"Правило Миранды", авторские комментарии
Автор: Наталья РезановаПоскольку все персонажи новеллы ( кроме гомункула, да и тут я не уверена) являются историческими личностями, я могла бы найти изображения многих из них, но это заняло бы слишком много места. Поэтому ограничусь портретами главных персонажей.
Итак, Кристофер Марло, и Джон Ди. Об этих деятелях написаны тома, кое-что , связанное с их жизнью, творчеством и работой на британские спецслужбы отражено в новелле. Кому недостаточно - гугл в помощь. Добавлю лишь, что доктор Ди, как самый известный маг своего времени, считается прототипом не только Фауста у Марло, но и волшебника Просперо в "Буре" Шекспира. К "Буре", по понятным причинам есть отсылки в тексте. А также, учитывая время действия,и участия в событиях семейства Уолсингем ( Вальсингам в старом русском произношении), к "Пиру во время чумы".
Ариэль и Калибан - персонажи "Бури", плененный дух воздуха и злобный дикарь.
Энтони Бэкон - начинал как разведчик и криптограф в службе Уолсингема, затем стал секретарем и начальником разведки при графе Эссексе. Старший брат философа и политика Фрэнсиса Бэкона.
Сэр Фрэнсис, надорвавшись в трудах на благо короны, вскоре отошел в мир иной. Наследников у него не было – сыновей у сэра Фрэнсиса не имелось, зять, на которого возлагались большие надежды, успел погибнуть на войне, а племянник не обладал должными талантами. О Фрэнсисе Уолсингеме, государственном секретаре и создателе "Интеллидженс сервис", и его зяте Филипе Сидни можно подробно прочитать в моей повести "Белая дама сонетов" из цикла "Розы тени".
Племянник - упоминаемый далее Томас Уолсингем.
"Парижская резня" - последняя пьеса Марло, посвященная Варфоломеевской ночи.
Барон Генри Хансдон - лорд-камергер при Елизавете ( и предположительно, ее незаконнорожденный единокровный брат). Известен как театрал и меценат, покровитель шекспировской труппы, именовавшейся "Слуги лорда-камергера". Об Эмилии Бассано подробнее в следующей новелле цикла.
Герцог Медина-Сидония - испанский политик, в изображаемое время капитан-генерал и морской министр Испании.
Леди Одри - жена упомянутого Томаса Уолсингема. То, что она из ревности организовала убийство Марло - это не я курила, такая версия есть.
Горе, горе тебе, Ариэль, град Давидов "Ариэль " на иврите означает "лев Господень" и в псалмах упоминается как эпитет Иерусалима.
Все, давшие показания против Мало, умирают нехорошей смертью - действительно, все они вскоре погибли, и это очередной довод для тех, кто считает убийство Марло инсценировкой.
Элизабет Джейн, падчерица Келли, действительно в изображаемое время жила в Праге. Исследователи называют ее довольно посредственной поэтессой.
И послание до Праги дойдет другим путем. "Буря" Шекспира была написана к свадьбе Елизаветы Стюарт, дочери короля Якова с курфюрстом Пфальцским, позже недолгое время бывшим королем Чехии.