О родственничках
Автор: Ник ВернерХодил два дня мимо флешмоба о родственниках... И тут меня осенило, кого вам можно показать
Главный злодей 1го тома, граф![]() | Внезапно объявившийся в 3м томе папаша главного героя![]() | Ну и та самая любимая бабушка главного героя, которая спасает мир «своими способами»![]() |
Граф покинул библиотеку, спустился на подъёмнике на первый этаж Башни Графа и пошёл к выходу. К нему навстречу быстрым шагом шёл Геральд. В трёх шагах друг от друга оба остановились.
— Незваные гости окружены, — спокойно доложил Геральд. — Их двое: мужчина средних лет и женщина его старше. Они вышли из неизвестного мне объекта и остались стоять рядом. Агрессии не проявляют, ничего не требуют.
— Приказываю не атаковать гостей ни при каких обстоятельствах, — спокойно сказал граф. — Мне охрана не нужна. К гостям я пойду один. Выполняй.
— Слушаюсь! — ответил Геральд, развернулся и быстрым шагом пошёл на выход.
Граф не спеша пошёл следом. Заниматься беспочвенными предположениями он не любил, поэтому к выходу из Башни шёл без каких-либо ожиданий и предвкушений. На улицу он вышел также спокойно, ни на мгновение не задержавшись в дверях, будто шёл встречать дружественно настроенного соседского графа, а не неопознанный летающий объект. По сторонам он не оглядывался, а лишь смотрел на гостей с лёгкой заинтересованностью на лице.
Он спустился по ступенькам на площадь и пошёл сразу к самолёту, окружённому цепью вооруженных гвардейцев, но с оружием в ножнах. Прошёл за линию окружения и остановился в пяти шагах от гостей.
«Мужчина мне незнаком, — подумал граф. — А женщина кого-то смутно напоминает».
— Здравствуйте, — первым поздоровался граф. — Кого имею честь видеть у себя в гостях?
— Здравствуй, Альберт, — первой заговорила женщина и усмехнулась. — Смотрю, ты перестал за мной следить, раз не узнал. Элен О’Ния Эренская.
— Здравствуйте, Ваше Сиятельство, — поздоровался мужчина. — Рэд О’Ний Эренский.
— Почему же? Следил, — спокойно ответил граф. — Вы ко мне по делу?
— Да, — твёрдо ответила Элен.
— Не возражаешь, если мы перенесём разговор в мой кабинет? — учтиво спросил граф.
— Веди, — равнодушно ответила Элен.
Граф развернулся и пошёл обратно к Башне. Гвардейцы расступились, пропуская гостей, и Элен с Рэдом пошли за ним. В Башню они зашли без сопровождения и, поднявшись на подъемнике почти на самый верх, прошли в кабинет графа.
— Присаживайтесь, — граф учтиво указал на два кресла напротив его стола и сам сел за стол.
— Готов выслушать, с чем ты ко мне пришла, Элен, — первым заговорил граф, когда все расселись.
— Пожалуй, начнём с его дела, — сказала Элен, откидываясь на спинку кресла и закидывая ногу на ногу.
Она положила расслабленные руки на колени и полуобернулась к Рэду:
— Рэд, ты говорил, что у тебя есть дело к Альберту?
— Я бы хотел пожать Вам руку, — спокойно сказал Рэд, вставая с кресла и протягивая руку над столом.
Альберт мысленно удивился, но от рукопожатия отказываться не стал — встал и пожал руку Рэду.
В то самое мгновение Рэд припечатал Альберта мордой в стол. Начал спокойно обходить вокруг стола, не отпуская руки графа и продолжая вытирать стол его мордой, в смысле пачкать. Обошёл. Заломил правую руку Альберту за спину до разрыва плечевых связок и сломал. Поднял за волосы со стола и усадил обратно в кресло.
Лицо Альберта было всё залито и замазано его же кровью, перекошено от боли. Он хрипел, но не орал. Рука безжизненной тряпкой болталась вдоль кресла. Элен равнодушно за всем этим наблюдала. Рэд обошёл стол и спокойно сел обратно в своё кресло.
— Это мой намёк на то, — спокойно продолжил Рэд. — Чтобы ты мою мать больше и пальцем не тронул. Второй раз намекать я не буду.
— С тех пор… — прохрипел Альберт. — Я больше и не собирался.
— О! — удивилась Элен. — Я смотрю, за то время, что мы не виделись, ты намёки всё же понимать научился. Молодец! Растёшь, друг!
Элен обернулась к Рэду:
— Рэд, если у тебя всё, я перехожу к своему делу?
— Пока всё, — спокойно ответил Рэд и развалился в кресле.
— Тогда… — начала Элен, но Альберт её перебил.
Он уже перестал хрипеть и смог более-менее разговаривать, несмотря на сильную боль в руке.
— Дай хоть я приведу себя в порядок, — спокойно сказал он.
— Ты мне так теперь милее, — невозмутимо ответила Элен.
— А я был тебе когда-то «мил»? — усмехнулся Альберт.
— Отчего ж не был? — удивилась Элен. — Был, конечно.
Рэд удивлённо посмотрел на свою мать, но ничего не сказал.
— Как скажешь, — спокойно ответил Альберт и здоровой рукой достал платок из кармана, чтобы вытереть лицо. Вытер и спросил: — И какое у тебя ко мне дело?