противоположные соответствуют тому, что написал Дюма?

Вы будете смеяться, но ни первый, ни второй образ не имеют ни малейшего отношения к происходящему в романе. 

Вспомните, как в романе "Виконт де Бражелон" де Вард обвиняет д'Артаньяна в том, что тот перехватывал письма миледи. Но ведь если вспомнить роман "Три мушкетера" это вовсе не так. 

Первое письмо попало к д'Артаньяну случайно служанка миледи Кэтти перепутала лакея де Варда Любена с Планше (между прочим, когда д'Артаньян уже стал бывать в доме миледи, должна же была Кэтти понять, что отдала письмо другому. Но... предпочла промолчать). 

Второе письмо и вовсе было преподнесено д'Артаньяну разве что не на блюдечке. А что вы хотите? Любовь зла. Бедная девочка влюбилась с первого взгляда. Еще тогда, когда д'Артаньян, заступаясь за миледи, поссорился с лордом Винтером: "Хорошенькая субретка метнула тревожный взгляд на д'Артаньяна, красивая внешность которого, видимо, произвела на нее впечатление."

Любить человека, который одержим другой  уже несчастье. Простолюдинке влюбиться в дворянина почти безумие. И что же? Кэтти  с первого же визита д'Артаньяна к ее госпоже постаралась обратить на себя внимание: "На лестнице ему попалась навстречу хорошенькая субретка. Она чуть задела его, проходя мимо, и, покраснев до ушей, попросила у него прощения таким нежным голоском, что прощение было ей тотчас даровано."

Первый раз не помог. Что ж, служанка не сдавалась: 

В коридоре ему снова повстречалась хорошенькая Кэтти — так звали субретку. Она посмотрела на него с таким выражением, не понять которое было невозможно, но д'Артаньян был слишком поглощен ее госпожой и замечал только то, что исходило от нее.

Д'Артаньян приходил к миледи и на другой день и на третий, и каждый вечер миледи принимала его все более приветливо.

Каждый вечер — то в передней, то в коридоре, то на лестнице — ему попадалась навстречу хорошенькая субретка.

Но, как мы уже сказали, д'Артаньян не обращал никакого внимания на эту настойчивость бедняжки Кэтти.

В общем, очередной раз д'Артаньян не понял, что на него открыта охота. И раз уж он был столь недогадлив, Кэтти перешла к более решительным действиям. Это она обратилась к д'Артаньяну. Это она привела его в свою комнату (а между прочим, не только по представлениям XVII, но и по представлениям XIX века, когда писался роман, девушка не должна допускать мужчину в свои покои — никогда!). Именно Кэтти показала гасконцу письмо миледи к де Варду. А потом призналась в своей любви. 

Вы скажете, это по наивности (хотя Дюма предположил и другой вариант). Это от бесхитростности.  Ведь Кэтти так мило краснеет, так по детски себя ведет. Как д'Артаньян мог обмануть такую милую девочку?!

Но, во-первых, идея отказать влюбленной девушке не так уж и часто приходит мужчинам в голову. Когда им предлагают любовь, они этим пользуются. Когда в романе в стихах XIX века главный герой отказал влюбленной девушке и даже отчитал ее — это рассматривалось как революционный поворот сюжета.

А, во-вторых, как вы думаете, долго, находясь рядом с миледи, можно оставаться наивной и бесхитростной? 

"Вы придираетесь к бедной девушке!" скажет кто-то.

Тогда давайте посмотрим, что произошло дальше. 

Оказалось, что Кэтти зовет миледи. Какой случай! И совершенно неожиданно д'Артаньян прячется в шкафу камеристки. И прекрасно слышит всю ее беседу с миледи. 

Казалось бы, Кэтти только что была с смятении и страхе, она даже забыла закрыть за собой дверь — или сознательно оставила ее открытой? — но при этом она с полным самообладанием разговаривает со своей госпожой, и не просто разговаривает — она задает наводящие вопросы, она дает возможность д'Артаньяну увидеть миледи во всей красе. Оцените, как у нее это получается:

— Иду, миледи, иду! — вскричала Кэтти, бросаясь навстречу госпоже.

Они вместе вошли в спальню, и, так как дверь осталась открытой, д'Артаньян мог слышать, как миледи продолжала бранить свою горничную; наконец она успокоилась, и, пока Кэтти прислуживала ей, разговор зашел о нем, д'Артаньяне.

