Нетрадиционный взгляд на египетских богов
Автор: Анна МакинаПрошёл очередной унылый день. Эллис провалился в сон и на этот раз оказался в какой-то пещере. Он блуждал по сумеречным пространствам, усеянным сталактитами и сталагмитами, шёл по берегам подземных рек и озёр. Из воды вырастали причудливые ледяные фигуры, светившиеся, словно рождественские украшения. Жаль, что Эллис не умеет рисовать и не может запечатлеть эту красоту, десятки оттенков синего, голубого, алого и зелёного, на бумаге. Только кому это нужно?
Раздался плеск. Из воды высунуло голову красноглазое длинношеее существо, похожее на Несси.
— Привет, — сказал ему Эллис.
Существо раскрыло пасть и издало высокий, вибрирующий звук. Скала впереди раздвинулась, и из проёма повалили бурые медведи с собачьими головами. Придётся удирать.
Эллис пустился в бегство по боковому коридору. Он не так уж боялся преследователей, ведь в любой момент он сможет улететь. До тех пор, пока он помнит, что это сон, и можно проснуться, он в безопасности.
Он удирал, слыша позади топот и рык. Эллис оглянулся — странные медведи уже близко. Пора взлетать. Он оттолкнулся и прыгнул вверх, а зависнув у потолка пещеры, по-мальчишески показал язык обескураженным монстрам. Что, съели?
Плавно взмахивая руками, как крыльями, Эллис полетел дальше. Коридор расширился, переходя в обширный сводчатый зал. Впереди что-то светилось.
Подлетев поближе, Эллис рассмотрел, что сияет завеса, закрывающая проход в следующее помещение. Она состояла не из ткани — отдельные тонкие нити, унизанные жемчужинами, мерцали перламутром. Какая хрупкая красота!
Эллис протянул руку и коснулся жемчуга. Светящийся шарик потускнел, нити завесы стремительно почернели, метнулись к человеку, обвили его руки, ноги, шею. Эллис дёргался, стараясь освободиться, но вскоре его сдавили так, что, казалось, дышать стало трудно. Он напрягся, пытаясь проснуться, унестись в реальность, но не мог. Как же так?! Им овладела паника.
Нити обвили всё тело Эллиса, так что он оказался замотанным в тёмный кокон. Порвать путы не удавалось. Послышался шорох.
Судя по звуку, кто-то большой подошёл сзади, и Эллис не мог его видеть. Воображение нарисовало владельца паутины, гигантского паука. Нужно проснуться! Немедленно!
Вырваться из сна не получалось. Паникующего Эллиса крепко обхватили с боков. Он глянул вниз, увидел две огромные шерстистые чёрные лапы и заорал от ужаса.
Крик не помог. Кокон с вопящим человеком оторвали от паутины и понесли по коридору. Эллис замолчал, закрыл глаза, чтобы не видеть мелькающие внизу паучьи конечности, и попытался успокоиться.
Мелькали мысли: «Меня не съели. Наверное, сожрут потом. Отнесут в кладовую и подвесят, как паучиха Шелоб поступила с хоббитом Фродо. Только за мной никто не придёт и не спасёт. Если я умру здесь, что будет с моим телом в реальном мире? Наверное, я просто не проснусь».
Один коридор, другой… Наконец Эллиса притащили в очень большой, слабо освещённый зал, в дальнем конце которого на возвышении угадывался трон. По сторонам высились ряды массивных колонн, словно в египетском храме.
Кокон с Эллисом опустили на пол. Вокруг него заплясали тени, сомкнулись, и человек оказался в клетке. Кокон исчез. Эллис вскочил, схватился за прутья клетки и попробовал раздвинуть их — ничего не получалось. Он попытался проснуться, но не смог.
За колоннами что-то двигалось. Существо вышло на свет и оказалось, что у него голова крокодила на львином теле. Жёлтые глаза смотрели оценивающе, словно чудовище примеривалось к добыче. Эллис невольно подался назад, потом сообразил, что клетка защитит его от монстра. Вглядевшись в полутьму за колоннами, Эллис различил там очертания огромных паучьих лап, чьи-то клешни, мелькнувший скорпионий хвост. Монстры не нападали, словно ждали чего-то. Может, они дрессированные?
