Требуется подсказка

Автор: Александр Раевский

Сначала небольшое предложение из одной моей книги, а потом пояснения.

Отставил я сковородку на свободную комфорку, газ выключил, развернулся к нему, руки переброшенным через плечо полотенцем вытираю, разговор не начинаю.

Вот что пишет мне один бета-ридер:

Р: Глаголы лучше привести к одному времени.

Я: А почему? Чем эта фраза плоха? На мой взгляд, звучит вполне нормально. В разговорной речи мы такие временные переходы используем часто, и они не выглядят чужеродно.

Р: Так у вас не разговорная все же речь, а литературное произведение. В реплике я б даже не высказывалась, а авторский текст, пусть и от первого лица, все жу чуть более литературным должен быть.

Рассудите - кто из нас прав? Я бы сильно не ёрзал, но подобного рода замечания от редакторов приходят довольно часто. И претензия у них всегда одна - я употребляю глаголы различных времён в рамках единого предложения. 

Ещё один пример. Уже из другого произведения:

Бутылок под столом не меньше десятка скопилось. Некоторые стоят у самой стены, другие упали.

Что в этом предложении не так? Разве это ошибка?


Буду очень благодарен за ваше мнение.


UPD Оба примера я взял из отрывков текста, где повествование идёт от первого лица. Возможно, это играет какую-то роль.

+14
141

0 комментариев, по

764 138 175
Наверх Вниз