"Призрак Двенадцатой ночи"
Автор: Наталья РезановаИз авторского предисловия:
Но мир Шекспира – это не только отражение истории во множестве дробящихся зеркал. Это еще и мир магии, где фейри, древние боги и призраки так же уместны, как добропорядочные горожане и обнищавшие рыцари. Мир сказки? Да, но как уверяют насантропологи, сказка – это выродившийся миф, а миф – это не зеркало, а колодец, заглянув в который, человек может узреть такое, что повергнет в оцепенение. А тому, кто сумел сбросить с себя чары, лучше держаться подальше от них. Просперо, герцог Миланский, великий маг и чародей, отпустит на волю подчиненных ему духов, уничтожит свои книги, сбросит облекавший его волшебный плащ и станет слабым, грешным человеком. Уильям Шекспир, поставив точку в пьесе о Просперо, навсегда оставит театр, вернется в родной город и займется операциями с недвижимостью, как и пристало уважаемому состоятельному джентльмену. Что он видел в зеркалах и колодцах? Шекспир молчит, отвечает Просперо:
Мольба, душевное смиренье
Рождает в судьях снисхожденье.
Все грешны, все прощенья ждут,
Да будет милостив ваш суд.
Сегодня выложены новеллы "Колесница Мэб" и На одной строке".