«Субботний отрывок» - Яичный пакт
Автор: Стелла БерсеневаУчаствую в субботнем мероприятии.
Зачинатель флешмоба - Марика Вайд https://author.today/post/690133
Сегодня у нас масштабная катастрофа.
С последнего трона поднялся седой волк. Путь его лежал через всю сцену, к другой подставке для яиц, скрытой под тяжелой черной тканью. Но едва полузверь к ней приблизился, покрывало вспыхнуло — под радостные вопли зрителей. На подставке обнажились два яйца — красное и зелёное — втрое крупнее прежних. Яйца, не отобранные для рождения, но и не отгаданные на протяжении нескольких лет. Яйца, которые их владельцы, отчаявшись разгадать, решили разбить.Приняв властную позу и вскинув руки, волк запел свою партию хриплым, заливистым воем:
— Тем, кто не понят,
Тем, чьи желания остались без ответа,
Больше нет места в мире.
Нет места ни во тьме,
Ни во свете.
Волей, данной Спящим
И силой Хранителя Огня, яростного Нара,
Я изгоню их.
Нерожденное будет убито.
Те, кто не понят,
Пусть обратятся в пепел.
Птичий хор затянул последние слова волка, а тот, резко вдохнув, вперился взглядом, полным ярости, в красное яйцо. Лишь мгновение длилась тишина, а затем — яйцо лопнуло, разлетелось на множество драгоценных рубиново-красных осколков, и те поскакали по щербатым черным камням сцены. Никого внутри не оказалось. И не должно было.
“Те, кто не понят,
Пусть обратятся в пепел.” — снова затянул хор.
А волк шагнул к зеленому яйцу. Вновь его глаза вспыхнули пламенеющим бешенством. Но зеленое яйцо не взорвалось. Стекло с постамента, как густой воск — под ошеломленный вопль толпы.
Нисину выбило из созерцательного настроения моментально. Зеленое яйцо — не яйцо! Яйца Спящего так не тают. Это подделка. Под полные инфернального ужаса разнологосые вопли полузверей мозги женщины пытались наскоро все просчитать. Такого раньше не случалось. Никогда. Ни в одном документе не было такой записи. Яичный пакт — самый стабильный закон в…
— Это ложь! — заорал волк, оборачиваясь к тронам — Зеленое яйцо — подделка!
Книга «Где спят звери» https://author.today/work/439192, глава «Бутафория».