Эллис отодвинулся от прутьев, выпрямился, стараясь успокоиться. Его посадил в клетку кто-то разумный, тот, кому принадлежит трон и, наверное, звери вокруг. Скоро он должен объявиться. Вдруг с хозяином этого места удастся договориться?
На далёком троне белела какая-то фигура. Она зашевелилась, и не успел Эллис моргнуть, как возле клетки возник кто-то, казавшийся человеком. Очень странным человеком. Широкоплечий, хорошо сложенный мужчина с зеленовато-серой кожей и чёрными волосами, крупными, но правильными чертами лица, по шею укутанный в белую ткань. Его глаза светились золотом.
Эллис растянул губы в улыбке и поздоровался с незнакомцем. Тот склонил голову набок, внимательно оглядел пленника, и вдруг юноше показалось, что его череп сейчас лопнет. Рухнув на колени, Эллис схватился за голову.
В мозгу возник суровый мужской голос:
— Как тебя зовут, юноша? Откуда ты? Отвечай мне вслух. Я пойму.
Отвечать, униженно стоя на коленях не следовало. Пошатываясь, Эллис встал и представился, сказал, что он из Британии. Голос задумчиво сказал:
— Британия… Альбион, Оловянные острова?
— Это очень древние названия моей страны. Ещё её называют Англия.
— Теперь припоминаю, — оживился голос в мозгу. — Теперь скажи, Эллис Линдли, как ты попал сюда?
— Я сам толком не знаю. Я спал, мне снился сон. Извините, но вы ведь мне тоже снитесь?
— Снюсь, — с ноткой ехидцы согласился голос. — Предугадаю твои вопросы и скажу, что раз уж ты забрался куда не следует, и попал ко мне, то проснуться сможешь, только когда я разрешу.
Эллис выпалил:
— У меня нет дурных намерений по отношению к вам, кто бы вы ни были. Простите, если я вас побеспокоил. Пожалуйста, позвольте мне уйти, то есть проснуться.
— Тебя сюда никто не приглашал, мальчик. И… — голос помедлил, а Эллису показалось, что в его обнажённый мозг запустили пальцы. Ощущение не из приятных. Юноша стиснул зубы, чтобы не закричать.
Голос хмыкнул и продолжил:
— Я просмотрел твою память. Тебя предупреждали, что сны опасны?
— Нет.
— Зря. Тебе советовали пить отвары и лекарства, ты не стал этого делать.
— Я не знал, что это для того, чтобы не видеть сны. Поймите, во сне я ощущаю себя здоровым. Я не хотел беспокоить вас.
— Но побеспокоил. Теперь тебе предстоит расплачиваться за это.
Эллис сжал кулаки, но смиренно ответил:
— Я готов загладить свою вину. Чего вы хотите от меня? И, извините, но вы не назвали своего имени?
— Зови меня господин Усир, — сказал голос.
На лице загадочного мужчины в белом появилась улыбка. Он щёлкнул пальцами, и возле него появилось золочёное кресло, в котором Усир удобно расположился.
Вновь зазвучал голос в мозгу:
— Мальчик, для начала расскажи мне о жизни в твоей стране. Я слышал, например, о том, что у вас, наверху, ездят не на животных, а на механических повозках, летают на огромных железных птицах и переговариваются на расстоянии с помощью каких-то коробочек.
«Он инопланетянин или пришелец из прошлого?», — удивлённо подумал Эллис. Но у него не было выхода. Если его рассказ понравится этому Усиру, он может отпустить его.
Собравшись с мыслями, Эллис начал:
— Господин Усир, наши механические повозки называются автомобилями…
Он говорил и говорил, а увлёкшись, сел на пол, прислонившись спиной к прутьям клетки. Странные животные подошли поближе, и некоторые наполовину высунулись из-за колонн, словно тоже слушали. Их глаза светились жёлтым. Эллис оглядывал их, удивляясь — вот виверна, тут огромный волк, из-за гигантского скорпиона высовывается драконья морда, а рядом с ней десятирукий мускулистый белокожий великан в набедренной повязке и длинным мечом на поясе.
Диковинные монстры не проявляли агрессии, а великан сидел, подперев рукой подбородок, и задумчиво глядел на юношу. Одной из рук он чесал лоб дракона, который жмурился от удовольствия. Понятно, что это своеобразная свита таинственного Усира, и без приказа чудовища не нападут.
Конечно, приключение забавно, но лучше бы поскорее проснуться. Правда, для этого придётся ещё поработать языком.
