Чайное

Автор: Екатерина Алферов

Мимо флешмоба с чаем я пройти не могу. Чай люблю и уважаю. В основном - зелёный или травяной.

И мои персонажи тоже пьют чай, не все правда. Вот строгая матрона Маргарита не изменяет своим привычкам, даже если вся страна сходит с ума по кофе.



Луиджи, обычно сдержанный и серьезный, не мог сдержать эмоций, слушая красочный рассказ ди Ландау. Остальные сотрудники, забыв о работе, столпились вокруг, ловя каждое слово.

Дарио, размахивая руками, изображал в лицах последнюю известную нам с вами баталию. От волнения у него даже стал заметнее его бергентский акцент:

— Да ты чо! Фил — герой! Я ваще не понимаю, чего он в Архиве копался. Вот, буквально в Амбре было… Забегаем мы, значит, в пещеру, а там с одной стороны — огонь к бочкам с порохом подбирается, а с другой — бандюган на меня пугач наставил, так Фил достаёт револьвер и… — ди Ландау выдержал драматическую паузу, нагнетая обстановку. — И как кинет пистолет в разбойника! Вырубил нафиг!

Весь отдел лёг, где стоял. Хохот, как говорится, содрогнул здание. Даже старожилы отдела не могли удержаться от улыбок, а молодёжь задорно смеялась. Полицейские офицеры вытирали глаза и лица. Я видел, как смеётся матрона Маргарита, прикрыв сухой ладошкой рот. Хитрая начальница из своего кабинета заметила меня сразу, приветливо кивнула, но сама так и осталась сидеть, наблюдая за своим веселящимся отделом.

Пришлось принять самый невозмутимый вид и войти в комнату. Всё внимание было сосредоточенно на ди Ландау, так что меня заметили не сразу. Зато, когда увидели, то отовсюду посыпались смешки, комментарии и реплики:

— Опять твой маг лапшу всем на уши вешает!

— Фил, как будто прямо так всё и было?

Я дождался, пока галдёж немного утихнет, и медленно кивнул:

— Всё было именно так.

Последовал новый взрыв веселья. В стороне не остался никто, что поделать, в тяжкой и трудной службе у экспертов и полиции не часто бывают весёлые случаи и возможность отдохнуть. Строгая матрона Маргарита не дала долго расслабляться своим подчинённым, внезапно появившись внизу лестницы и, качая головой в притворном сожалении, сказала:

— Да, Фил, полевая работа явно не для тебя. А давай я тебя к себе заберу? Будешь мне чай приносить.

— А как же я?! — возмутился ди Ландау.

— А тебе я дам Луи в сопровождающие, — ласково сказала матрона, глядя, как вытягиваются лица двух молодых людей. Ни маг, ни секретарь вовсе не хотели таких перестановок. — Вы оба юные, бодрые, сильные, отлично сработаетесь. Ну что, Фил, сможешь мне заваривать чай?

Я поглядел на своего подопечного. Тот заметно заволновался, до сих пор не веря, что матрона говорит всерьёз. Я подумал, что ему стоит немножко взбодриться перед походом к врачу. Пусть лучше думает о хитрой начальнице, чем о предстоящих процедурах. Да и вообще, лишний раз подразнить молодёжь было очень заманчиво. Не всё же ему одному про меня всякие слухи распускать. Поэтому я повернулся к матроне и негромко спросил:

— С жасмином или мятой, синьора?

+96
183

0 комментариев, по

28K 20 693
Наверх Вниз