— Сегодня вечером я что-то не видела нашего гасконца, — сказала миледи.

— Как, сударыня, — удивилась Кэтти, — неужели он не приходил? Может ли быть, чтобы он оказался ветреным, еще не добившись успеха?

— О нет! Очевидно, его задержал господин де Тревиль или господин Дезэссар. Я знаю свои силы, Кэтти: этот не уйдет от меня!

— И что же вы с ним сделаете, сударыня?

— Что я с ним сделаю?.. Будь спокойна, Кэтти, между этим человеком и мной есть нечто такое, чего он не знает и сам. Я чуть было не потеряла из-за него доверия его высокопреосвященства. О, я отомщу ему!

— А я думала, сударыня, что вы его любите.

— Люблю его?.. Да я его ненавижу! Болван, который держал жизнь лорда Винтера в своих руках и не убил его, человек, из-за которого я потеряла триста тысяч ливров ренты!

— И правда, — сказала Кэтти, — ведь ваш сын — единственный наследник своего дяди, и до его совершеннолетия вы могли бы располагать его состоянием.

Услыхав, как это пленительное создание ставит ему в вину то, что он не убил человека, которого она на его глазах осыпала знаками дружеского расположения, — услыхав этот резкий голос, обычно с таким искусством смягчаемый в светском разговоре, д'Артаньян весь затрепетал.

— Я давно отомстила бы ему, — продолжала миледи, — если б кардинал не приказал мне щадить его, не знаю сама почему.

— Да! Зато, сударыня, вы не пощадили молоденькую жену галантерейщика, которую он любил.

— А, лавочницу с улицы Могильщиков! Да ведь он давно забыл о ее существовании! Право же, это славная месть!

Лоб д'Артаньяна был покрыт холодным потом: поистине эта женщина была чудовищем.

Он продолжал прислушиваться, но, к несчастью, туалет был закончен.

— Теперь, — сказала миледи, — ступайте к себе и постарайтесь завтра получить наконец ответ на письмо, которое я вам дала.

— К господину де Варду? — спросила Кэтти.

— Ну, разумеется, к господину де Варду.

— Вот, по-моему, человек, который совсем не похож на бедного господина д'Артаньяна, — сказала Кэтти.

— Ступайте, моя милая, — ответила миледи, — я не люблю лишних рассуждений.

Очаровательно, правда? Или Кэтти не понимала, что предает свою госпожу? 

Она прекрасно это понимала, но... в любви каждый старается для себя!  Она сама сказала это д'Артаньяну, и действовала в соответствии с этими представлениями. Миледи была ее соперницей, и она сделала все, чтобы уронить ее в глазах д'Артаньяна. Ей это удалось. Гасконец излечился от уважения к миледи. Но не излечился от страсти. Собственно это и послужило началом интриги, в ходе которой он подменил де Варда. 

Да, Кэтти страдала от ревности, но все же заполучила красавца-дворянина. Ненадолго, но все же она добилась своего. И хотя в романе неоднократно говорится, что Кэтти потеряла голову от любви, приходится признать обратное — ее голова прекрасно работала, чтобы добиться желаемого. И она не слишком обольщалась любовью д'Артаньяна. И она прекрасно знала, что у нее не одна, а две соперницы. Не случайно, когда гасконец принялся уверять, будто любит только ее, она ответила: "Разве можно знать это?" 

Да и когда все раскрылось, Кэтти действовала быстро и четко — нарядила любовника в собственный наряд, вывела из дома, а потом и сама сбежала к д'Артаньяну, не забыв прихватить все ценное. Что интересно, она прекрасно понимала, что ее любовь закончилась — что ей надо покинуть д'Артаньяна, Париж, а, желательно, и Францию. Понимала, но... сделанное было уже сделано. И в дальнейшем, как мы узнаем из романа "Двадцать лет спустя", она прекрасно служила герцогине де Шеврез, не находя ничего странно в ее авантюрах и даже в попытке соблазнить священника, который, правда, оказался вовсе не священником. Что делать, жизнь рядом со знатными дворянами не оставляет места для наивности и бесхитростности. 

А что же еще можно сказать, вспоминая историю Кэтти? А то, что у Дюма сплошь и рядом женские персонажи оказываются гораздо активнее и изобретательнее, чем об этом думают персонажи-мужчины и многие читатели.

+152
350

0 комментариев, по

8 650 798 134
Наверх Вниз