Кто сказал, что волшебства не бывает?

Автор: Воротягина Виктория Андреевна

Всем привет! 

Хочу рассказать вам о настоящем волшебстве в моей скромной африканской жизни. 

Знаете, говорят, что в жизни всё уравновешено: если убыло где-то, то в другом месте прибудет. Конечно, скептики скажут, что мы просто так себя утешаем. Но я им не верю! 

После странного и совершенно нелепого поступка подруги я пребывала в полнейшем ступоре. 

Я вообще склонна залипать на разных событиях и трудно отпускаю людей. Долго потом веду с ними воображаемые диалоги в своей голове и грущу. 

Мне было плохо! Очень! 

И вот в этот самый момент я наткнулась на пост Дарьи Романовой. Я писала об этом вчера вот тут: https://author.today/post/704396

И вспомнилось мне, что самое страстное моё желание в последние месяцы было сделать обложку для книги про Ичиро и Марусю, героев цикла Микки в мире грёз. Вот с таким запросом я и пошла к Дарье. С трепетом открыла её книгу: произведение длинное, а вдруг не понравится? Но совершать сделлку с совестью ради собственной выгоды не хотелось. 

Как же я была рада, когда поняла, что Дарья не только талантливый художник, но и прекрасный автор! История мне понравилась и даже очень! Вот, кстати, моя рецензия: https://author.today/review/705020#first_unread

А теперь - барабанная дробь! Хочу представить вам работу Дарьи. 

Получив ссылку на арт, я чуввствовала волнение, словно юная девушка перед первым свиданием! У меня было уже предчувствие, что работа мне понравится, но это!...

Я показала Дарье фото моего крашика. (Ну вы помните, да?) Мне было критически важно, чтобы Ичиро был на него похож. К девушке претензий было меньше, только общие черты. 

Дарья уловила малейшие нюансы! Даже её изменения изначальной задумки оказались удачными! 

Но это ещё не все чудеса! 

Постучавшись к Дарье за картинкой, я не знала, как назвать книгу. Фанфики я называла абы как - чаще просто переносила рабочее название вордовского файлика на компе. Но роман должен называться как-то красиво! И чтобы название отражало натуру героя и его жены. И внезапно меня осенило!

Я назову историю Микки и Ичиро - "Сердце, склеенное по золоту" 

Вон та самая тарелочка в руках Ичиро выполнена в технике кинцуги. Это японское искусство реставрации керамических изделий с помощью особого лака, смешанного с золотым, серебряным или платиновым порошком. Философская основа искусства кинцуги заключается прежде всего в том,  что поломки и трещины неотъемлемы от истории объекта и поэтому не  заслуживают забвения и маскировки.

Ичиро, так тщательно скрывающий свои раны - и речь тут больше о душевных ранах - встретив свою Микки, через их отношения и искреннюю любовь жены приходит к принятию себя, своей истории, своих недостатков. К исцелению! 

Вот как-то так. 

Я счастлива! Улыбаюсь, как влюблённая дурочка уже который день! 

Спасибо, Дарья! Это удивительный, просто царский подарок!  

+193
208

0 комментариев, по

16K 58 1 219
Наверх Вниз