Хелп нидед: два вопроса театралам

Автор: Наталья Болдырева

Сдаю перевод, нашла все технические моменты - даже как называется вся эта сбруя для сценических полетов - но осталось два вопроса.

1. Как в хореографии боя называется постановочный удар или серия таких ударов. В оригинальном тексте это блоки, но мне кажется, что это не то слово. В словарях и на форумах я ничего не нашла, а оно довольно часто мелькает в тексте.

Он оттолкнул Мередит с такой силой, что она потеряла равновесие и упала на ступени. Откинула руки назад, чтобы удержаться, и тут раздался резкий треск, когда ее локоть ударился о дерево. Тот же самый мстительный рефлекс, который я почувствовал на Хэллоуин, заставил меня дернуться вперед – понятия не имею, зачем – но Александр схватил меня за плечо, остановив, и прошептал:

– Полегче, тигр.

Мередит отбросила волосы с лица и посмотрела на Ричарда, чуть приоткрыв рот и широко распахнув глаза. Пауза затянулась.

– Я извиняюсь, что за херня?

– Стоп! – закричала Гвендолин из глубины зала, ее голос казался пронзительным и далеким.

Мередит поднялась на ноги и ударила Ричарда ладонью в грудь.

– Что за черт?

– Что, что за черт? – По какой-то непостижимой причине он казался еще более разозленным, чем она.

– Это был не блок!

– Слушай, это важная сцена, я увлекся…

– И решил бросить меня на, мать твою, ступеньки?

2. Как называются репетиции в костюмах и декорациях, но не генеральные репетиции? Это прогон?

Буду благодарна, если кто-нибудь откликнется.

+23
412

0 комментариев, по

1 107 641 213
Наверх Вниз