and again

Автор: Филипп Мастяев

Отдельной строкой в списке стоят авторы, использующие в своих текстах латынь.

Сегодня сел перечитывать одного такого, в прошлом хорошо известного автора.

И вижу у него такой перл: "Раньше на белых пятнах на картах писали: 'His cunt leones'". 

Вот кто мешал ему сначала проверить корректность написания?

Не менее забавно выглядит, когда в откровенно выдуманные языки из известных сеттингов подмешивают слова из языков реального мира. Например, один присутствующий на данной площадке автор, известный своими темными фиками по популярным сеттингам, подмешивает в мандалорскую речь английские слова... Зачем английские-то... Тем более, мы живем в эпоху нейроботов, которым можно легко скормить запрос по типу "Сгенерируй три-пять предложений на псевдомандалорском языке" и получить аутентично выглядящий текст... А ведь можно и реальный текст сделать, благо мандалорский неплохо описан...

Например, 

  • "Ke’slanar mhi, vod’ika – dha’kut te’kad gar tal’din!" (Соберемся, брат – никто не сломит наш дух!)
  • "Manda’lor dral’Han, aru’e aruetiise meg cuyir morut’yc." (Мандалор ведет нас, враги будут раздавлены.)
  • "Resol’nare burk’yc, ibic haar’chak!" (Этот бой тяжелый, но мы выстоим!)
  • "Kote lo’shebs’ul, gar jate’shya ori’vor’e!" (Слава в битве, твоя честь сияет ярко!)
  • "Su cuy’ tarre, bal mhi ba’juri verde!" (Вместе мы сила, и мы – воины!)
+8
80

0 комментариев, по

225 6 95
Наверх Вниз