Эллис пытался обьяснить слушателям, что такое телевидение, когда из-за колонн вышел большой, остроухий чёрный пёс. Подойдя к креслу, он встряхнулся, очертания его тела размылись, и пёс поднялся на ноги человеком, поклонился Усиру. Эллис даже протёр глаза, потом сказал себе: «Это же сон».
Вновь прибывший статный темнокожий мужчина с белыми волосами, тоже золотоглазый, носил чёрные одежды. Он оглядел клетку и спросил по-английски:
— Ты Эллис Линдли?
Эллис вскочил и ответил:
— Да, это я. А кто вы, сэр?
— Можешь звать меня Анпу. А теперь подожди, мне надо поговорить с владыкой этого места.
Мужчина в чёрном повернулся к сидящему Усиру, и посмотрел ему в глаза. Показалось, что оба странных существа без слов беседуют друг с другом. Вот Усир поднялся, повёл плечами и на его лице появилось скептическое выражение. Назвавшийся Анпу в чём-то его убеждал, плавно жестикулируя. Наконец Усир кивнул, и посмотрел на Эллиса. Губы его разжались, и Усир заговорил вслух по-английски, с каким-то жутким акцентом:
— Юноша Эллис, слушай внимательно, так как это последнее предупреждение. Если твоя душа во сне опять явится блуждать по здешним залам, тебя поймают мои слуги, и я снова посажу тебя в клетку. Станешь развлекать меня, будешь моим пажом… — он поправился. — То есть моим шутом. Сейчас за тебя попросил мой сын, и я тебя отпускаю. Ступай с ним и прислушайся к его советам, если не хочешь навеки застрять здесь.
Обрадованный Эллис поблагодарил, и не успел он опомниться, как клетка исчезла, а Анпу ухватил его за руку. Крепко, не вырвешься.
В голове у Эллиса прозвучал уже голос Анпу:
— Поклонись владыке, юноша.
Эллис последовал совету. Усир погрозил ему пальцем, словно малышу:
— Ступай, ступай. И помни, что если попадёшься снова, тебя уже ничто не спасёт.
Он исчез, а Анпу повёл Эллиса к выходу.
Не доходя до дверей, Анпу спросил:
— Верхом ездить умеешь?
— Нет.
— Ладно, неважно. Всё равно не упадёшь.
Не успел Эллис моргнуть, как Анпу превратился в прекрасного вороного коня. Кто-то обхватил юношу за пояс, поднял вверх и посадил на лошадиную спину. Оглянувшись, Эллис увидел десятирукого великана и машинально пробормотал:
— Спасибо.
Великан улыбнулся и помахал сразу четырьмя руками.
В голове Эллиса зазвучал голос Анпу:
— Не обольщайся. Попадёшь сюда снова, и этот же страж поймает тебя и доставит пред очи своего повелителя. Ты сегодня развлёк здесь всех. И если раньше на тебя могли не обращать внимания, то после распоряжения владыки станешь объектом охоты, если явишься сюда.
Эллис попытался проснуться. С него хватит приключений! Но вернуться в реальность не получилось. К тому же Эллис словно приклеился к конской спине, не спрыгнешь.
— Это чтобы ты не свалился, — пояснил голос Анпу. — Нам с тобой предстоит подняться наверх.
И вороной жеребец с золотыми глазами сорвался с места вскачь. Он промчался до дверей, очутился в следующем зале, а там у коня отросли блестящие чёрные крылья, он взмахнул ими и взлетел. Вверх, вверх, сквозь потолок, выше, опять сквозь своды, коридоры, стены, пустые пространства… Ввысь!
Эллис пригнулся к лошадиной спине, вцепился в гриву и сжал зубы, чтобы не закричать от страха. Перед его глазами мелькали обрывочные картинки, какие-то переходы, арки, статуи, разбегающиеся странные животные. Он видел, как копыто волшебного скакуна мимоходом давит двухголовую змею, вот от коня уворачивается огненный червь…
Спина коня была такой надёжной… Страх исчез. От удивительного полёта захватывало дух. Наверное, такое ощущение восторга могли испытывать всадники мифического Пегаса. Какой прекрасный сон!
Наконец конь остановился в каком-то сером коридоре, встряхнулся, и Эллис покатился с его спины вниз.
Новая глава "Чудовищ и красавицы" находится здесь.