К защитникам «бояръ-аниме»(Ирине Куничкиной в частности)
Автор: Renat Akhmedow«К защитникам “бояръ-аниме”
(Ирине Куничкиной в частности)»
Совсем новичок, но как точно заметил один современный нам поэт: «И прелесть человека в том, что слишком умен и слишком глуп бывает он». Поэтому изолью желчь вполсилы, дав вам пораскинуть своими мозгами и даже, наверное, прийти к некой аффирмации в своём сознании путём этих самых размышлений и перестановок…
Итак, как мы с вами знаем, «бояръ-аниме» — до некоторого времени поджанр современного попаданческого фэнтези — как самостоятельный жанр существует лишь середины 2010-х годов, что делает его новшеством в современной культурной России; грациозный успех, как кажется, вызван интересом к новому, не постигнутому ещё в деталях демону, но не вырождением той самой культуры, не эскапизмом и не апроприацией всеми так ненавистной вульгарности, верно..? Или вы не задаете себе таких странных вопросов..? Не ищите истину в вещах вас окружающих? Может, вы и не обращаете своего такого чуткого и пристального внимания на все эти вещи..? Зарываясь в себе, закрываясь от проблем тоннами графоманских дешевых книжек, и да, бесспорно, есть среди них и камни драгоценные, но им предпочитают стразы попроще. И именно эта простота и губит человека, как губит в частности Ирину Куничкину, «читающего блогера», неудачно пытавшуюся писать в жанре бояръ-аниме. Почему неудачно? По её словам, в этом жанре очень жесткие рамки, что, по правде, сказано довольно справедливо; и эти самые ограничения, часто принимаемые за особенность стиля, становятся препятствием его дальнейшему развитию и сохранению как оригинального, культурно ценного и обогащающего духовно человека жанра. И сейчас вы, возможно, подумаете, что формула жанра некий своего рода тетраграмматон, но нет: формула проста — герой [мужчина телом и духом] на [пути становления] достигает [могущества] и [личного счастья] в стремлении занять [свое место в мире] где котируется не только [личная сила], но и способность [держать удар] и [вести за собой людей]. Я эту формулу совсем не выдумал, а заимствовал у писателя и поэта, известного на Автор.Т. под ником Zerus. Авторитетный, опытный автор вывел эту простую по существу и до невозможности формулу жанра. Для сравнения у романа или, например, комедии — формул нет… Тут можно и посмеяться, но не до смеху… И страшно, наверное, думающему человеку за будущее нашей с вами культуры, нашей с вами литературы, где теперь к ценностям приписали гарем, многоженство, и нет, я понимаю, проблемы с демографией, но будут и с культурой… Но, как говорится, эту песню не задушишь, не убьёшь — культура не умрет, но переживет такой трансгрессивный переход, что это культурой вообще в каком-либо смысле назвать будет нельзя. И как легко Мы(Ирина особенно) обесцениваем всё, к чему ни прикоснемся, а особенно классические, признанные произведения искусства(я говорю не только про книги). И дело в том, что абсолютное большинство ничего лучшего не придумало вовсе… Вот от этого и грустно. Особенно грустно, когда взрослый человек, человек в какой-то степени медийный(есть сайт, читаемая страница на Autor.T.) пишет что-то вроде: «Ну и читайте эту вашу классику». Так вот, что — буду читать и буду ценить! И если вам уже чуждо думать хоть каплей своего разума, атрофированного и довольно узкого, размягшего от легкого, бездумного чтения тонны «книг», то вот вам вопрос о «Бояръ-аниме»:
Ирина Куничкина, ваш ли это жанр?.. Или вы способны на большее, м? В любом случае, если вы так апломбно верите не в стагнацию и дальнейший упадок жанра, а в его, наоборот, расцвет и апофеоз, то формула теперь у Вас есть…
Ренат Ахмедов
Редакторы:
Aleksey Konev, Janna Dorva,
31 июля, 2025 г.
Использовались фрагменты:
«И прелесть человека…» Чайковская. Тг-канал: Чайковская.
Zerus: «Лучшее бояръ-аниме и подающее надежды».
Ссылка: https://author.today/collection/315
*Все оскорбительные слова имеют вопросительную форму*